Re: [討論] 方言不是外國語?
看板Christianity作者Samtiago (Peace to you)時間7年前 (2017/06/14 15:47)推噓14(14推 0噓 63→)留言77則, 6人參與討論串6/6 (看更多)
何必為了一個名詞代表兩種情況有這許多爭論呢?
很明顯就是一種情況是聖靈會讓人說出別國的語言,
為的是讓不信的人可以見識神的大能。
就好像要讓別人知道你籃球很厲害就先灌個籃給他看,
用豹頭的話語就是先嚇嚇他,讓他知道上帝是高手高手高高手。
也是耶穌說的若非見到奇蹟,你們總是不信~~~
另一種情況就是保羅說的,說出滴滴咕咕的話其實是向上帝說的各種神國的奧秘。
只是剛好兩種就是都用方言這兩個字來形容而已。
照聖經描述很明顯是兩種不同的情況啊,何必為了一個名詞上的執著讓人更加混淆呢?
就好像台灣人一個名詞就包括各種閩南人原住民客家人新住民。
硬要說台灣人只能是限定是深色皮膚一種情況,或只限定是黃色皮膚這樣不對啦之類的。
恩.....別想太多放開心胸,沒甚麼好大驚小怪的~~
※ 引述《kockroach (假先知假使徒)》之銘言:
: 關於聖經中提到的方言,應該要看一下同時期希臘化時代的巫術研究
: 巫術在施行時,會使用許多重複無意義的音節來製造氣勢
: 這有兩種情況,一,是那些話真的沒有任何意義,都是一些 baba lala 之類的音節
: 聽到的人會以為巫師在跟神交談,或是透過某種語言呼召神秘的力量
: 二,是那些話是借用或模仿其他方言,或是其他神祇的名字,所以是有意義的一種語言
: 例如馬可福音,在講述耶穌治病的時候說的話,會故意使用亞蘭文
: 這會讓只懂希臘文的讀者有種新奇的異世感和神秘感
: 或是許多科普特、希臘文的巫術抄本,會重複大量使用 yaho sabaho 之類的
: 其實就是希伯來文的耶和華
: 路加在寫使徒行傳時,很可能混用了這兩種概念,一方面讓人覺得是無意義的酒醉狂亂,
: 一方面又讓人覺得是用某種不認識的方言在讚美神,藉以顯示聖靈本身的普世性
: 吵聖經中的方言是不是一種外國語,其實是沒有意義的
: 另外,路加和保羅在討論聖靈與方言時又有神學上的差異,保羅提到方言講道,說他自己
: 也會說些方言,但路加就不會這樣把方言當作一種管理教會的常態,他筆下的傳教是一場
: 希臘史詩般的旅程,聖靈或方言是傳教過程中上帝同在的恩典與證據,是突然賜下,偶爾發
: 生,而且能夠立刻解惑指明方向的。保羅的方言需要被翻譯,否則就會造成教會混亂,路加
: 的方言就不用翻譯,因為他假設方言一發生,立刻就可以解釋所有的事情。
: 基督徒解釋聖經時流行混搭風,常常忽略這之間的差別
: 隨便寫寫,有興趣的人可以參考一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.205.232
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Christianity/M.1497426460.A.48D.html
※ 編輯: Samtiago (118.165.205.232), 06/14/2017 15:49:59
→
06/14 15:59, , 1F
06/14 15:59, 1F
推
06/14 19:16, , 2F
06/14 19:16, 2F
→
06/14 19:16, , 3F
06/14 19:16, 3F
→
06/14 22:27, , 4F
06/14 22:27, 4F
→
06/14 22:30, , 5F
06/14 22:30, 5F
→
06/14 22:30, , 6F
06/14 22:30, 6F
推
06/14 23:27, , 7F
06/14 23:27, 7F
→
06/14 23:28, , 8F
06/14 23:28, 8F
→
06/14 23:34, , 9F
06/14 23:34, 9F
→
06/14 23:35, , 10F
06/14 23:35, 10F
推
06/16 02:53, , 11F
06/16 02:53, 11F
→
06/16 03:00, , 12F
06/16 03:00, 12F
→
06/16 03:00, , 13F
06/16 03:00, 13F
→
06/16 03:01, , 14F
06/16 03:01, 14F
→
06/16 03:14, , 15F
06/16 03:14, 15F
→
06/16 03:14, , 16F
06/16 03:14, 16F
→
06/16 03:15, , 17F
06/16 03:15, 17F
→
06/16 03:16, , 18F
06/16 03:16, 18F
→
06/16 03:16, , 19F
06/16 03:16, 19F
→
06/16 03:17, , 20F
06/16 03:17, 20F
→
06/16 14:32, , 21F
06/16 14:32, 21F
→
06/16 14:32, , 22F
06/16 14:32, 22F
推
06/16 14:35, , 23F
06/16 14:35, 23F
推
06/16 15:53, , 24F
06/16 15:53, 24F
→
06/16 15:54, , 25F
06/16 15:54, 25F
推
06/16 22:59, , 26F
06/16 22:59, 26F
→
06/16 23:52, , 27F
06/16 23:52, 27F
→
06/16 23:52, , 28F
06/16 23:52, 28F
→
06/16 23:53, , 29F
06/16 23:53, 29F
推
06/16 23:56, , 30F
06/16 23:56, 30F
→
06/16 23:56, , 31F
06/16 23:56, 31F
→
06/16 23:57, , 32F
06/16 23:57, 32F
推
06/16 23:59, , 33F
06/16 23:59, 33F
→
06/17 00:00, , 34F
06/17 00:00, 34F
→
06/17 00:01, , 35F
06/17 00:01, 35F
→
06/17 00:01, , 36F
06/17 00:01, 36F
→
06/17 00:02, , 37F
06/17 00:02, 37F
→
06/17 00:02, , 38F
06/17 00:02, 38F
→
06/17 00:03, , 39F
06/17 00:03, 39F
→
06/17 00:03, , 40F
06/17 00:03, 40F
→
06/17 00:04, , 41F
06/17 00:04, 41F
→
06/17 00:06, , 42F
06/17 00:06, 42F
→
06/17 00:06, , 43F
06/17 00:06, 43F
→
06/17 00:08, , 44F
06/17 00:08, 44F
→
06/17 00:09, , 45F
06/17 00:09, 45F
→
06/17 00:11, , 46F
06/17 00:11, 46F
→
06/17 00:12, , 47F
06/17 00:12, 47F
→
06/17 00:13, , 48F
06/17 00:13, 48F
→
06/17 00:13, , 49F
06/17 00:13, 49F
推
06/17 00:46, , 50F
06/17 00:46, 50F
→
06/17 00:47, , 51F
06/17 00:47, 51F
→
06/17 00:47, , 52F
06/17 00:47, 52F
→
06/17 00:50, , 53F
06/17 00:50, 53F
→
06/17 00:51, , 54F
06/17 00:51, 54F
→
06/17 00:52, , 55F
06/17 00:52, 55F
→
06/17 07:12, , 56F
06/17 07:12, 56F
→
06/17 07:13, , 57F
06/17 07:13, 57F
→
06/17 07:14, , 58F
06/17 07:14, 58F
推
06/17 07:37, , 59F
06/17 07:37, 59F
→
06/17 07:38, , 60F
06/17 07:38, 60F
→
06/17 07:39, , 61F
06/17 07:39, 61F
→
06/17 07:46, , 62F
06/17 07:46, 62F
→
06/17 07:46, , 63F
06/17 07:46, 63F
→
06/17 08:01, , 64F
06/17 08:01, 64F
→
06/17 08:07, , 65F
06/17 08:07, 65F
→
06/17 08:08, , 66F
06/17 08:08, 66F
→
06/17 08:08, , 67F
06/17 08:08, 67F
→
06/17 08:08, , 68F
06/17 08:08, 68F
→
06/17 08:08, , 69F
06/17 08:08, 69F
→
06/17 08:09, , 70F
06/17 08:09, 70F
推
06/18 13:59, , 71F
06/18 13:59, 71F
推
06/18 14:01, , 72F
06/18 14:01, 72F
推
06/18 14:50, , 73F
06/18 14:50, 73F
→
06/18 14:50, , 74F
06/18 14:50, 74F
→
06/18 14:51, , 75F
06/18 14:51, 75F
推
06/19 08:13, , 76F
06/19 08:13, 76F
→
06/19 08:13, , 77F
06/19 08:13, 77F
討論串 (同標題文章)