Re: [問卦] 中國人看到台灣用語會不爽嗎?
※ 引述《Kay731 (K少)》之銘言:
: 台灣人看到支語覺得很難聽,
: 覺得這是文化入侵,
: 也真的很多對政治不敏感,或是刻意要營造這種氛圍的人在使用支語,
: 那中國人看到人家用台灣用語,
: 光碟、硬碟、高畫質、影片、螢幕,
: 他們會覺得不高興嗎?
: 有沒八卦?
不會。
除了 官方媒體 會要求職業主播、主持人使用標準普通話(也就是不能刻意港台腔)以外。
中國的主流對于繁體字、港台用語視為中國字、中國詞的一部分,基本無感,沒有敵視情
緒。
比如,中國很多官方標志、知名品牌的標志還是使用繁體字。
比如,你在網絡上、日常交流中使用繁體字,多數人可能都不會意識到簡繁不同,更不會
瘋狂攻擊。
比如,你使用列印機、鐳射、滑鼠之類的,有些人會反應一下,結合上下文能看明白的,
就當中國詞語直接讀下去,根本不會有明顯的非標準翻譯的意識。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.162.142.14 (中國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1613881138.A.573.html
推
02/21 12:20,
3年前
, 1F
02/21 12:20, 1F
→
02/21 12:20,
3年前
, 2F
02/21 12:20, 2F
噓
02/21 12:20,
3年前
, 3F
02/21 12:20, 3F
你多到各論壇、貼吧、微博去看看。
很多中國人本身就用繁體字。
而且繁體字使用的很普遍,也不會有人去特意攻擊。
推
02/21 12:21,
3年前
, 4F
02/21 12:21, 4F
推
02/21 12:21,
3年前
, 5F
02/21 12:21, 5F
→
02/21 12:21,
3年前
, 6F
02/21 12:21, 6F
→
02/21 12:22,
3年前
, 7F
02/21 12:22, 7F
※ 編輯: analiya (111.162.142.14 中國), 02/21/2021 12:24:44
推
02/21 12:23,
3年前
, 8F
02/21 12:23, 8F
→
02/21 12:23,
3年前
, 9F
02/21 12:23, 9F
噓
02/21 12:25,
3年前
, 10F
02/21 12:25, 10F
中國這邊,不會有意的區分和攻擊台灣用語、用詞。
一般人也許能感覺這個詞不是常用的用法、說法,但並不會有敵我意識,真的無感,台灣
用語也是中國用語的一部分。台灣是主觀的要並列和互斥,中國是無意識的包容。
※ 編輯: analiya (111.162.142.14 中國), 02/21/2021 12:28:14
推
02/21 12:25,
3年前
, 11F
02/21 12:25, 11F
→
02/21 12:26,
3年前
, 12F
02/21 12:26, 12F
→
02/21 12:28,
3年前
, 13F
02/21 12:28, 13F
詞語的包容關系。
舉個例子。
台灣人的意識里︰質量=支語,品質=台灣專屬的用詞。
中國人的意識里︰質量=品質=中國詞語。
※ 編輯: analiya (111.162.142.14 中國), 02/21/2021 12:31:02
→
02/21 12:29,
3年前
, 14F
02/21 12:29, 14F
→
02/21 12:29,
3年前
, 15F
02/21 12:29, 15F
噓
02/21 12:29,
3年前
, 16F
02/21 12:29, 16F
→
02/21 12:29,
3年前
, 17F
02/21 12:29, 17F
→
02/21 12:29,
3年前
, 18F
02/21 12:29, 18F
→
02/21 12:29,
3年前
, 19F
02/21 12:29, 19F
你非得加政治腦的群而已。
主流就是視繁體字為中國字的一種形式而已。不會推崇,也不會排斥,無感。
→
02/21 12:29,
3年前
, 20F
02/21 12:29, 20F
※ 編輯: analiya (111.162.142.14 中國), 02/21/2021 12:33:06
→
02/21 12:31,
3年前
, 21F
02/21 12:31, 21F
推
02/21 12:33,
3年前
, 22F
02/21 12:33, 22F
噓
02/21 12:37,
3年前
, 23F
02/21 12:37, 23F
→
02/21 12:37,
3年前
, 24F
02/21 12:37, 24F
→
02/21 12:37,
3年前
, 25F
02/21 12:37, 25F
→
02/21 12:37,
3年前
, 26F
02/21 12:37, 26F
→
02/21 12:37,
3年前
, 27F
02/21 12:37, 27F
推
02/21 12:39,
3年前
, 28F
02/21 12:39, 28F
→
02/21 12:43,
3年前
, 29F
02/21 12:43, 29F
噓
02/21 13:04,
3年前
, 30F
02/21 13:04, 30F
推
02/21 13:05,
3年前
, 31F
02/21 13:05, 31F
→
02/21 13:06,
3年前
, 32F
02/21 13:06, 32F
→
02/21 13:06,
3年前
, 33F
02/21 13:06, 33F
→
02/21 13:06,
3年前
, 34F
02/21 13:06, 34F
→
02/21 13:07,
3年前
, 35F
02/21 13:07, 35F
→
02/21 13:07,
3年前
, 36F
02/21 13:07, 36F
→
02/21 13:08,
3年前
, 37F
02/21 13:08, 37F
→
02/21 13:08,
3年前
, 38F
02/21 13:08, 38F
噓
02/21 13:09,
3年前
, 39F
02/21 13:09, 39F
→
02/21 13:10,
3年前
, 40F
02/21 13:10, 40F
→
02/21 13:10,
3年前
, 41F
02/21 13:10, 41F
→
02/21 13:11,
3年前
, 42F
02/21 13:11, 42F
→
02/21 13:11,
3年前
, 43F
02/21 13:11, 43F
→
02/21 13:12,
3年前
, 44F
02/21 13:12, 44F
→
02/21 13:12,
3年前
, 45F
02/21 13:12, 45F
→
02/21 13:12,
3年前
, 46F
02/21 13:12, 46F
→
02/21 13:13,
3年前
, 47F
02/21 13:13, 47F
→
02/21 13:13,
3年前
, 48F
02/21 13:13, 48F
→
02/21 13:17,
3年前
, 49F
02/21 13:17, 49F
推
02/21 13:17,
3年前
, 50F
02/21 13:17, 50F
→
02/21 13:18,
3年前
, 51F
02/21 13:18, 51F
→
02/21 13:39,
3年前
, 52F
02/21 13:39, 52F
→
02/21 13:39,
3年前
, 53F
02/21 13:39, 53F
→
02/21 13:41,
3年前
, 54F
02/21 13:41, 54F
→
02/21 14:58,
3年前
, 55F
02/21 14:58, 55F
噓
02/21 21:17,
3年前
, 56F
02/21 21:17, 56F
→
02/21 21:18,
3年前
, 57F
02/21 21:18, 57F
→
02/21 21:18,
3年前
, 58F
02/21 21:18, 58F
→
02/21 21:18,
3年前
, 59F
02/21 21:18, 59F
→
02/21 21:18,
3年前
, 60F
02/21 21:18, 60F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 8 篇):