Re: [問卦] 為什麼要跳針閩南語=臺語?消失
※ 引述《a1cs2001 (最速論)》之銘言:
: 如題
: 有時大家會提到"臺語"
: 這時候常有鄰國網友要正名是閩南語
: 否定我們使用的是臺語
: 我覺得很奇怪 根本沒邏輯
: 臺語是閩南語的其中一支
: 所以說
: 閩南語不一定是臺語
: 但一直說閩南語就是臺語
: 是把廈門話之類的當空氣嗎?
: 為什麼有人要這樣跳針?
: 講"臺語"招惹了誰?
: 有沒有八卦?
台語跟閩南語已經不太一樣了
台語融入很多日本話跟現代民主用語
也就是只有台灣才有這種台語
福建的閩南語雖然跟台語係出同源,但後來就慢慢分道揚鑣了
不然你問問中國福建人,「毆吉桑」、「歐巴桑」、「羅賴把」、「凍蒜」……這些台語用詞是什麼意思?
他們大概根本聽不懂
他們連「蒜」都沒得「蒜」,當然不懂「凍蒜」係瞎米挖糕…
台語其實也分很多腔調,顏清標講的台語跟柯文哲講的台語跟游錫堃講的台語跟李登輝講的台語跟阿扁講的台語……其實多少都有點差異
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.43.234.47
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1455981620.A.97D.html
噓
02/20 23:21, , 1F
02/20 23:21, 1F
福建人知道什麼叫當選嗎?
推
02/20 23:22, , 2F
02/20 23:22, 2F
→
02/20 23:22, , 3F
02/20 23:22, 3F
日語融進台語,已經不算是外來語了
這就是台語跟閩南語分道揚鑣的自然現象
何況你說這是閩南語的外來語,那你去問問福建人,看看他們承不承認這些日語算是閩南語?
推
02/20 23:22, , 4F
02/20 23:22, 4F
推
02/20 23:22, , 5F
02/20 23:22, 5F
→
02/20 23:24, , 6F
02/20 23:24, 6F
推
02/20 23:24, , 7F
02/20 23:24, 7F
→
02/20 23:24, , 8F
02/20 23:24, 8F
河洛真的是鬼扯,我也不認同
台語並不是河洛話
→
02/20 23:26, , 9F
02/20 23:26, 9F
→
02/20 23:28, , 10F
02/20 23:28, 10F
當然不是方言
國語跟台語,是完全不同的兩種語言
把台語當成國語的方言,是錯的
推
02/20 23:28, , 11F
02/20 23:28, 11F
說實在的,我聽北京人講北京話,還真的聽不太懂,他們的用字譴詞跟台灣人差異很大
→
02/20 23:29, , 12F
02/20 23:29, 12F
推
02/20 23:30, , 13F
02/20 23:30, 13F
→
02/20 23:30, , 14F
02/20 23:30, 14F
→
02/20 23:30, , 15F
02/20 23:30, 15F
「閩南語」其實是人造的名詞
不管廈門人、福州人、泉州人、台灣人…都不會自稱自己講的是閩南語
廈門人說自己講的是廈門話,福州人說自己講的是福州話,泉州人說自己講的是泉州話,台灣人說自己講的是台灣話、台語
噓
02/20 23:31, , 16F
02/20 23:31, 16F
→
02/20 23:32, , 17F
02/20 23:32, 17F
→
02/20 23:32, , 18F
02/20 23:32, 18F
噓
02/20 23:36, , 19F
02/20 23:36, 19F
→
02/20 23:37, , 20F
02/20 23:37, 20F
→
02/20 23:38, , 21F
02/20 23:38, 21F
因為我講的是台語,不是閩南語
台語就是講羅賴把,我不認為羅賴把是外來語,我從小就這樣學這樣講,這就是台語
如果你認為羅賴把是外來語,顯然你學的不是台語
※ 編輯: rial (114.43.234.47), 02/20/2016 23:42:43
→
02/20 23:42, , 22F
02/20 23:42, 22F
→
02/20 23:43, , 23F
02/20 23:43, 23F
→
02/20 23:44, , 24F
02/20 23:44, 24F
→
02/20 23:44, , 25F
02/20 23:44, 25F
噓
02/20 23:45, , 26F
02/20 23:45, 26F
→
02/20 23:45, , 27F
02/20 23:45, 27F
→
02/20 23:46, , 28F
02/20 23:46, 28F
→
02/20 23:47, , 29F
02/20 23:47, 29F
→
02/20 23:47, , 30F
02/20 23:47, 30F
→
02/20 23:48, , 31F
02/20 23:48, 31F
→
02/20 23:49, , 32F
02/20 23:49, 32F
推
02/20 23:49, , 33F
02/20 23:49, 33F
→
02/20 23:50, , 34F
02/20 23:50, 34F
→
02/20 23:51, , 35F
02/20 23:51, 35F
推
02/20 23:52, , 36F
02/20 23:52, 36F
→
02/20 23:52, , 37F
02/20 23:52, 37F
→
02/20 23:55, , 38F
02/20 23:55, 38F
→
02/20 23:56, , 39F
02/20 23:56, 39F
→
02/20 23:56, , 40F
02/20 23:56, 40F
→
02/20 23:58, , 41F
02/20 23:58, 41F
→
02/20 23:59, , 42F
02/20 23:59, 42F
→
02/21 00:02, , 43F
02/21 00:02, 43F
推
02/21 00:03, , 44F
02/21 00:03, 44F
→
02/21 00:03, , 45F
02/21 00:03, 45F
推
02/21 00:20, , 46F
02/21 00:20, 46F
→
02/21 00:23, , 47F
02/21 00:23, 47F
→
02/21 00:24, , 48F
02/21 00:24, 48F
討論串 (同標題文章)