Re: [問卦] 分享馬雅人對於網紅淨山的看法
我只想問他一句
所有的瑪雅文物都像這個垃圾酒瓶一樣
棄置在荒野隨時飽受日曬雨淋土石流
甚至被野生動物/人類破壞的風險嗎?
我看明明除了一些巨型石雕或金字塔實在無法搬動外
很多有價值的瑪雅文物都搬進博物館用國寶規格保存
照他的說法這些幫浮雕/文書搬去博物館的歷史學家是在破壞遺址場域嗎?
還有最重要的一點
圓山貝塚跟馬雅文明在被發現以前
確實跟日警酒瓶一樣是垃圾的地位
不是我要用垃圾這個詞 法律上的確就是無主的棄置物
但問題是當上述的遺址問世之後
經過文史學者向政府通報之後
一個自日治時期開始就是國定遺址規格在做保存/研調
一個更是被奉為世界遺產 相關文物遍布全球250座博物館奉為國寶收藏
請問這個日警遺跡在"問世"之後
有沒有人願意向新竹縣文化局或文化部提報遺址或古物
看起來是沒有 文資局查詢結果
https://reurl.cc/k780nq 尖石鄉 鎮西古堡+兩位泰雅族老師傳統技藝
https://reurl.cc/Ddb6qQ 五峰鄉 只有矮靈祭
只會騷擾根本沒有文史背景而且鄉愿的新竹林管處
任意將所謂的"日警文物"再度棄置山林
請問棄置的位置有沒有經過詳細研究?
ex.日警歷史動線 或是他們宣稱的防番設施架設點?
看新聞內容根本只是隨意找一個不容易被發現的地方藏起來呵呵
完全沒有相關研究支持新竹林管處的放置點
更別說原本網美撿拾的地點
早就不知道發生幾次颱風地震/經過幾次動物或人類移動
那些酒瓶棄置點真的是第一現場嗎 呵呵 個人嚴重懷疑
最後想說一句
如果口口聲聲說很重要 結果沒半個人願意跟文資局 文化局提報
也沒有人願意負起保管 維護工作
你們跟餵養流浪狗 放狗咬人的垃圾有什麼差別?
--
作者 campdkny (玩弄邏輯的米虫) 看板 Baseball
標題 [新聞] 溫馨!高齡90的前美國總統卡特也在球場玩
時間 Fri Sep 18 10:43:00 2015
噓 alwaysstrong: 小時候外公家的狗就取名卡特 09/18 11:18
噓 m9981076: 我阿公家以前那條街的狗都叫卡特 09/18 12:48
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.47.37 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1644850425.A.B56.html
推
02/14 22:54,
2年前
, 1F
02/14 22:54, 1F
※ 編輯: deathsong (1.163.47.37 臺灣), 02/14/2022 22:55:00
→
02/14 22:54,
2年前
, 2F
02/14 22:54, 2F
推
02/14 22:55,
2年前
, 3F
02/14 22:55, 3F
→
02/14 22:56,
2年前
, 4F
02/14 22:56, 4F
推
02/14 22:56,
2年前
, 5F
02/14 22:56, 5F
→
02/14 22:56,
2年前
, 6F
02/14 22:56, 6F
→
02/14 22:56,
2年前
, 7F
02/14 22:56, 7F
推
02/14 22:58,
2年前
, 8F
02/14 22:58, 8F
推
02/14 22:59,
2年前
, 9F
02/14 22:59, 9F
→
02/14 23:02,
2年前
, 10F
02/14 23:02, 10F
→
02/14 23:02,
2年前
, 11F
02/14 23:02, 11F
推
02/14 23:02,
2年前
, 12F
02/14 23:02, 12F
→
02/14 23:02,
2年前
, 13F
02/14 23:02, 13F
→
02/14 23:03,
2年前
, 14F
02/14 23:03, 14F
→
02/14 23:03,
2年前
, 15F
02/14 23:03, 15F
→
02/15 02:56,
2年前
, 16F
02/15 02:56, 16F
噓
02/15 09:49,
2年前
, 17F
02/15 09:49, 17F
→
02/15 09:49,
2年前
, 18F
02/15 09:49, 18F
→
02/15 09:49,
2年前
, 19F
02/15 09:49, 19F
→
02/15 09:52,
2年前
, 20F
02/15 09:52, 20F
→
02/15 09:52,
2年前
, 21F
02/15 09:52, 21F
→
02/15 09:52,
2年前
, 22F
02/15 09:52, 22F
→
02/15 09:52,
2年前
, 23F
02/15 09:52, 23F
→
02/15 09:52,
2年前
, 24F
02/15 09:52, 24F
→
02/15 09:52,
2年前
, 25F
02/15 09:52, 25F
→
02/15 09:52,
2年前
, 26F
02/15 09:52, 26F
→
02/15 09:53,
2年前
, 27F
02/15 09:53, 27F
推
02/15 12:04,
2年前
, 28F
02/15 12:04, 28F
→
02/15 12:04,
2年前
, 29F
02/15 12:04, 29F
→
02/15 12:45,
2年前
, 30F
02/15 12:45, 30F
→
02/15 15:44,
2年前
, 31F
02/15 15:44, 31F
→
02/15 15:45,
2年前
, 32F
02/15 15:45, 32F
→
02/15 15:46,
2年前
, 33F
02/15 15:46, 33F
→
02/15 15:46,
2年前
, 34F
02/15 15:46, 34F
討論串 (同標題文章)