Re: [新聞] 台語=閩南語?賴清德噹:我是台灣人已回收
: 台語是沒有「閩南」這個詞彙的
: 你有用台語講過或聽過「我是閩南人」這句話嗎?
有閩南語這個詞彙啊,台灣人也有人說「閩南語俗諺」。你水管打「閩南語俗諺」就一堆
了。
: 我親戚全都講台語,我從小到大跟親戚之間也都講台語
: 我從來沒聽過也沒講過「閩南」這個詞彙
: 「閩南」很明顯不是台灣人自己創造出來的詞彙
誰跟你很明顯.....
: 而是外國人(中國人)創造出來的
: 為什麼台灣人的語言跟自我認同,要遵守外國人的分類?
閩南語指的語群範圍比較廣,簡單來說就是福建南部的方言。接下來就是腔調各有不同罷
了,你同樣都是漳泉片的廈門和台灣,都互相聽的懂,也可以溝通。
: 台灣人早就有自己的詞彙來稱呼自己的語言跟自我認同,不需要外人(中國人)在那邊
指
: 另外,客家人或原住民一直以來,並不認為自己講的語言是台語,也沒有自稱自己的語
言
: 為何現在突然跑出來說客語是台語?原住民語是台語?
: 你去問問客家人或原住民「你會說台語嗎?」
: 難道他會用母語說「我現在說的就是台語啊」…?
: 這種語言的名稱就是約定俗成,老早大家都認同並習慣的事,有啥好吵的?
你拿新馬的閩南話來講好了,我們可以互相溝通,可以互相聽懂,假如你會說「原來新馬
華人會講台語啊」,講出來只是代表你無知。
再來,新馬以閩南語母語的華人稱自己講的叫「福建話」,假如你要去中國化稱作「馬來
華語」也不是不行,只是對方會不知你指的是福建話、客家話或是廣東話。
廈門其實對台語歌曲和台語劇反映很熱烈,除了聽的懂也親切之外,因為當時方言的相關
戲曲發展比較沒有這麼新潮。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.11.2.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1539760694.A.6D8.html
→
10/17 15:18,
7年前
, 1F
10/17 15:18, 1F
→
10/17 15:20,
7年前
, 2F
10/17 15:20, 2F
推
10/17 15:23,
7年前
, 3F
10/17 15:23, 3F
→
10/17 15:23,
7年前
, 4F
10/17 15:23, 4F
rial的意思不是什麼比較常用,是他在台灣沒有聽過「閩南」這個詞?懂?
→
10/17 15:23,
7年前
, 5F
10/17 15:23, 5F
→
10/17 15:23,
7年前
, 6F
10/17 15:23, 6F
謝謝你證明福建話、廈門話和台灣話是同樣的語言wwww....
※ 編輯: venson (101.11.2.144), 10/17/2018 15:29:00
→
10/17 15:24,
7年前
, 7F
10/17 15:24, 7F
→
10/17 15:24,
7年前
, 8F
10/17 15:24, 8F
→
10/17 15:24,
7年前
, 9F
10/17 15:24, 9F
→
10/17 15:24,
7年前
, 10F
10/17 15:24, 10F
→
10/17 15:24,
7年前
, 11F
10/17 15:24, 11F
→
10/17 15:24,
7年前
, 12F
10/17 15:24, 12F
→
10/17 15:25,
7年前
, 13F
10/17 15:25, 13F
→
10/17 15:25,
7年前
, 14F
10/17 15:25, 14F
→
10/17 15:25,
7年前
, 15F
10/17 15:25, 15F
→
10/17 15:25,
7年前
, 16F
10/17 15:25, 16F
→
10/17 15:25,
7年前
, 17F
10/17 15:25, 17F
→
10/17 15:25,
7年前
, 18F
10/17 15:25, 18F
→
10/17 15:25,
7年前
, 19F
10/17 15:25, 19F
→
10/17 15:25,
7年前
, 20F
10/17 15:25, 20F

→
10/17 15:26,
7年前
, 21F
10/17 15:26, 21F
→
10/17 15:26,
7年前
, 22F
10/17 15:26, 22F

→
10/17 15:26,
7年前
, 23F
10/17 15:26, 23F

→
10/17 15:26,
7年前
, 24F
10/17 15:26, 24F
→
10/17 15:26,
7年前
, 25F
10/17 15:26, 25F
→
10/17 15:26,
7年前
, 26F
10/17 15:26, 26F
→
10/17 15:26,
7年前
, 27F
10/17 15:26, 27F
→
10/17 15:27,
7年前
, 28F
10/17 15:27, 28F
→
10/17 15:27,
7年前
, 29F
10/17 15:27, 29F
→
10/17 15:27,
7年前
, 30F
10/17 15:27, 30F
→
10/17 15:28,
7年前
, 31F
10/17 15:28, 31F
→
10/17 15:28,
7年前
, 32F
10/17 15:28, 32F
→
10/17 15:28,
7年前
, 33F
10/17 15:28, 33F
→
10/17 15:28,
7年前
, 34F
10/17 15:28, 34F
→
10/17 15:28,
7年前
, 35F
10/17 15:28, 35F
→
10/17 15:28,
7年前
, 36F
10/17 15:28, 36F
→
10/17 15:29,
7年前
, 37F
10/17 15:29, 37F
還有 47 則推文
還有 7 段內文
→
10/17 15:59,
7年前
, 85F
10/17 15:59, 85F
→
10/17 16:01,
7年前
, 86F
10/17 16:01, 86F
→
10/17 16:02,
7年前
, 87F
10/17 16:02, 87F
推
10/17 16:08,
7年前
, 88F
10/17 16:08, 88F
噓
10/17 16:09,
7年前
, 89F
10/17 16:09, 89F
※ 編輯: venson (101.11.2.144), 10/17/2018 16:12:48
→
10/17 16:15,
7年前
, 90F
10/17 16:15, 90F
→
10/17 16:17,
7年前
, 91F
10/17 16:17, 91F
→
10/17 16:17,
7年前
, 92F
10/17 16:17, 92F
→
10/17 16:19,
7年前
, 93F
10/17 16:19, 93F
所以你接受了對吧,克語和塞語你都舉例了....
※ 編輯: venson (101.11.2.144), 10/17/2018 16:22:17
→
10/17 16:23,
7年前
, 94F
10/17 16:23, 94F
→
10/17 16:23,
7年前
, 95F
10/17 16:23, 95F
→
10/17 16:24,
7年前
, 96F
10/17 16:24, 96F
→
10/17 16:25,
7年前
, 97F
10/17 16:25, 97F
華派不支持又如何?
難道獨派會支持北京官話?www
推
10/17 17:19,
7年前
, 98F
10/17 17:19, 98F
→
10/17 17:22,
7年前
, 99F
10/17 17:22, 99F
→
10/17 17:22,
7年前
, 100F
10/17 17:22, 100F
→
10/17 17:22,
7年前
, 101F
10/17 17:22, 101F
井蛙,醒了沒?
※ 編輯: venson (123.194.220.106), 10/17/2018 23:51:59
※ 編輯: venson (123.194.220.106), 10/17/2018 23:54:54
→
10/18 01:09,
7年前
, 102F
10/18 01:09, 102F
→
10/18 01:10,
7年前
, 103F
10/18 01:10, 103F
我建議ck去改,我可沒有
噓
10/18 01:28,
7年前
, 104F
10/18 01:28, 104F
噓
10/18 01:34,
7年前
, 105F
10/18 01:34, 105F
→
10/18 01:34,
7年前
, 106F
10/18 01:34, 106F
井蛙叫人身攻擊?井底之蛙不是成語嗎?(假如認為冒犯我道歉囉)
此外台語怎麼會沒有閩南語這個詞,要不要我教你?我台語還不錯,我的母語
※ 編輯: venson (101.9.146.187), 10/18/2018 08:37:43
※ 編輯: venson (1.164.144.163), 10/18/2018 09:19:45
→
10/18 11:09,
7年前
, 107F
10/18 11:09, 107F
→
10/18 11:09,
7年前
, 108F
10/18 11:09, 108F
→
10/18 11:09,
7年前
, 109F
10/18 11:09, 109F
→
10/18 11:10,
7年前
, 110F
10/18 11:10, 110F
→
10/18 11:10,
7年前
, 111F
10/18 11:10, 111F
→
10/18 11:10,
7年前
, 112F
10/18 11:10, 112F
→
10/18 11:10,
7年前
, 113F
10/18 11:10, 113F
哦,原來用台語講閩南語這三個字,需要驗證台語能力啊!
長見識哩
※ 編輯: venson (101.9.146.187), 10/18/2018 13:03:19
→
10/18 13:55,
7年前
, 114F
10/18 13:55, 114F
→
10/18 13:55,
7年前
, 115F
10/18 13:55, 115F
→
10/18 13:55,
7年前
, 116F
10/18 13:55, 116F
閩南語三個字你先教todao怎麼念吧...
阿公阿媽不識口語文,台語都很弱,你是這個意思嗎?
※ 編輯: venson (220.137.193.190), 10/19/2018 09:21:06
討論串 (同標題文章)