Re: [爆卦] 譚德賽在WHO記者會罵台灣
好啦, 大家也別整天嘴尼哥尼哥的
雖然鄉民的語意比較接近
"你這個死黑人"
但實際上這個詞在世界上比較接近
"黑人都是黑鬼"
就像是宅這個詞最初的用法、在台灣走了樣
那你期望世界來理解你不是歧視人嗎,
怎麼可能
所以大家還是換個說法吧
習得賽、貪得屎什麼的都不錯啊 歡迎補充發揮
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.179.187 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1586371480.A.414.html
噓
04/09 02:45,
4年前
, 1F
04/09 02:45, 1F
要創意什麼東西
※ 編輯: wahaha99 (1.171.179.187 臺灣), 04/09/2020 02:46:16
噓
04/09 02:46,
4年前
, 2F
04/09 02:46, 2F
→
04/09 02:47,
4年前
, 3F
04/09 02:47, 3F
→
04/09 02:48,
4年前
, 4F
04/09 02:48, 4F
呼籲給鄉民聽的
呼籲給他聽要幹嘛啦
→
04/09 02:48,
4年前
, 5F
04/09 02:48, 5F
推
04/09 02:48,
4年前
, 6F
04/09 02:48, 6F
→
04/09 02:49,
4年前
, 7F
04/09 02:49, 7F
※ 編輯: wahaha99 (1.171.179.187 臺灣), 04/09/2020 02:49:51
推
04/09 02:50,
4年前
, 8F
04/09 02:50, 8F
→
04/09 02:50,
4年前
, 9F
04/09 02:50, 9F
→
04/09 02:50,
4年前
, 10F
04/09 02:50, 10F
→
04/09 02:51,
4年前
, 11F
04/09 02:51, 11F
噓
04/09 02:52,
4年前
, 12F
04/09 02:52, 12F
歧視人不好
推
04/09 02:52,
4年前
, 13F
04/09 02:52, 13F
→
04/09 02:53,
4年前
, 14F
04/09 02:53, 14F
→
04/09 02:53,
4年前
, 15F
04/09 02:53, 15F
問題是你語源是從別人那來的
不然你自己創一個新的
※ 編輯: wahaha99 (1.171.179.187 臺灣), 04/09/2020 02:54:48
噓
04/09 02:54,
4年前
, 16F
04/09 02:54, 16F
推
04/09 02:55,
4年前
, 17F
04/09 02:55, 17F
→
04/09 02:57,
4年前
, 18F
04/09 02:57, 18F
推
04/09 02:58,
4年前
, 19F
04/09 02:58, 19F
→
04/09 02:58,
4年前
, 20F
04/09 02:58, 20F
→
04/09 02:59,
4年前
, 21F
04/09 02:59, 21F
→
04/09 02:59,
4年前
, 22F
04/09 02:59, 22F
推
04/09 03:00,
4年前
, 23F
04/09 03:00, 23F
推
04/09 03:00,
4年前
, 24F
04/09 03:00, 24F
推
04/09 03:00,
4年前
, 25F
04/09 03:00, 25F
→
04/09 03:02,
4年前
, 26F
04/09 03:02, 26F
→
04/09 03:02,
4年前
, 27F
04/09 03:02, 27F
因為尼哥是外來語, 你覺得不難聽但語源國家覺得難聽啊
在國外, 貪得屎應該好聽點 (認真)
※ 編輯: wahaha99 (1.171.179.187 臺灣), 04/09/2020 03:04:33
推
04/09 03:03,
4年前
, 28F
04/09 03:03, 28F
推
04/09 03:06,
4年前
, 29F
04/09 03:06, 29F
→
04/09 03:06,
4年前
, 30F
04/09 03:06, 30F
推
04/09 03:07,
4年前
, 31F
04/09 03:07, 31F
推
04/09 03:10,
4年前
, 32F
04/09 03:10, 32F
→
04/09 03:13,
4年前
, 33F
04/09 03:13, 33F
→
04/09 03:27,
4年前
, 34F
04/09 03:27, 34F
→
04/09 03:28,
4年前
, 35F
04/09 03:28, 35F
推
04/09 03:34,
4年前
, 36F
04/09 03:34, 36F
→
04/09 03:36,
4年前
, 37F
04/09 03:36, 37F
推
04/09 03:51,
4年前
, 38F
04/09 03:51, 38F
→
04/09 03:52,
4年前
, 39F
04/09 03:52, 39F
→
04/09 03:52,
4年前
, 40F
04/09 03:52, 40F
→
04/09 03:53,
4年前
, 41F
04/09 03:53, 41F
推
04/09 04:12,
4年前
, 42F
04/09 04:12, 42F
推
04/09 04:24,
4年前
, 43F
04/09 04:24, 43F
→
04/09 04:25,
4年前
, 44F
04/09 04:25, 44F
→
04/09 04:25,
4年前
, 45F
04/09 04:25, 45F
→
04/09 04:25,
4年前
, 46F
04/09 04:25, 46F
推
04/09 04:30,
4年前
, 47F
04/09 04:30, 47F
推
04/09 05:09,
4年前
, 48F
04/09 05:09, 48F
→
04/09 05:09,
4年前
, 49F
04/09 05:09, 49F
→
04/09 05:10,
4年前
, 50F
04/09 05:10, 50F
→
04/09 05:11,
4年前
, 51F
04/09 05:11, 51F
→
04/09 05:11,
4年前
, 52F
04/09 05:11, 52F
→
04/09 05:12,
4年前
, 53F
04/09 05:12, 53F
→
04/09 05:13,
4年前
, 54F
04/09 05:13, 54F
噓
04/09 06:47,
4年前
, 55F
04/09 06:47, 55F
→
04/09 06:49,
4年前
, 56F
04/09 06:49, 56F
推
04/09 07:29,
4年前
, 57F
04/09 07:29, 57F
→
04/09 07:31,
4年前
, 58F
04/09 07:31, 58F
推
04/09 08:11,
4年前
, 59F
04/09 08:11, 59F
推
04/09 08:33,
4年前
, 60F
04/09 08:33, 60F
噓
04/09 08:38,
4年前
, 61F
04/09 08:38, 61F
→
04/09 08:39,
4年前
, 62F
04/09 08:39, 62F
推
04/09 09:34,
4年前
, 63F
04/09 09:34, 63F
→
04/09 10:20,
4年前
, 64F
04/09 10:20, 64F
推
04/09 12:07,
4年前
, 65F
04/09 12:07, 65F
討論串 (同標題文章)