Re: [問卦] 台灣Google到底在服務哪國人?
我跟原Po的情況相反
我現在Google搜尋名詞
全部都是繁體字的中國用語
尤其是維基
我剛剛查電影片名
輸入台灣翻譯
結果跑出來的是中國片名+wiki
點進去也全都是中國用語
只是翻成繁體而已
有外國人名的尤其明顯
出現一堆中國翻譯
幹中國人又不用Google
這些殘體字到底是三小
有工程師可以解釋一下這是演算法
還是垃圾中國工程師動的手腳嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.197.213 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1592415090.A.1A8.html
推
06/18 01:32,
3年前
, 1F
06/18 01:32, 1F
推
06/18 01:33,
3年前
, 2F
06/18 01:33, 2F
→
06/18 01:35,
3年前
, 3F
06/18 01:35, 3F
→
06/18 01:35,
3年前
, 4F
06/18 01:35, 4F
推
06/18 01:35,
3年前
, 5F
06/18 01:35, 5F
推
06/18 01:39,
3年前
, 6F
06/18 01:39, 6F
→
06/18 01:46,
3年前
, 7F
06/18 01:46, 7F
→
06/18 01:47,
3年前
, 8F
06/18 01:47, 8F
推
06/18 01:59,
3年前
, 9F
06/18 01:59, 9F
推
06/18 03:33,
3年前
, 10F
06/18 03:33, 10F
→
06/18 03:33,
3年前
, 11F
06/18 03:33, 11F
→
06/18 03:34,
3年前
, 12F
06/18 03:34, 12F
→
06/18 11:31,
3年前
, 13F
06/18 11:31, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 10 之 10 篇):