看板
[ C_Chat ]
討論串[推薦] 從湯德章認識「二二八事件」事件 一代
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
單純就這點,以前稍微查閱過「台語為什麼沒有文字」這個問題。. 首先,這裡所說的「同一漢字詞去搭各種方言」,實際上只適用於文言文。. 也就是說在文言文的架構下,這一句話是正確的。. 實際的表現在現代依然可以看到,. 那就是文學造詣比較好的日本人,是可以用日文發音朗誦唐詩的。. 也就是說同樣一首詩詞,你
(還有1433個字)
內容預覽:
如果bue7-bai2 也就是你講的每賣. 要寫成「不錯」的話. 那台語你很醜的bai2要寫成什麼字?. 寫成「醜」嗎?. 台語的心情很差的bai2要寫成什麼字?. 寫成「差」嗎?. 明明在台語是同用法的字音bai2. 卻寫成錯、醜、差那麼多不同的字?. 這樣更複雜吧?. 至於高速公路、電腦這種詞.
(還有418個字)
內容預覽:
為什麼不能是漢字寫成「不錯」,發音是「每賣」?. 漢字不就是能用同一漢字詞去搭各種中文方言才能達成書同文嗎?. 連日語以及過去的韓語與越南語都使用漢字. 為何漢字用來書寫臺語卻是屈就於臺語發音?. 明明就可以用漢字寫「高速公路」,用臺語發音. 或是漢字寫「電腦」,用臺語發音. --. https:/
(還有198個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁