Re: [閒聊] 少女前線2追放樂子簡單整理
※ 引述《diplomaMill (人在學店)》之銘言:
: 最近看到的一些新樂子:
: 節後漲:其實這不算很新的樂子了,就是羽中在一系列炎上後表示沒差,反正開服後節日後
: 營收都會漲的
: 然後我們看看少前二營收預測圖(這軟體營收是根據排行推測的所以不一定準
: https://i.imgur.com/q2R5WeX.jpg

: 1/4後面幾天因為已經在200名後了所以營收計算出來都在28000上下
: 可以看出來節後漲沒漲?漲了,但是只漲了黛煙剛開了的那兩天
: 可憐哪
: 猶太聖經:最新的樂子
: 簡單來說就是休息室內人形看的本子內容被扒出來是猶太聖經《以斯帖記》
: https://i.imgur.com/BsQAJP8.jpg

: 牽扯到宗教已經很勇了,然而你連接到劇情
: 雷蒙先生閹割後的埃斯特基本上就是以斯帖的同音不同翻譯
: https://i.imgur.com/j0iKHp5.jpg

: 然後書本內容是說以斯帖忍辱負重侍奉王,現在看來那個王就是一瘸一拐的指揮官了
: 更樂的是少前二官方突然hot fix掉這個了
: 看來他們也知道這樣有問題,笑死
: 使女的故事:更新的樂子
: 也是在休息室被扒出的書
: 內容是(引用wiki):
: 描述在不久的未來,美國因為戰亂及其他災禍而瓦解,極權主義基督教重建主義取而代之。
: 在基利國,多數女性地位低落淪為雜役,少數仍具備生育能力的則被選為「侍女」(Handma
: id)成為權貴(The Commander)的生產工具。這部小說探討了女性在征服中的主題以及獲得
: 個人主義和獨立的各種手段。
: 先不說這又是一本女權的書,裡面的權貴英文是不是可以翻成指揮官?
: 指揮官到底招誰惹誰了www
: 都一瘸一拐了結果還被當權貴、父權遺毒484
: 同樣的這也被熱修掉了
: 看來傳言真的有可信度啦,散爆內部有極端女權或小仙女存在
: 不然一般人怎麼會想到把這兩本書放進遊戲甚至角色名稱還是從這兩本書內出來的
: 樂,真的樂,每天都有新卦
: ----
: Sent from BePTT on my iPhone16,2
補充相關圖片:
https://i.imgur.com/5rfdiJA.png






對岸網友:好喔,現在知道馬鈴薯花哪來的了。
──
順便貼一下對岸整理的懶人包。
1.
少前2裡面那張圖不是猶太聖經的,它用那一頁是密西拿的內容,
這玩意一般人可不瞭解,屬於猶太教徒教規戒律手冊塔木德的一部分。
看這玩意的大部分屬於以色列的正統猶太人,
也就是哈雷迪人才會瞭解,
一般人只知道聖劍或者舊約這些,怎麼可能瞭解這麼深。
少前文案能知道這個,說明自身對猶太教很瞭解,而且不是一般的瞭解。
【1月6日晚】
●眼尖的吧友發現,休息室人形所看書籍疑似猶太聖經。
●經吧友查閱,發現休息室裡所有人形看的書的排版和Google版猶太聖經
《以斯帖記》一模一樣,甚至污漬都能對的上。
●《以斯帖記》裡的主角叫埃斯特,和公測修改後的女雷同名。
●艾斯特在猶太語的寓意是星星和“孤獨的英雄”,和追放文案組長star同名。
●《以斯帖記》是講述猶太女子忍辱負重侍奉波斯國王的故事。
綜上所述可能是文案夾帶私貨,暗示人形都在忍辱負重侍奉指揮官,
而文案star和女雷才是真正的孤獨的英雄。
【1月7日凌晨】
●追放並未發佈任何公告熱更新了40m,修改了休息室圖書內容。
網友評論:
「對了,我剛進遊戲又看了下,休息室所有的書的封面文字全沒了,不只是只改了這張有
問題的貼圖。」
網友回覆:
「這下藏書閣了。」
2.
有老哥考究到休息室裡的另一本是《使女的故事》
《使女的故事》是加拿大作家瑪格麗特·
阿特伍德於 1985 年出版的一部未來反烏托邦小說。
它的故事發生在近未來的新英格蘭,一個父權制、極權主義的神學國家,
被稱為基列共和國,該國家已經推翻了美國政府。
奧弗雷德是中心人物和敘述者,也是“使女”之一,
這些婦女被強行指派為基列統治階級“指揮官”生孩子。
3.
第三本熱更新的書被網友查出來是《瓦解》(Things Fall Apart)
講的是非洲英雄被逐出部落,回來的時候故鄉已經被英國殖民者入侵,
被英雄寄以厚望的長子也皈依了天主教,最終英雄飲恨自盡了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.31.35 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1704598956.A.DAD.html
※ 編輯: shuanpaopao (1.160.31.35 臺灣), 01/07/2024 11:44:20
推
01/07 11:43,
2年前
, 1F
01/07 11:43, 1F
推
01/07 11:45,
2年前
, 2F
01/07 11:45, 2F
→
01/07 11:47,
2年前
, 3F
01/07 11:47, 3F
→
01/07 11:48,
2年前
, 4F
01/07 11:48, 4F
→
01/07 11:48,
2年前
, 5F
01/07 11:48, 5F
推
01/07 11:53,
2年前
, 6F
01/07 11:53, 6F
推
01/07 11:54,
2年前
, 7F
01/07 11:54, 7F
推
01/07 11:54,
2年前
, 8F
01/07 11:54, 8F
→
01/07 11:54,
2年前
, 9F
01/07 11:54, 9F
推
01/07 11:55,
2年前
, 10F
01/07 11:55, 10F
→
01/07 11:55,
2年前
, 11F
01/07 11:55, 11F
→
01/07 11:55,
2年前
, 12F
01/07 11:55, 12F
推
01/07 12:00,
2年前
, 13F
01/07 12:00, 13F
推
01/07 12:04,
2年前
, 14F
01/07 12:04, 14F
→
01/07 12:04,
2年前
, 15F
01/07 12:04, 15F
推
01/07 12:05,
2年前
, 16F
01/07 12:05, 16F
→
01/07 12:05,
2年前
, 17F
01/07 12:05, 17F
→
01/07 12:06,
2年前
, 18F
01/07 12:06, 18F
→
01/07 12:06,
2年前
, 19F
01/07 12:06, 19F
推
01/07 12:10,
2年前
, 20F
01/07 12:10, 20F
推
01/07 12:11,
2年前
, 21F
01/07 12:11, 21F
推
01/07 12:13,
2年前
, 22F
01/07 12:13, 22F
→
01/07 12:14,
2年前
, 23F
01/07 12:14, 23F
→
01/07 12:14,
2年前
, 24F
01/07 12:14, 24F
→
01/07 12:17,
2年前
, 25F
01/07 12:17, 25F
推
01/07 12:17,
2年前
, 26F
01/07 12:17, 26F
推
01/07 12:18,
2年前
, 27F
01/07 12:18, 27F
→
01/07 12:19,
2年前
, 28F
01/07 12:19, 28F
→
01/07 12:19,
2年前
, 29F
01/07 12:19, 29F
推
01/07 12:19,
2年前
, 30F
01/07 12:19, 30F
推
01/07 12:22,
2年前
, 31F
01/07 12:22, 31F
推
01/07 12:22,
2年前
, 32F
01/07 12:22, 32F
→
01/07 12:22,
2年前
, 33F
01/07 12:22, 33F
→
01/07 12:23,
2年前
, 34F
01/07 12:23, 34F
推
01/07 12:23,
2年前
, 35F
01/07 12:23, 35F
推
01/07 12:24,
2年前
, 36F
01/07 12:24, 36F
推
01/07 12:28,
2年前
, 37F
01/07 12:28, 37F
→
01/07 12:28,
2年前
, 38F
01/07 12:28, 38F
→
01/07 12:28,
2年前
, 39F
01/07 12:28, 39F
還有 23 則推文
還有 3 段內文
推
01/07 12:58,
2年前
, 63F
01/07 12:58, 63F
→
01/07 12:58,
2年前
, 64F
01/07 12:58, 64F
→
01/07 13:00,
2年前
, 65F
01/07 13:00, 65F
→
01/07 13:03,
2年前
, 66F
01/07 13:03, 66F
→
01/07 13:03,
2年前
, 67F
01/07 13:03, 67F
→
01/07 13:05,
2年前
, 68F
01/07 13:05, 68F
推
01/07 13:10,
2年前
, 69F
01/07 13:10, 69F

推
01/07 13:11,
2年前
, 70F
01/07 13:11, 70F
→
01/07 13:13,
2年前
, 71F
01/07 13:13, 71F
推
01/07 13:14,
2年前
, 72F
01/07 13:14, 72F
推
01/07 13:15,
2年前
, 73F
01/07 13:15, 73F
→
01/07 13:15,
2年前
, 74F
01/07 13:15, 74F
→
01/07 13:17,
2年前
, 75F
01/07 13:17, 75F
→
01/07 13:20,
2年前
, 76F
01/07 13:20, 76F
推
01/07 13:26,
2年前
, 77F
01/07 13:26, 77F
推
01/07 13:26,
2年前
, 78F
01/07 13:26, 78F
推
01/07 13:29,
2年前
, 79F
01/07 13:29, 79F
推
01/07 13:33,
2年前
, 80F
01/07 13:33, 80F
推
01/07 13:36,
2年前
, 81F
01/07 13:36, 81F
推
01/07 13:51,
2年前
, 82F
01/07 13:51, 82F
推
01/07 13:53,
2年前
, 83F
01/07 13:53, 83F
推
01/07 14:26,
2年前
, 84F
01/07 14:26, 84F
推
01/07 14:35,
2年前
, 85F
01/07 14:35, 85F
推
01/07 14:35,
2年前
, 86F
01/07 14:35, 86F
→
01/07 14:35,
2年前
, 87F
01/07 14:35, 87F
→
01/07 14:37,
2年前
, 88F
01/07 14:37, 88F
→
01/07 14:37,
2年前
, 89F
01/07 14:37, 89F
→
01/07 14:37,
2年前
, 90F
01/07 14:37, 90F
→
01/07 14:38,
2年前
, 91F
01/07 14:38, 91F
→
01/07 14:38,
2年前
, 92F
01/07 14:38, 92F
推
01/07 15:16,
2年前
, 93F
01/07 15:16, 93F
→
01/07 15:16,
2年前
, 94F
01/07 15:16, 94F
推
01/07 15:50,
2年前
, 95F
01/07 15:50, 95F
推
01/07 15:59,
2年前
, 96F
01/07 15:59, 96F
推
01/07 17:04,
2年前
, 97F
01/07 17:04, 97F
推
01/07 17:40,
2年前
, 98F
01/07 17:40, 98F
推
01/07 18:49,
2年前
, 99F
01/07 18:49, 99F
推
01/07 18:52,
2年前
, 100F
01/07 18:52, 100F
推
01/07 19:04,
2年前
, 101F
01/07 19:04, 101F
推
01/08 10:25,
2年前
, 102F
01/08 10:25, 102F
討論串 (同標題文章)