Re: [討論] 三民主義在現代中國
※ 引述《anawak (...)》之銘言:
: ※ 引述《huzhou (菰城公子)》之銘言:
: : 普通話是現代漢語。所以沒有閩粵有古味那是因為閩粵語言
: : 沒有經過系統的現代化,殘留過去的文言句式,僅此而已。
: 人家說的是,閩粵語才是漢人在用的語言。而且他沒說是"唯一"。
: 結果你說普通話(北京話)才是漢語,因為有現代化。
: 也就是說,
: 「一個語言(閩粵語)是不是相近於另一個語言(古漢語),要看有沒有現代化。」
: 看到你的問題了沒?你的論述本身就是一個天大的矛盾。
我說這個并不是說一個語言是不是相近另一語言,要看是否現代化
不知道你的漢語老師會不會哭,你這腦補的結論從何而來啊
我這段根本就是解釋漢語普通話沒有“箸”這種詞匯是因為漢語現代化的
現代漢語舍棄文言而采用白話文才是現代化的實質
而閩南語由於沒有經過系統的現代化,所以保留了大量的文言詞匯。
: 閩粵語就算沒有現代化,跟它是不是古漢語根本不相違背。
: 而且要現代化還不簡單,中國從秦始皇之後文字就統一了,
: 不統一的是語言。你把"我"改規定讀音叫"哇",
: 所有的詞都規定新讀音,這樣台語就現代化了,台語就有用不完的新詞彙了。
: 而且你中原的人如果說的是蒙古語,滿族語,甚至俄語,
: 或者是各種語言融合後的所謂現代化語言,
: 人家說你那是雜種語言,不是漢語,也沒說錯。
你根本不理解何為漢語現代化,建議你多看看五四運動之類的史書
搞明白漢語如何從“之乎者也”變成今天“的的的”的
閩南語是不是漢語我認為有待商榷,我是認為閩南語是漢化的土著語
更談不上什麼古漢語了。
前面的文章說的很清楚了,歷史以來的正統音韻從來沒有脫離過“官話”
的范疇。南方的土著語來爭正統,我感到非常的驚訝。
--
九月二十雨落江南
昨夜秋風短,愁雨落江南。
欄外絲綿纏,檐下珠簾連。
西塞濃霧縵,太湖輕煙含。
何日撥云去,菰城現日暖
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.190.174.114
→
12/20 19:48, , 1F
12/20 19:48, 1F
→
12/20 20:04, , 2F
12/20 20:04, 2F
→
12/20 20:36, , 3F
12/20 20:36, 3F
→
12/20 20:38, , 4F
12/20 20:38, 4F
→
12/20 20:47, , 5F
12/20 20:47, 5F
→
12/20 20:48, , 6F
12/20 20:48, 6F
→
12/20 20:49, , 7F
12/20 20:49, 7F
→
12/20 20:50, , 8F
12/20 20:50, 8F
→
12/20 20:51, , 9F
12/20 20:51, 9F
→
12/20 20:53, , 10F
12/20 20:53, 10F
→
12/20 20:56, , 11F
12/20 20:56, 11F
→
12/20 21:00, , 12F
12/20 21:00, 12F
→
12/20 21:02, , 13F
12/20 21:02, 13F
→
12/20 21:04, , 14F
12/20 21:04, 14F
→
12/20 21:05, , 15F
12/20 21:05, 15F
→
12/20 21:06, , 16F
12/20 21:06, 16F
→
12/20 21:06, , 17F
12/20 21:06, 17F
→
12/20 21:07, , 18F
12/20 21:07, 18F
→
12/20 21:08, , 19F
12/20 21:08, 19F
→
12/20 21:10, , 20F
12/20 21:10, 20F
→
12/20 21:16, , 21F
12/20 21:16, 21F
→
12/20 21:17, , 22F
12/20 21:17, 22F
→
12/20 21:17, , 23F
12/20 21:17, 23F
→
12/20 21:18, , 24F
12/20 21:18, 24F
→
12/20 21:19, , 25F
12/20 21:19, 25F
→
12/20 21:20, , 26F
12/20 21:20, 26F
→
12/20 21:21, , 27F
12/20 21:21, 27F
→
12/20 21:22, , 28F
12/20 21:22, 28F
→
12/20 21:23, , 29F
12/20 21:23, 29F
→
12/20 21:25, , 30F
12/20 21:25, 30F
→
12/20 21:28, , 31F
12/20 21:28, 31F
→
12/20 21:28, , 32F
12/20 21:28, 32F
推
12/20 22:18, , 33F
12/20 22:18, 33F
→
12/20 22:19, , 34F
12/20 22:19, 34F
→
12/20 22:20, , 35F
12/20 22:20, 35F
→
12/20 22:21, , 36F
12/20 22:21, 36F
→
12/20 22:21, , 37F
12/20 22:21, 37F
→
12/20 22:22, , 38F
12/20 22:22, 38F
→
12/20 22:24, , 39F
12/20 22:24, 39F
→
12/20 22:25, , 40F
12/20 22:25, 40F
→
12/20 22:25, , 41F
12/20 22:25, 41F
→
12/20 22:25, , 42F
12/20 22:25, 42F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 24 之 33 篇):
討論
-2
16
討論
10
59
討論
1
14
討論
-1
21
討論
-1
11
討論
2
23
討論
6
14
討論
10
63
討論
1
42