Re: [公告] [反推] 無盡的ACG中肯文作者推薦名單 뀠…
※ 引述《KABUKI10 (真‧KABUKI)》之銘言:
: 跟我一樣玩這種GAME了。一樣的,管他什麼風格!!管他要不要引退!!
: 那是給現今的新玩家用他(她)們的視點去評價的事,過於強烈的主觀
: 意識是對新玩家的傲慢,他(她)們自然會用他(她)們的方式去給作品
: 一個評價,何必一開始在作品還沒出現一個具體輪廓前就這樣用自我
: 的強烈意識去批判??您說您不喜歡過去的幽靈,但很有可能您自己就
: 慢慢在成為那個幽靈啊.....
我完全同意。
後來我完整看過之後,有修正了一篇全新的看法。
之前的爭執,我是有點流於片面了。
: 您應該怎麼表達。既然要正直,就要堂堂正正面對對方。這是一個很
: 基本的禮貌不是嗎??後來板主也處理了,既然都處理了,就不要再去
我不知道K君在說哪件事耶?
我今早所指出的是某b先生的針對性發言,包括"像這樣的垃圾文章沒有存在價值"
這種言語,這是"基本禮貌"嗎?
我想您可能指的是我跟R君之間的爭論,關於這點,我一向都是堂堂正正回應他的--
您沒看我到處去查資料,又長篇大論地回應嗎?
所以我搞不太懂K君到底是在講什麼,感覺您好像把很多事全都混在一起了...
: 至於板主們對您的處置我覺得那已經非常禮讓了,為了不讓戰火延燒
: 都處理的很快,有疑義都立即修正,您還要強調自己到什麼程度呢??
: 把自己定義成被壓迫者,但是我想不只我,有不少人會覺得您在壓迫
沒有誰要刻意把誰定義成壓迫者。
我的主張也沒有針對板主,事實上,
我只是針對板風裡面可能有某種不良討論的風氣,提出我的憂心而已。
: 面對這樣的問題會有多少耐性??一個環境本來就有一個風格,合之則
: 來,不合則散。要讓大家都依您,會不會太任性而為??在社會上好像
: 也沒有這樣辦事情的不是??
我也回過頭說一句:
如果"風格"是要不同意見的人閉嘴的話,那這不叫風格,叫做法西斯。
合則來,不合則散,不能當做趕人的藉口。
: 好了,想說的也差不多了,就請您自己認定吧!!若您不改其志,個人
: 也覺得無所謂,只是請您以後如果有問題就往這裡來,讓C Chat可以
: 安定一點,正義也不是靠"群眾的聲音"的聲音可以表現的,有對應的
: 管道就往對應的地方去不是比較好??這也算是一種常識不是??
如果正義不是靠"群眾的聲音",那麼,以後有再發生類似b先生趕人的事件的話,
我希望現在說這些話的人,到時候也能在這裡主持"正義",就這樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.230.51
→
01/18 12:44, , 1F
01/18 12:44, 1F
→
01/18 12:45, , 2F
01/18 12:45, 2F
→
01/18 12:46, , 3F
01/18 12:46, 3F
問題是,堂堂正正的回應,總是被人當成引戰啊XD
而且您說的"不堂堂正正回應",這一向都不是市長的作風,對吧?
所以我有點搞不懂的地方就在這裡: 我一向很堂堂正正回應啊?
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 59.112.230.51 (01/18 12:48)
→
01/18 12:49, , 4F
01/18 12:49, 4F
推
01/18 12:49, , 5F
01/18 12:49, 5F
群眾?幾個人叫做"群眾"?
我只看見大家都說你b某的言論不對而已...
→
01/18 12:50, , 6F
01/18 12:50, 6F
推
01/18 12:50, , 7F
01/18 12:50, 7F
→
01/18 12:51, , 8F
01/18 12:51, 8F
→
01/18 12:52, , 9F
01/18 12:52, 9F
→
01/18 12:52, , 10F
01/18 12:52, 10F
推
01/18 12:54, , 11F
01/18 12:54, 11F
→
01/18 12:54, , 12F
01/18 12:54, 12F
→
01/18 12:55, , 13F
01/18 12:55, 13F
→
01/18 12:58, , 14F
01/18 12:58, 14F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 59.112.227.217 (01/18 13:00)
推
01/18 13:03, , 15F
01/18 13:03, 15F
→
01/18 13:05, , 16F
01/18 13:05, 16F
我知道了。
不過我還是不太了解K君指的是哪次爭端,可以明說嗎?
因為我每次對R君,一向都是光明正大回一篇文指出文章內容
哪裡有問題了,好像還沒有只推一句文說他錯了就跑掉的狀況????
所以我真的不太了解K君所指為何,請再賜教。
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 59.112.227.217 (01/18 13:10)
推
01/18 13:12, , 17F
01/18 13:12, 17F
→
01/18 13:13, , 18F
01/18 13:13, 18F
→
01/18 13:14, , 19F
01/18 13:14, 19F
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 59.112.227.217 (01/18 13:21)
推
01/18 13:27, , 20F
01/18 13:27, 20F
推
01/18 17:48, , 21F
01/18 17:48, 21F
討論串 (同標題文章)