Re: [討論] 沙丘 都沒人吵要重新翻譯嗎?
※ 引述《proprome (月光寶盒)》之銘言:
: 沙丘也是一代經典
: 裡面應該也有很多艱澀的詞很難翻譯吧
: 查了一下
: 在2021年
: 有出版社用簡體轉繁體的方式
: 重新出版一套
: 這個2021版本翻譯得很棒嗎?
: 為什麼沙丘不像魔戒一樣
: 沒什麼人吵要重新翻譯?
2021這版我有買
看完前三集,大概因為這三集還有些動作場面
所以還啃得下去
但是到第四集後,開始看不懂了
第四集全部都是在對話,你一句我一句的,有時候會搞不清楚這句話是誰說的
加上主角雷托2世講話高深莫測似的,更加看不懂
據說原文已經很難啃了,翻譯中文又增加閱讀難度了
第四集看了兩次都看不完想放棄了
去水管找別人說書,有個博主講得不錯
他也說翻譯很爛,他一邊看中文版還一邊對照原文做筆記才勉強看懂
https://youtu.be/wG5dfaM2JYA?si=lD0aIlCD4eCyOngR
建議看完前三本就好,後面不用看了,反正作者還沒寫完就見上帝了!
故事根本沒有結尾
書中說的黃金之路到底是啥,永遠沒解答了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.6.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710745861.A.196.html
推
03/18 15:12,
1月前
, 1F
03/18 15:12, 1F
推
03/18 15:13,
1月前
, 2F
03/18 15:13, 2F
推
03/18 15:14,
1月前
, 3F
03/18 15:14, 3F
推
03/18 15:17,
1月前
, 4F
03/18 15:17, 4F
→
03/18 15:20,
1月前
, 5F
03/18 15:20, 5F
→
03/18 15:21,
1月前
, 6F
03/18 15:21, 6F
推
03/18 15:26,
1月前
, 7F
03/18 15:26, 7F
→
03/18 15:26,
1月前
, 8F
03/18 15:26, 8F
推
03/18 15:50,
1月前
, 9F
03/18 15:50, 9F
→
03/18 15:50,
1月前
, 10F
03/18 15:50, 10F
→
03/18 15:50,
1月前
, 11F
03/18 15:50, 11F
推
03/18 17:02,
1月前
, 12F
03/18 17:02, 12F
討論串 (同標題文章)