Re: [爆卦] 衛報: 拒絕上海復星的BNT疫苗全是政治考量
※ 引述《caeasonfb (eason)》之銘言:
: 英文很爛,只翻重點
: 可是如果復星醫藥提供的是BNT合格商品,台灣拒絕就完全只是政治考量。
: But if the Fosun offer is legitimate, refusing it is "entirely political".
不會啊,你英文非常好啊!
整句話是假設句,If擺在那邊,你的標題直接把if丟掉,變成一句肯定句:
’ 衛報:拒絕上海復興的BNT全是政治考量。‘
在看看幾篇回文,完全用肯定句在回覆原本那篇文章了!
不錯耶,你這種翻譯+下標題的技巧,各大媒體跟藍綠白網軍應該都非常有興趣給offer.
推
06/14 20:00,
2年前
, 1F
06/14 20:00, 1F
推
06/14 20:01,
2年前
, 2F
06/14 20:01, 2F
推
, , 3F
這邊大家不是純看居多嗎?我現在都是丟一篇文章就不太回了
反正背後的目的都很明顯,也不用太認真去筆戰。
你看範例馬上來
我明明在說原文有一個if 在那邊,翻譯的標題直接把IF拿掉,結果推文下面歪去哪了?
看我之前的文章也知道我支持郭台銘找BNT代理進口…
噓
06/14 20:03,
2年前
, 4F
06/14 20:03, 4F
→
06/14 20:03,
2年前
, 5F
06/14 20:03, 5F
推
06/14 20:04,
2年前
, 6F
06/14 20:04, 6F
推
06/14 20:04,
2年前
, 7F
06/14 20:04, 7F
推
06/14 20:04,
2年前
, 8F
06/14 20:04, 8F
推
06/14 20:04,
2年前
, 9F
06/14 20:04, 9F
→
06/14 20:04,
2年前
, 10F
06/14 20:04, 10F
推
06/14 20:04,
2年前
, 11F
06/14 20:04, 11F
噓
06/14 20:04,
2年前
, 12F
06/14 20:04, 12F
→
06/14 20:04,
2年前
, 13F
06/14 20:04, 13F
→
06/14 20:04,
2年前
, 14F
06/14 20:04, 14F
→
06/14 20:04,
2年前
, 15F
06/14 20:04, 15F
噓
06/14 20:05,
2年前
, 16F
06/14 20:05, 16F
噓
06/14 20:05,
2年前
, 17F
06/14 20:05, 17F
推
06/14 20:05,
2年前
, 18F
06/14 20:05, 18F
推
06/14 20:05,
2年前
, 19F
06/14 20:05, 19F
→
06/14 20:05,
2年前
, 20F
06/14 20:05, 20F
→
06/14 20:05,
2年前
, 21F
06/14 20:05, 21F
噓
06/14 20:05,
2年前
, 22F
06/14 20:05, 22F
→
06/14 20:05,
2年前
, 23F
06/14 20:05, 23F
推
06/14 20:05,
2年前
, 24F
06/14 20:05, 24F
→
06/14 20:06,
2年前
, 25F
06/14 20:06, 25F
→
06/14 20:06,
2年前
, 26F
06/14 20:06, 26F
→
06/14 20:06,
2年前
, 27F
06/14 20:06, 27F
推
06/14 20:06,
2年前
, 28F
06/14 20:06, 28F
原文啊?原po翻譯的文章也有翻如果啊,但是去標題的時候,‘如果’就不見囉。
→
06/14 20:06,
2年前
, 29F
06/14 20:06, 29F
→
06/14 20:06,
2年前
, 30F
06/14 20:06, 30F
※ 編輯: deepinheart (36.231.217.247 臺灣), 06/14/2021 20:08:59
→
06/14 20:07,
2年前
, 31F
06/14 20:07, 31F
推
06/14 20:07,
2年前
, 32F
06/14 20:07, 32F
→
06/14 20:07,
2年前
, 33F
06/14 20:07, 33F
推
06/14 20:08,
2年前
, 34F
06/14 20:08, 34F
→
06/14 20:08,
2年前
, 35F
06/14 20:08, 35F
→
06/14 20:08,
2年前
, 36F
06/14 20:08, 36F
→
06/14 20:09,
2年前
, 37F
06/14 20:09, 37F
推
06/14 20:10,
2年前
, 38F
06/14 20:10, 38F
推
06/14 20:10,
2年前
, 39F
06/14 20:10, 39F
推
06/14 20:10,
2年前
, 40F
06/14 20:10, 40F
推
06/14 20:10,
2年前
, 41F
06/14 20:10, 41F
→
06/14 20:10,
2年前
, 42F
06/14 20:10, 42F
推
06/14 20:10,
2年前
, 43F
06/14 20:10, 43F
噓
06/14 20:11,
2年前
, 44F
06/14 20:11, 44F
→
06/14 20:11,
2年前
, 45F
06/14 20:11, 45F
噓
06/14 20:11,
2年前
, 46F
06/14 20:11, 46F
噓
06/14 20:11,
2年前
, 47F
06/14 20:11, 47F
→
06/14 20:11,
2年前
, 48F
06/14 20:11, 48F
→
06/14 20:12,
2年前
, 49F
06/14 20:12, 49F
→
06/14 20:12,
2年前
, 50F
06/14 20:12, 50F
→
06/14 20:12,
2年前
, 51F
06/14 20:12, 51F
噓
06/14 20:13,
2年前
, 52F
06/14 20:13, 52F
噓
06/14 20:14,
2年前
, 53F
06/14 20:14, 53F
噓
06/14 20:14,
2年前
, 54F
06/14 20:14, 54F
→
06/14 20:15,
2年前
, 55F
06/14 20:15, 55F
※ 編輯: deepinheart (36.231.217.247 臺灣), 06/14/2021 20:15:38
噓
06/14 20:15,
2年前
, 56F
06/14 20:15, 56F
推
06/14 20:15,
2年前
, 57F
06/14 20:15, 57F
→
06/14 20:16,
2年前
, 58F
06/14 20:16, 58F
推
06/14 20:18,
2年前
, 59F
06/14 20:18, 59F
→
06/14 20:18,
2年前
, 60F
06/14 20:18, 60F
推
06/14 20:19,
2年前
, 61F
06/14 20:19, 61F
→
06/14 20:20,
2年前
, 62F
06/14 20:20, 62F
→
06/14 20:21,
2年前
, 63F
06/14 20:21, 63F
→
06/14 20:21,
2年前
, 64F
06/14 20:21, 64F
→
06/14 20:22,
2年前
, 65F
06/14 20:22, 65F
→
06/14 20:22,
2年前
, 66F
06/14 20:22, 66F
→
06/14 20:23,
2年前
, 67F
06/14 20:23, 67F
→
06/14 20:23,
2年前
, 68F
06/14 20:23, 68F
→
06/14 20:27,
2年前
, 69F
06/14 20:27, 69F
噓
06/14 20:27,
2年前
, 70F
06/14 20:27, 70F
→
06/14 20:27,
2年前
, 71F
06/14 20:27, 71F
→
06/14 20:27,
2年前
, 72F
06/14 20:27, 72F
→
06/14 20:28,
2年前
, 73F
06/14 20:28, 73F
→
06/14 20:28,
2年前
, 74F
06/14 20:28, 74F
推
06/14 20:28,
2年前
, 75F
06/14 20:28, 75F
噓
06/14 20:29,
2年前
, 76F
06/14 20:29, 76F
→
06/14 20:32,
2年前
, 77F
06/14 20:32, 77F
噓
06/14 20:32,
2年前
, 78F
06/14 20:32, 78F
噓
06/14 20:35,
2年前
, 79F
06/14 20:35, 79F
→
06/14 20:39,
2年前
, 80F
06/14 20:39, 80F
噓
06/14 20:44,
2年前
, 81F
06/14 20:44, 81F
推
06/14 21:01,
2年前
, 82F
06/14 21:01, 82F
噓
06/14 21:09,
2年前
, 83F
06/14 21:09, 83F
推
06/14 21:21,
2年前
, 84F
06/14 21:21, 84F
→
06/14 21:26,
2年前
, 85F
06/14 21:26, 85F
噓
06/14 21:27,
2年前
, 86F
06/14 21:27, 86F
→
06/14 21:29,
2年前
, 87F
06/14 21:29, 87F
噓
06/14 21:53,
2年前
, 88F
06/14 21:53, 88F
噓
06/14 22:40,
2年前
, 89F
06/14 22:40, 89F
→
06/14 23:29,
2年前
, 90F
06/14 23:29, 90F
噓
06/14 23:47,
2年前
, 91F
06/14 23:47, 91F
噓
06/15 02:31,
2年前
, 92F
06/15 02:31, 92F
噓
06/15 04:54,
2年前
, 93F
06/15 04:54, 93F
噓
06/15 09:30,
2年前
, 94F
06/15 09:30, 94F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 16 篇):