[情報] Epic執行長嗆Steam「AI標籤沒意義」
Epic執行長嗆Steam「AI標籤沒意義」:未來所有遊戲都會用AI,根本不需要標
https://tw.news.yahoo.com/share/63aae8d6-0719-47a4-8380-f8c52d0c626f
最大遊戲平台 Steam 目前都會對於遊戲製作的 AI 程度在介紹下方作為標記,比如對話生
成、物件生成或者美術內容等等讓玩家購買前能夠知道,不過一向看 Steam 不太順眼的 Ep
ic Games 執行長 Tim Sweeney 在推特回應開發者對於該平台的抱怨,認為這些標籤都應該
拿掉不需標註,因為未來遊戲將處處適用 AI,遊戲商店標註沒有意義。
Epic Games 執行長 Tim Sweeney 回應了一位 AI 開發支持者的內容,同意 Steam 作為遊
戲平台應該男掉這些 AI 標籤,雖然 AI 標籤對於藝術作者身分揭露及數位內容授權市場(
買家需要了解版權情況)適用,但對於遊戲商店來說毫無意義,因為 AI 幾乎將參與未來所
有遊戲的製作。這段內容引起相當的討論,因為 AI 出現以來 Steam 都會標註做為讓消費
者選擇與分辨的標準,也有人酸 Epic Games Store 沒有這個功能,對於 AI 在遊戲製作的
立場,或者任何藝術創作都仍處於複雜狀態。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.228.187.140 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1764230342.A.B8F.html
→
11/27 15:59,
2周前
, 1F
11/27 15:59, 1F
→
11/27 16:00,
2周前
, 2F
11/27 16:00, 2F
→
11/27 16:00,
2周前
, 3F
11/27 16:00, 3F
推
11/27 16:00,
2周前
, 4F
11/27 16:00, 4F
推
11/27 16:01,
2周前
, 5F
11/27 16:01, 5F
→
11/27 16:01,
2周前
, 6F
11/27 16:01, 6F
推
11/27 16:01,
2周前
, 7F
11/27 16:01, 7F
推
11/27 16:01,
2周前
, 8F
11/27 16:01, 8F
推
11/27 16:02,
2周前
, 9F
11/27 16:02, 9F
推
11/27 16:02,
2周前
, 10F
11/27 16:02, 10F
推
11/27 16:02,
2周前
, 11F
11/27 16:02, 11F
推
11/27 16:02,
2周前
, 12F
11/27 16:02, 12F
推
11/27 16:02,
2周前
, 13F
11/27 16:02, 13F
→
11/27 16:02,
2周前
, 14F
11/27 16:02, 14F
→
11/27 16:03,
2周前
, 15F
11/27 16:03, 15F
推
11/27 16:03,
2周前
, 16F
11/27 16:03, 16F
推
11/27 16:04,
2周前
, 17F
11/27 16:04, 17F
→
11/27 16:04,
2周前
, 18F
11/27 16:04, 18F
→
11/27 16:04,
2周前
, 19F
11/27 16:04, 19F
推
11/27 16:04,
2周前
, 20F
11/27 16:04, 20F
→
11/27 16:04,
2周前
, 21F
11/27 16:04, 21F
→
11/27 16:04,
2周前
, 22F
11/27 16:04, 22F
→
11/27 16:04,
2周前
, 23F
11/27 16:04, 23F
推
11/27 16:04,
2周前
, 24F
11/27 16:04, 24F
→
11/27 16:04,
2周前
, 25F
11/27 16:04, 25F
→
11/27 16:04,
2周前
, 26F
11/27 16:04, 26F
→
11/27 16:05,
2周前
, 27F
11/27 16:05, 27F
→
11/27 16:05,
2周前
, 28F
11/27 16:05, 28F
推
11/27 16:05,
2周前
, 29F
11/27 16:05, 29F
→
11/27 16:05,
2周前
, 30F
11/27 16:05, 30F

→
11/27 16:05,
2周前
, 31F
11/27 16:05, 31F
→
11/27 16:05,
2周前
, 32F
11/27 16:05, 32F
→
11/27 16:05,
2周前
, 33F
11/27 16:05, 33F
推
11/27 16:05,
2周前
, 34F
11/27 16:05, 34F
推
11/27 16:05,
2周前
, 35F
11/27 16:05, 35F
推
11/27 16:06,
2周前
, 36F
11/27 16:06, 36F
推
11/27 16:06,
2周前
, 37F
11/27 16:06, 37F
→
11/27 16:06,
2周前
, 38F
11/27 16:06, 38F
推
11/27 16:06,
2周前
, 39F
11/27 16:06, 39F
還有 48 則推文
→
11/27 16:37,
2周前
, 88F
11/27 16:37, 88F
推
11/27 16:48,
2周前
, 89F
11/27 16:48, 89F
推
11/27 16:52,
2周前
, 90F
11/27 16:52, 90F
推
11/27 16:59,
2周前
, 91F
11/27 16:59, 91F
推
11/27 17:03,
2周前
, 92F
11/27 17:03, 92F
推
11/27 17:04,
2周前
, 93F
11/27 17:04, 93F
→
11/27 17:08,
2周前
, 94F
11/27 17:08, 94F
→
11/27 17:09,
2周前
, 95F
11/27 17:09, 95F
推
11/27 17:11,
2周前
, 96F
11/27 17:11, 96F
推
11/27 17:12,
2周前
, 97F
11/27 17:12, 97F
推
11/27 17:13,
2周前
, 98F
11/27 17:13, 98F
→
11/27 17:17,
2周前
, 99F
11/27 17:17, 99F
推
11/27 17:22,
2周前
, 100F
11/27 17:22, 100F
→
11/27 17:22,
2周前
, 101F
11/27 17:22, 101F
推
11/27 17:28,
2周前
, 102F
11/27 17:28, 102F
→
11/27 17:33,
2周前
, 103F
11/27 17:33, 103F
推
11/27 17:40,
2周前
, 104F
11/27 17:40, 104F
推
11/27 17:43,
2周前
, 105F
11/27 17:43, 105F
推
11/27 17:47,
2周前
, 106F
11/27 17:47, 106F
推
11/27 17:52,
2周前
, 107F
11/27 17:52, 107F
推
11/27 18:02,
2周前
, 108F
11/27 18:02, 108F
推
11/27 18:20,
2周前
, 109F
11/27 18:20, 109F
推
11/27 18:26,
2周前
, 110F
11/27 18:26, 110F
推
11/27 18:36,
2周前
, 111F
11/27 18:36, 111F
→
11/27 18:36,
2周前
, 112F
11/27 18:36, 112F
→
11/27 18:36,
2周前
, 113F
11/27 18:36, 113F
→
11/27 18:36,
2周前
, 114F
11/27 18:36, 114F
→
11/27 18:36,
2周前
, 115F
11/27 18:36, 115F
推
11/27 18:41,
2周前
, 116F
11/27 18:41, 116F
→
11/27 18:41,
2周前
, 117F
11/27 18:41, 117F
→
11/27 19:06,
2周前
, 118F
11/27 19:06, 118F
推
11/27 19:08,
2周前
, 119F
11/27 19:08, 119F
推
11/27 19:31,
2周前
, 120F
11/27 19:31, 120F
→
11/27 19:32,
2周前
, 121F
11/27 19:32, 121F
→
11/27 21:16,
2周前
, 122F
11/27 21:16, 122F
推
11/27 21:40,
2周前
, 123F
11/27 21:40, 123F
推
11/27 22:45,
2周前
, 124F
11/27 22:45, 124F
推
11/27 22:48,
2周前
, 125F
11/27 22:48, 125F
→
11/28 09:22,
2周前
, 126F
11/28 09:22, 126F
推
11/28 10:44,
2周前
, 127F
11/28 10:44, 127F