Re: 小叮噹 與 哆拉A夢

看板Doraemon作者 (心有靈犀一點通*^^*)時間18年前 (2005/12/12 10:26), 編輯推噓10(1006)
留言16則, 14人參與, 最新討論串2/8 (看更多)
※ 引述《seka1115 (沒有夢想的人)》之銘言: : 大家可能不知道的是「小叮噹」這個名字是由第一位將哆啦A夢漫畫引進台灣的 : 青文出版社創始人黃樹滋先生所發想的! : 對小朋友來說,擁有萬用口袋的「哆啦A夢」是他們的最愛 : 對五、六年級生來說,「小叮噹」是他們童年的回憶! : 現在,從哆啦A夢叫法的不一樣,就能判斷你是哪個年代的人啦! 我七年級四班的 我也是叫他小叮噹啊    一直記得是藤本弘先生驟逝後  為了完成他的遺願 統一名字叫哆啦A夢後  我才開始改叫他哆啦A夢的  應該很多人只要是在藤本弘先生過世前看過小叮噹漫畫或卡通的人  都難免記得他是 叫做小叮噹  澳門僑生同學也說她們都是稱呼為 叮噹... 總是覺得 小叮噹 三個字 有種特殊的屬於台灣小孩的 共同回憶和甜蜜情感 *^^*.... 圓圓滾滾會保護人的小叮噹 而且也很人性化的小叮噹 是小時候代替去工作的媽媽    陪伴寂寞小孩的大保母 呵呵...         -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.142.8

12/12 10:57, , 1F
在大陸的翻譯之前好像也是叫 叮~噹~[緩慢貌]
12/12 10:57, 1F

12/12 11:29, , 2F
推一個 我以前看的也都是叫小叮噹(←七年六班)
12/12 11:29, 2F

12/12 11:36, , 3F
小叮噹比較有親切感 (和樓上同班)
12/12 11:36, 3F

12/12 11:49, , 4F
藤本弘的遺願根本就是牽拖 還不是為了小叮噹三個字的版權
12/12 11:49, 4F

12/12 12:42, , 5F
74小叮噹
12/12 12:42, 5F

12/12 12:51, , 6F
除了用日文唸以外我還是講小叮噹 七年五班
12/12 12:51, 6F

12/12 14:15, , 7F
7年7班 (似乎在板上算超小的) 我最喜歡講小叮噹 雖然偶爾
12/12 14:15, 7F

12/12 14:16, , 8F
會用多啦A夢
12/12 14:16, 8F

12/12 14:53, , 9F
小叮噹 74年
12/12 14:53, 9F

12/12 15:29, , 10F
七年四班~小叮噹
12/12 15:29, 10F

12/12 15:30, , 11F
七年零班小叮噹 (好像比大家老很多,逃~~~~)y
12/12 15:30, 11F

12/12 16:01, , 12F
銅鑼衛門~~
12/12 16:01, 12F

12/12 17:52, , 13F
我75也是叫他小叮噹
12/12 17:52, 13F

12/12 17:52, , 14F
而且我記得改多阿A夢是前幾年才改的吧..=.=??
12/12 17:52, 14F

12/12 22:24, , 15F
74小叮噹,我覺得小叮噹比較可愛說
12/12 22:24, 15F

12/17 15:24, , 16F
81..小叮噹..
12/17 15:24, 16F
文章代碼(AID): #13dD_TRu (Doraemon)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #13dD_TRu (Doraemon)