Re: [新聞] 台灣為何沒有超強漫畫家? 網歸納2原因
※ 引述《pauljet (拜登哥不要)》之銘言:
: 日本的文字體系 是不是造就他們
: 很會“說故事”?
: 說故事不是把腦洞串起來
不是。
: 也不是SJW LBGTQR 多元元素塞好塞滿
: 是有邏輯性的敘事
我不知道你有沒有看過夠多的「故事書」。
還不要到小說,就是那種可能印錯字印成睡每人的故事書。
這種書裡面的故事雖然簡單,可是你會看不懂嗎?
前幾天漢聲小百科又被大家想起來了,同樣漢聲出的中國童話敘事沒有邏輯嗎?
: 同樣是講理科常識性的東西
: 日本的教科書就能編的有頭有尾
: 我們的 跟小學生剪貼差不了多少
: 就算讀到大學
: 同樣的xx動力學
: 英文版就很剛直很強硬
: 日板就比較有深入淺出那味?
對,日本的月亮才夠圓。你說的都對。
中文版教科書的問題嘛……
我覺得是「願意花時間編寫教科書的老師不多」。
你寫教科書,有論文點數嗎?
你寫教科書,有重大發現嗎?
你寫教科書,能賺大錢嗎?
你寫教科書,算學術成就嗎?
你寫教科書,要花多久?
你寫的教科書,有人家聖經本好嗎?
我看過幾個願意編寫教科書的老師,共同的特徵除了有股熱血以外,就是老。
噢,還有他們對本科領域的見解的確優秀,值得被紀錄下來。
一位,編寫速度有一點點慢,講義的長相沒有很美,
很久沒有聯絡了,不知道有沒有完成。
另一位,有已經出版的微積分,喜歡把不好的翻譯名詞自己重新譯過。
在課本上,雖然我不討厭這樣,如果可以發揮影響力的話是很好啦……
不過這種行為有沒有很耳熟?
還有一位,出了一堆,這套書我是給高評價的,但看過的人可能不是那麼多。
編寫教科書真的不容易,五百頁的書,寫錯十個地方就差不多會被嫌錯太多了。
比起自編,翻譯更簡單。那如果翻錯十個地方?不想勘誤、再版的話,就後續看原文啊。
排版也是個專業能力,但教科書的排版、裝訂、封皮,有時候真的給人一種廉價感。
有些翻譯版的課本跟原文版一比就……真的很醜。明明照抄就可以保底。
總之,有各種理由讓中文版的課本賣不出去,但不是什麼中文體系的問題。
然後,除了殘體跟用詞不一定很熟悉以外,大陸有出用起來很舒適的課本。
我高中獲贈一套北大出版社的高等數學,真的好用。
臺灣這邊一堆書不敢多講深一點的東西,好像多一點證明、多一點公式就會沒人要一樣。
看工具書的時候還一直只能訴諸直覺,我看的不是科普書吔?
回到標題,我就想問問,我們家為什麼沒有豐年果糖?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.13.112.58 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1711565736.A.DE7.html
※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 03/28/2024 02:56:22
→
03/28 02:57,
1月前
, 1F
03/28 02:57, 1F
→
03/28 02:58,
1月前
, 2F
03/28 02:58, 2F
→
03/28 02:59,
1月前
, 3F
03/28 02:59, 3F
→
03/28 02:59,
1月前
, 4F
03/28 02:59, 4F
→
03/28 03:01,
1月前
, 5F
03/28 03:01, 5F
→
03/28 03:02,
1月前
, 6F
03/28 03:02, 6F
週刊太血汗了,奇摩漫畫都撐不下去。
Yahoo 把從奇摩繼承的漫畫卡通笑話家族都收了以後,首頁就想換 Google 了。
要不是為了家裡面老人的使用習慣……
※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 03/28/2024 03:20:14
推
03/28 07:36,
1月前
, 7F
03/28 07:36, 7F
→
03/28 07:36,
1月前
, 8F
03/28 07:36, 8F
→
03/28 07:36,
1月前
, 9F
03/28 07:36, 9F
→
03/28 07:36,
1月前
, 10F
03/28 07:36, 10F
→
03/28 07:36,
1月前
, 11F
03/28 07:36, 11F
→
03/28 07:36,
1月前
, 12F
03/28 07:36, 12F
→
03/28 07:36,
1月前
, 13F
03/28 07:36, 13F
只想賺快錢可能是這個島的地理位置與政府的國際地位造成的。
至少我覺得可以嘗試用這個來解釋。
如果能解釋得通,那其實也不用糾結了,因為這個「畸形」的文化可能很「正常」。
(有點類似「anomalous Zeeman effect 其實比較 normal」那個意思。)
噓
03/28 07:56,
1月前
, 14F
03/28 07:56, 14F
→
03/28 07:56,
1月前
, 15F
03/28 07:56, 15F
國民教育教科書的問題,我覺得教改的鍋比較大。
高等教育的話,原文書好看多了。
我也不是要反對說日本有好的日文版教科書,只是噴文字體系太好笑。
→
03/28 07:59,
1月前
, 16F
03/28 07:59, 16F
→
03/28 07:59,
1月前
, 17F
03/28 07:59, 17F
推
03/28 08:17,
1月前
, 18F
03/28 08:17, 18F
→
03/28 08:18,
1月前
, 19F
03/28 08:18, 19F
→
03/28 08:19,
1月前
, 20F
03/28 08:19, 20F
→
03/28 08:20,
1月前
, 21F
03/28 08:20, 21F
手塚也打下了血汗產業的基礎。
如果要那麼血汗才能有產業,我覺得 ROC 還是不要有大規模的這個產業比較好。
小規模就好了。
→
03/28 11:05,
1月前
, 22F
03/28 11:05, 22F
其實我還是沒看過他的作品……
※ 編輯: Vulpix (163.13.112.58 臺灣), 03/28/2024 17:14:17
→
03/28 17:15,
1月前
, 23F
03/28 17:15, 23F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 13 之 29 篇):