Re: [問題] 現在相館都不爽洗排版好的大頭照嗎
※ 引述《HenryPooh (維尼)》之銘言:
: 最近要準備申請國外念書的資,需要大量的大頭照,但之前去相館洗覺得蠻貴的,一份要90元起跳,而且量不是很多,於是我就想說用軟體排好版洗成4*6自己回來裁。
: 去了第一家店,第一家店說無法幫忙洗,我問他們他們說只能洗他們自己裁的和他們排好版的,即使要當一般4*6也無法。
: 第二家說一張要跟我收40,我問老闆這不是一般4*6嗎,爲什麼印大頭照就要變40元?
: 他說他們認定不同......
: 阿不就是4*6 有因為是大頭照就變難洗嗎?!
: 我知道現在相館很難賺,但也不需要那麼死要賺錢吧!
死要賺錢
一張是幾塊錢了? 有一個便當錢了嗎?
你怎麼不說原物料餿水油才多少錢便當怎麼賣這個錢?
這世界上死要賺錢的產業很多,一張幾十塊錢的談得上死要賺錢嗎?
這是什麼心態才能講得出別人死要賺錢?
我覺得很多人,很多人都喜歡幻想自己是老闆的話會是如何
幻想自己如果是老闆就會怎麼佛心。
幻想自己是老闆就捨得那些幾百萬的投資喊轉型就轉型。
幻想自己是老闆曾經是興趣的東西能夠果斷的喊停。
科技跟資本主義的結合很多東西本來就是瀕臨淘汰邊緣,只是你要不要插那一刀而已。
今日你賴以為生的產業,明日變成夕陽產業的時候,我不知道有多少人能夠對這些還在
掙扎的營運者講說你死要錢的評價,在我看來這些堅持的店家都是有其堅持才能留到
今天給你用Costco比價,給你po版罵死要錢,給你臭幹壟斷商法,給你笑不懂得轉型。
他們不懂嗎? 怎麼可能不懂,短短幾年收掉2/3的產業怎麼可能不懂這些道理。
所以有2/3的人走了,但還是有1/3的人留下來,換作是我應該也是那2/3。
留下來幹什麼? 店面拿去租給五十嵐不是更賺? 拿去炒房地產不是更爽?
這些人有機會可以選擇更好賺的產業,不用為了幾十塊還在跟你在那邊拉扯還要被你
說我自己來修更好這種羞辱般的行為。
留下來的是感情,是記憶,年少時曾經跟你我一樣熱衷於按快門他們堅持的剩下這些。
我不知道版上攝影人怎麼想,
但我知道相機拿久了的婚攝前輩多數很尊重這些相館前輩的,尤其是堅持下來的人。
至少不會講我自己來修也不行喔,我設備/技術好多了耶這種話。
這種人喔,除了按按快門跟鍵盤剩下什麼呢?
當夕陽產業已經成為事實,在很多人眼裏面看到的是沒競爭力啦讓他倒就會吃到痛了。
我不知道這些人哪來的自信覺得這把火永遠不會燒到自己身上,當自己沒競爭力的時候
一句話就時代淘汰自己就算了這麼簡單,事情不是發生在自己身上往往說得很容易又果斷。
別的產業我不知道,但是這幾十塊錢我還是付得起的,因為服務有價,如果你喜歡給機器
服務,那也是一種價值的選擇,選錯路,摸摸鼻子知道就好,何苦為幾十塊PO上來給人
笑這些人沒競爭力? 算了吧,真的不缺你一個人來講這些。
我媽至今仍喜歡給相館去拍去沖,她知道給costco便宜阿,那都很好,只是她不喜歡。
--
嗚啦啦啦小羅莉 妳長得如此古錐 請問妳住在哪裡 我想去拜訪妳
為何要選擇羅莉 請聽我說分明 因為羅莉好吃又不礙胃(台語)
我並不是戀童癖 只是喜歡小羅莉 為什麼不推御姐 因為御姐傷身體
很多人胡亂定義 只看身材比例 只要可愛人人都是羅莉
我要小羅莉 我要小羅莉 我要羅莉我要小羅莉 我要小羅莉
被罵神經病 那也沒關係 只要給我一隻小羅莉 什麼都願意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.146.223
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/DSLR/M.1410975568.A.C01.html
→
09/18 01:49, , 1F
09/18 01:49, 1F
→
09/18 01:51, , 2F
09/18 01:51, 2F
→
09/18 01:51, , 3F
09/18 01:51, 3F
→
09/18 01:52, , 4F
09/18 01:52, 4F
→
09/18 01:52, , 5F
09/18 01:52, 5F
→
09/18 01:52, , 6F
09/18 01:52, 6F
推
09/18 01:55, , 7F
09/18 01:55, 7F
→
09/18 01:55, , 8F
09/18 01:55, 8F
→
09/18 01:55, , 9F
09/18 01:55, 9F
推
09/18 01:55, , 10F
09/18 01:55, 10F
→
09/18 01:56, , 11F
09/18 01:56, 11F
→
09/18 01:58, , 12F
09/18 01:58, 12F
推
09/18 01:58, , 13F
09/18 01:58, 13F
噓
09/18 01:58, , 14F
09/18 01:58, 14F
→
09/18 01:58, , 15F
09/18 01:58, 15F
→
09/18 01:58, , 16F
09/18 01:58, 16F
→
09/18 02:00, , 17F
09/18 02:00, 17F
推
09/18 02:00, , 18F
09/18 02:00, 18F
→
09/18 02:00, , 19F
09/18 02:00, 19F
→
09/18 02:00, , 20F
09/18 02:00, 20F
→
09/18 02:00, , 21F
09/18 02:00, 21F
→
09/18 02:01, , 22F
09/18 02:01, 22F
→
09/18 02:01, , 23F
09/18 02:01, 23F
→
09/18 02:01, , 24F
09/18 02:01, 24F
→
09/18 02:02, , 25F
09/18 02:02, 25F
推
09/18 02:03, , 26F
09/18 02:03, 26F
→
09/18 02:03, , 27F
09/18 02:03, 27F
→
09/18 02:04, , 28F
09/18 02:04, 28F
→
09/18 02:04, , 29F
09/18 02:04, 29F
→
09/18 02:05, , 30F
09/18 02:05, 30F
→
09/18 02:05, , 31F
09/18 02:05, 31F
→
09/18 02:05, , 32F
09/18 02:05, 32F
推
09/18 02:06, , 33F
09/18 02:06, 33F
→
09/18 02:06, , 34F
09/18 02:06, 34F
推
09/18 02:07, , 35F
09/18 02:07, 35F
→
09/18 02:09, , 36F
09/18 02:09, 36F
→
09/18 02:09, , 37F
09/18 02:09, 37F
→
09/18 02:09, , 38F
09/18 02:09, 38F
→
09/18 02:10, , 39F
09/18 02:10, 39F
還有 132 則推文
→
09/18 03:52, , 172F
09/18 03:52, 172F
推
09/18 03:52, , 173F
09/18 03:52, 173F
→
09/18 03:52, , 174F
09/18 03:52, 174F
→
09/18 03:52, , 175F
09/18 03:52, 175F
→
09/18 03:52, , 176F
09/18 03:52, 176F
→
09/18 03:52, , 177F
09/18 03:52, 177F
→
09/18 03:54, , 178F
09/18 03:54, 178F
→
09/18 03:54, , 179F
09/18 03:54, 179F
推
09/18 03:55, , 180F
09/18 03:55, 180F
→
09/18 03:55, , 181F
09/18 03:55, 181F
→
09/18 03:55, , 182F
09/18 03:55, 182F
→
09/18 03:56, , 183F
09/18 03:56, 183F
推
09/18 03:56, , 184F
09/18 03:56, 184F
→
09/18 03:56, , 185F
09/18 03:56, 185F
→
09/18 03:57, , 186F
09/18 03:57, 186F
→
09/18 03:57, , 187F
09/18 03:57, 187F
→
09/18 04:05, , 188F
09/18 04:05, 188F
→
09/18 04:06, , 189F
09/18 04:06, 189F
→
09/18 04:08, , 190F
09/18 04:08, 190F
→
09/18 04:09, , 191F
09/18 04:09, 191F
→
09/18 04:09, , 192F
09/18 04:09, 192F
推
09/18 04:14, , 193F
09/18 04:14, 193F
推
09/18 08:40, , 194F
09/18 08:40, 194F
→
09/18 08:41, , 195F
09/18 08:41, 195F
→
09/18 08:42, , 196F
09/18 08:42, 196F
推
09/18 09:02, , 197F
09/18 09:02, 197F
推
09/18 09:13, , 198F
09/18 09:13, 198F
推
09/18 09:29, , 199F
09/18 09:29, 199F
推
09/18 09:42, , 200F
09/18 09:42, 200F
推
09/18 09:51, , 201F
09/18 09:51, 201F
推
09/18 10:23, , 202F
09/18 10:23, 202F
推
09/18 11:07, , 203F
09/18 11:07, 203F
推
09/18 11:59, , 204F
09/18 11:59, 204F
→
09/18 12:32, , 205F
09/18 12:32, 205F
推
09/18 13:38, , 206F
09/18 13:38, 206F
推
09/18 16:38, , 207F
09/18 16:38, 207F
推
09/18 17:29, , 208F
09/18 17:29, 208F
噓
09/18 17:48, , 209F
09/18 17:48, 209F
→
09/18 17:52, , 210F
09/18 17:52, 210F
噓
06/13 22:15, , 211F
06/13 22:15, 211F
討論串 (同標題文章)