
[魔物] 關於NPC生態 德田和光頭有不同的看法

有人在抱怨某人能不能固定位置不要亂走
後續就有人翻出訪談
https://x.com/izWX8FmHj6rRhuu/status/1995709854355214745
https://pbs.twimg.com/media/G7Ivc9AaoAA0RE6.jpg

(AI翻譯修飾)
──給人一種在展現世界觀方面也投入了很多心力的印象。
例如,村莊活動結束後參加者們會暫時解散,
但如果跟著他們走的話,會發現他們正在交談。讓人感受到NPC充滿生命力。
藤岡氏:
在過往的魔物獵人系列中,NPC給人一種「被設置在那裡的感覺」。
相對地,本作的角色們各自擁有自己的時間表。
移動途中相遇時會開始對話等,會根據自己的判斷來行動
因此呈現出更有生活感的設計。
徳田氏:
我們希望將NPC描繪成不僅僅是為了玩家而存在,而是真正活著的存在,
各自擁有生活和內心的存在。
話雖如此,關於世界觀的深入探索,有些玩家非常喜歡,有些則不然。因此
我們並非強制性地呈現,而是以選項的形式準備好,讓玩家自由選擇是否深入了解。
再來就是接著有人翻出前作堀起的光頭訪談
https://pbs.twimg.com/media/G7J1sZbbgAIgbyH.jpg

一瀬
在本作中,我們想盡可能呈現村落的生活感,像是村落人們之間的關係等
因此不僅在動畫方面,甚至在對話內容上都下了功夫
讓玩家能夠感受到其中的連結。
關於動畫部分,雖然不能說是2倍,但實際上製作了相當多沒有放進遊戲中的動作
不過由於遊戲玩法上的關係,有些無法放入的內容也只能忍痛刪減
──所謂遊戲玩法無法放入的內容是指什麼樣的東西呢?
一瀬 例如像是NPC之間邊移動邊交談之類的。
如果是火芽的話,就會變成因為她正在走路移動,所以不在任務櫃台那裡
結果在去任務前還得先找火芽這樣的情況。
其他還有像是艾草在製作糰子途中失敗,吃了失敗的糰子後肚子痛倒在地上之類的動畫。
如果在跟艾草搭話或使用料理設施時她就倒在眼前的話
會讓存取反應變差,所以就刪掉了。
這類情況會讓遊戲有點不好使用。我們從大量的動畫中刪除了這些內容
在確保遊戲進行上不會造成煩躁、能夠順暢遊玩的前提下來實裝,
就是這樣的感覺
原來NPC生態光頭就想過了但沒有實裝
--------------------------
https://pbs.twimg.com/media/G7KAdmEbEAABk7B.jpg

https://x.com/yukino110802/status/1995798836393246979
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.125.228 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1764759373.A.F3E.html
推
12/03 18:56,
2周前
, 1F
12/03 18:56, 1F
→
12/03 18:57,
2周前
, 2F
12/03 18:57, 2F
推
12/03 18:58,
2周前
, 3F
12/03 18:58, 3F
推
12/03 18:59,
2周前
, 4F
12/03 18:59, 4F
推
12/03 18:59,
2周前
, 5F
12/03 18:59, 5F
→
12/03 18:59,
2周前
, 6F
12/03 18:59, 6F
→
12/03 19:00,
2周前
, 7F
12/03 19:00, 7F
推
12/03 19:00,
2周前
, 8F
12/03 19:00, 8F
→
12/03 19:00,
2周前
, 9F
12/03 19:00, 9F
→
12/03 19:01,
2周前
, 10F
12/03 19:01, 10F
→
12/03 19:01,
2周前
, 11F
12/03 19:01, 11F
→
12/03 19:01,
2周前
, 12F
12/03 19:01, 12F
推
12/03 19:02,
2周前
, 13F
12/03 19:02, 13F
→
12/03 19:02,
2周前
, 14F
12/03 19:02, 14F
→
12/03 19:02,
2周前
, 15F
12/03 19:02, 15F
推
12/03 19:03,
2周前
, 16F
12/03 19:03, 16F
推
12/03 19:04,
2周前
, 17F
12/03 19:04, 17F
→
12/03 19:07,
2周前
, 18F
12/03 19:07, 18F
推
12/03 19:10,
2周前
, 19F
12/03 19:10, 19F
→
12/03 19:10,
2周前
, 20F
12/03 19:10, 20F
→
12/03 19:11,
2周前
, 21F
12/03 19:11, 21F
推
12/03 19:17,
2周前
, 22F
12/03 19:17, 22F
→
12/03 19:17,
2周前
, 23F
12/03 19:17, 23F
→
12/03 19:20,
2周前
, 24F
12/03 19:20, 24F
→
12/03 19:21,
2周前
, 25F
12/03 19:21, 25F
推
12/03 19:23,
2周前
, 26F
12/03 19:23, 26F
推
12/03 19:23,
2周前
, 27F
12/03 19:23, 27F
推
12/03 19:26,
2周前
, 28F
12/03 19:26, 28F
→
12/03 19:29,
2周前
, 29F
12/03 19:29, 29F
推
12/03 19:31,
2周前
, 30F
12/03 19:31, 30F
推
12/03 19:32,
2周前
, 31F
12/03 19:32, 31F
推
12/03 19:32,
2周前
, 32F
12/03 19:32, 32F
推
12/03 19:35,
2周前
, 33F
12/03 19:35, 33F
推
12/03 19:35,
2周前
, 34F
12/03 19:35, 34F
→
12/03 19:35,
2周前
, 35F
12/03 19:35, 35F
推
12/03 19:37,
2周前
, 36F
12/03 19:37, 36F
推
12/03 19:44,
2周前
, 37F
12/03 19:44, 37F
→
12/03 19:44,
2周前
, 38F
12/03 19:44, 38F
推
12/03 19:58,
2周前
, 39F
12/03 19:58, 39F
推
12/03 20:18,
2周前
, 40F
12/03 20:18, 40F
推
12/03 20:37,
2周前
, 41F
12/03 20:37, 41F
→
12/03 20:37,
2周前
, 42F
12/03 20:37, 42F
推
12/03 20:39,
2周前
, 43F
12/03 20:39, 43F
→
12/03 20:40,
2周前
, 44F
12/03 20:40, 44F
→
12/03 20:40,
2周前
, 45F
12/03 20:40, 45F
推
12/03 20:42,
2周前
, 46F
12/03 20:42, 46F
→
12/03 20:42,
2周前
, 47F
12/03 20:42, 47F
推
12/03 20:49,
2周前
, 48F
12/03 20:49, 48F
→
12/03 20:49,
2周前
, 49F
12/03 20:49, 49F
推
12/03 20:49,
2周前
, 50F
12/03 20:49, 50F
→
12/03 20:50,
2周前
, 51F
12/03 20:50, 51F
→
12/03 20:51,
2周前
, 52F
12/03 20:51, 52F
→
12/03 20:51,
2周前
, 53F
12/03 20:51, 53F
→
12/03 21:03,
2周前
, 54F
12/03 21:03, 54F
→
12/03 21:03,
2周前
, 55F
12/03 21:03, 55F
推
12/03 21:06,
2周前
, 56F
12/03 21:06, 56F
推
12/03 21:12,
2周前
, 57F
12/03 21:12, 57F
→
12/03 22:10,
2周前
, 58F
12/03 22:10, 58F
推
12/03 22:13,
2周前
, 59F
12/03 22:13, 59F
推
12/03 22:24,
2周前
, 60F
12/03 22:24, 60F
推
12/03 22:53,
2周前
, 61F
12/03 22:53, 61F
→
12/03 22:53,
2周前
, 62F
12/03 22:53, 62F
推
12/03 23:11,
2周前
, 63F
12/03 23:11, 63F
→
12/03 23:11,
2周前
, 64F
12/03 23:11, 64F
推
12/04 03:53,
2周前
, 65F
12/04 03:53, 65F
推
12/04 04:17,
2周前
, 66F
12/04 04:17, 66F
→
12/04 04:17,
2周前
, 67F
12/04 04:17, 67F
推
12/04 05:40,
2周前
, 68F
12/04 05:40, 68F
推
12/04 09:57,
2周前
, 69F
12/04 09:57, 69F
→
12/04 09:57,
2周前
, 70F
12/04 09:57, 70F
→
12/04 09:57,
2周前
, 71F
12/04 09:57, 71F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):