[問卦] 為什麼要跳針閩南語=臺語?消失
如題
有時大家會提到"臺語"
這時候常有鄰國網友要正名是閩南語
否定我們使用的是臺語
我覺得很奇怪 根本沒邏輯
臺語是閩南語的其中一支
所以說
閩南語不一定是臺語
但一直說閩南語就是臺語
是把廈門話之類的當空氣嗎?
為什麼有人要這樣跳針?
講"臺語"招惹了誰?
有沒有八卦?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_T00F.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.80.98
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1455978400.A.F5A.html
推
02/20 22:27, , 1F
02/20 22:27, 1F
→
02/20 22:27, , 2F
02/20 22:27, 2F
推
02/20 22:27, , 3F
02/20 22:27, 3F
推
02/20 22:27, , 4F
02/20 22:27, 4F
→
02/20 22:28, , 5F
02/20 22:28, 5F
推
02/20 22:28, , 6F
02/20 22:28, 6F
推
02/20 22:28, , 7F
02/20 22:28, 7F
推
02/20 22:28, , 8F
02/20 22:28, 8F
→
02/20 22:28, , 9F
02/20 22:28, 9F
推
02/20 22:28, , 10F
02/20 22:28, 10F
→
02/20 22:29, , 11F
02/20 22:29, 11F
推
02/20 22:29, , 12F
02/20 22:29, 12F
→
02/20 22:29, , 13F
02/20 22:29, 13F
→
02/20 22:30, , 14F
02/20 22:30, 14F
推
02/20 22:30, , 15F
02/20 22:30, 15F
推
02/20 22:30, , 16F
02/20 22:30, 16F
→
02/20 22:30, , 17F
02/20 22:30, 17F
噓
02/20 22:30, , 18F
02/20 22:30, 18F
→
02/20 22:30, , 19F
02/20 22:30, 19F
→
02/20 22:30, , 20F
02/20 22:30, 20F
還有 99 則推文
還有 97 段內文
→
02/20 23:45, , 120F
02/20 23:45, 120F
→
02/20 23:46, , 121F
02/20 23:46, 121F
→
02/20 23:46, , 122F
02/20 23:46, 122F
→
02/20 23:47, , 123F
02/20 23:47, 123F
推
02/20 23:51, , 124F
02/20 23:51, 124F
噓
02/21 00:01, , 125F
02/21 00:01, 125F
→
02/21 00:03, , 126F
02/21 00:03, 126F
→
02/21 00:03, , 127F
02/21 00:03, 127F
噓
02/21 00:26, , 128F
02/21 00:26, 128F
噓
02/21 00:32, , 129F
02/21 00:32, 129F
推
02/21 02:54, , 130F
02/21 02:54, 130F
→
02/21 02:54, , 131F
02/21 02:54, 131F
→
02/21 02:54, , 132F
02/21 02:54, 132F
→
02/21 02:54, , 133F
02/21 02:54, 133F
推
02/21 09:26, , 134F
02/21 09:26, 134F
→
02/21 09:26, , 135F
02/21 09:26, 135F
→
02/21 09:26, , 136F
02/21 09:26, 136F
→
02/21 09:26, , 137F
02/21 09:26, 137F
推
02/26 02:44, , 138F
02/26 02:44, 138F
噓
03/01 13:01, , 139F
03/01 13:01, 139F
討論串 (同標題文章)