Re: [FB] 蘇怡寧醫師(關於一起醫療糾紛)消失
(利用一篇扣打回應一下好了)
剛剛有人問到: 醫師為什麼要有醫德?
如果醫師沒有醫德的話,那就不會把病患當人,
當醫師不把病患當人的時候,則為所欲為、無所不為。
剛剛在讀納粹醫師門格勒的傳記,他就是這樣搞的;
沒有把病人當人看,只把病人當成實驗品,進行各式各樣的實驗。
以這次事件來說,我覺得無法接受的是,蘇怡寧在發言中對生命的輕蔑。
感覺起來,逝去的孩子還比不上他的醫術高明來得重要...
在我看來,這並不是有醫德的醫師該做的事。
至於推文裡有個炫富的牙醫,那就更不用說了,等而下之罷了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.212.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1503994062.A.983.html
噓
08/29 16:08, , 1F
08/29 16:08, 1F
推
08/29 16:09, , 2F
08/29 16:09, 2F
推
08/29 16:09, , 3F
08/29 16:09, 3F
噓
08/29 16:09, , 4F
08/29 16:09, 4F
我完全不想帶風向,事實上我想逆風行船。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:09:55
推
08/29 16:10, , 5F
08/29 16:10, 5F
→
08/29 16:10, , 6F
08/29 16:10, 6F
噓
08/29 16:12, , 7F
08/29 16:12, 7F
噓
08/29 16:12, , 8F
08/29 16:12, 8F
噓
08/29 16:12, , 9F
08/29 16:12, 9F
→
08/29 16:12, , 10F
08/29 16:12, 10F
→
08/29 16:13, , 11F
08/29 16:13, 11F
推
08/29 16:13, , 12F
08/29 16:13, 12F
→
08/29 16:13, , 13F
08/29 16:13, 13F
噓
08/29 16:14, , 14F
08/29 16:14, 14F
我不知道批評他"輕蔑生命",他能告什麼?
(有人可以告訴我嗎?)
→
08/29 16:14, , 15F
08/29 16:14, 15F
→
08/29 16:14, , 16F
08/29 16:14, 16F
→
08/29 16:15, , 17F
08/29 16:15, 17F
→
08/29 16:15, , 18F
08/29 16:15, 18F
噓
08/29 16:15, , 19F
08/29 16:15, 19F
理性不等於蔑視生命。
→
08/29 16:15, , 20F
08/29 16:15, 20F
→
08/29 16:16, , 21F
08/29 16:16, 21F
噓
08/29 16:18, , 22F
08/29 16:18, 22F
→
08/29 16:18, , 23F
08/29 16:18, 23F
我沒有喔,你把上一篇文章的順序再讀一下好嗎?
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:19:59
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:21:02
→
08/29 16:20, , 24F
08/29 16:20, 24F
→
08/29 16:21, , 25F
08/29 16:21, 25F
→
08/29 16:21, , 26F
08/29 16:21, 26F
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:21:43
→
08/29 16:23, , 27F
08/29 16:23, 27F
沒錯,就是主觀。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:23:58
噓
08/29 16:24, , 28F
08/29 16:24, 28F
→
08/29 16:24, , 29F
08/29 16:24, 29F
可以。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:24:45
→
08/29 16:25, , 30F
08/29 16:25, 30F
蘇怡寧本人"作夢",也只是他的一面之詞而已。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:25:41
噓
08/29 16:25, , 31F
08/29 16:25, 31F
→
08/29 16:25, , 32F
08/29 16:25, 32F
他的回應有道德問題。
→
08/29 16:25, , 33F
08/29 16:25, 33F
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:26:02
→
08/29 16:26, , 34F
08/29 16:26, 34F
→
08/29 16:26, , 35F
08/29 16:26, 35F
→
08/29 16:26, , 36F
08/29 16:26, 36F
都已經說"輕蔑生命"了,你還是不懂我也沒辦法。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:26:40
→
08/29 16:26, , 37F
08/29 16:26, 37F
→
08/29 16:27, , 38F
08/29 16:27, 38F
→
08/29 16:27, , 39F
08/29 16:27, 39F
→
08/29 16:28, , 40F
08/29 16:28, 40F
噓
08/29 16:28, , 41F
08/29 16:28, 41F
→
08/29 16:29, , 42F
08/29 16:29, 42F
這裡大部分人,不等於社會上大部分人。
無限膨脹某些護醫派的力量,只是井底之蛙罷了。
→
08/29 16:29, , 43F
08/29 16:29, 43F
噓
08/29 16:29, , 44F
08/29 16:29, 44F
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:30:33
→
08/29 16:29, , 45F
08/29 16:29, 45F
→
08/29 16:30, , 46F
08/29 16:30, 46F
→
08/29 16:31, , 47F
08/29 16:31, 47F
推
08/29 16:31, , 48F
08/29 16:31, 48F
沒錯,道德是很主觀的;
所以我也沒有要別人認可我的道德觀啊。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:32:09
→
08/29 16:32, , 49F
08/29 16:32, 49F
→
08/29 16:32, , 50F
08/29 16:32, 50F
不會太奇特,相反的我覺得這個板的人才奇特呢!
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 16:33:18
→
08/29 16:33, , 51F
08/29 16:33, 51F
→
08/29 16:35, , 52F
08/29 16:35, 52F
噓
08/29 16:46, , 53F
08/29 16:46, 53F
推
08/29 16:47, , 54F
08/29 16:47, 54F
噓
08/29 16:48, , 55F
08/29 16:48, 55F
→
08/29 16:48, , 56F
08/29 16:48, 56F
→
08/29 16:50, , 57F
08/29 16:50, 57F
噓
08/29 16:57, , 58F
08/29 16:57, 58F
噓
08/29 17:07, , 59F
08/29 17:07, 59F
→
08/29 17:16, , 60F
08/29 17:16, 60F
逆風而行本來就不需要帶風向,只需要勇氣而已。
※ 編輯: jeanvanjohn (111.250.212.17), 08/29/2017 17:43:45
噓
08/29 17:46, , 61F
08/29 17:46, 61F
噓
08/29 17:48, , 62F
08/29 17:48, 62F
噓
08/29 18:19, , 63F
08/29 18:19, 63F
推
08/29 18:20, , 64F
08/29 18:20, 64F
噓
08/29 18:24, , 65F
08/29 18:24, 65F
→
08/29 19:15, , 66F
08/29 19:15, 66F
噓
08/29 19:19, , 67F
08/29 19:19, 67F
噓
08/29 19:32, , 68F
08/29 19:32, 68F
噓
08/29 20:02, , 69F
08/29 20:02, 69F
噓
08/29 20:09, , 70F
08/29 20:09, 70F
噓
08/29 21:13, , 71F
08/29 21:13, 71F
噓
08/29 21:32, , 72F
08/29 21:32, 72F
噓
08/29 21:39, , 73F
08/29 21:39, 73F
推
08/30 00:09, , 74F
08/30 00:09, 74F
推
08/30 00:11, , 75F
08/30 00:11, 75F
噓
08/30 00:24, , 76F
08/30 00:24, 76F
噓
08/30 00:35, , 77F
08/30 00:35, 77F
→
08/30 00:36, , 78F
08/30 00:36, 78F
→
08/30 00:36, , 79F
08/30 00:36, 79F
噓
08/30 11:09, , 80F
08/30 11:09, 80F
推
08/31 00:41, , 81F
08/31 00:41, 81F
推
08/31 02:43, , 82F
08/31 02:43, 82F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 26 之 29 篇):