Re: [閒聊] Phoenix翻譯為鳳凰是正確的嗎
就聖鬥士星矢 一輝,帶的觀念啊
不死鳥一輝 青銅聖衣是鳳凰座
https://i.imgur.com/8TksecA.jpeg
每次死了 又會從一片火焰當中復活
至少這個設定影響了 30-50歲左右人群
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E9%B3%B3%E5%87%B0%E6%98%9F%E5%BA%A7%E3%81%AE%E4%B8%80%E8%BC%9D
日本也是將フェニックスのイッキ 翻譯漢字 鳳凰座的一輝
第二,浴火鳳凰
https://imgur.com/a/XjqfLhg
我記得從一片岩漿中誕生出來,這個直接影響好幾個世代的印象
所以 不死鳥 = 鳳凰 在大東亞地區應該是不會變的
※ 引述《GrimmNotes ()》之銘言:
: FF系列經常會有Phoenix召喚獸登場
: 這次FF16開場也是Phoenix和Ifrit發生衝突
: https://www.youtube.com/watch?v=cgW4q6hGB9M
: 日文直接音譯成フェニックス
: 中國那邊翻成不死鳥
: 台灣則翻譯為鳳凰,但也有玩家直接說菲尼克斯
: 反觀Ifrit就直接翻譯為伊芙利特,沒翻什麼祝融==
: 那麼問題來惹
: Phoenix翻譯成鳳凰到底翻得對不對
: 翻譯為飛天火雞會不會更好,有沒有C洽
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi 23049RAD8C.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.14.18.232 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686891516.A.C54.html
→
06/16 13:02,
1年前
, 1F
06/16 13:02, 1F
→
06/16 13:06,
1年前
, 2F
06/16 13:06, 2F
→
06/16 13:07,
1年前
, 3F
06/16 13:07, 3F
推
06/16 13:07,
1年前
, 4F
06/16 13:07, 4F
→
06/16 13:07,
1年前
, 5F
06/16 13:07, 5F
→
06/16 13:08,
1年前
, 6F
06/16 13:08, 6F
推
06/16 13:08,
1年前
, 7F
06/16 13:08, 7F
推
06/16 13:09,
1年前
, 8F
06/16 13:09, 8F
推
06/16 13:09,
1年前
, 9F
06/16 13:09, 9F
→
06/16 13:10,
1年前
, 10F
06/16 13:10, 10F
→
06/16 13:11,
1年前
, 11F
06/16 13:11, 11F
推
06/16 13:12,
1年前
, 12F
06/16 13:12, 12F
→
06/16 13:14,
1年前
, 13F
06/16 13:14, 13F
推
06/16 13:14,
1年前
, 14F
06/16 13:14, 14F
→
06/16 13:14,
1年前
, 15F
06/16 13:14, 15F
推
06/16 13:14,
1年前
, 16F
06/16 13:14, 16F
→
06/16 13:15,
1年前
, 17F
06/16 13:15, 17F
→
06/16 13:15,
1年前
, 18F
06/16 13:15, 18F
推
06/16 13:15,
1年前
, 19F
06/16 13:15, 19F
推
06/16 13:17,
1年前
, 20F
06/16 13:17, 20F
→
06/16 13:17,
1年前
, 21F
06/16 13:17, 21F
→
06/16 13:17,
1年前
, 22F
06/16 13:17, 22F
推
06/16 13:20,
1年前
, 23F
06/16 13:20, 23F
→
06/16 13:21,
1年前
, 24F
06/16 13:21, 24F
推
06/16 13:22,
1年前
, 25F
06/16 13:22, 25F
→
06/16 13:25,
1年前
, 26F
06/16 13:25, 26F
推
06/16 13:35,
1年前
, 27F
06/16 13:35, 27F
→
06/16 13:42,
1年前
, 28F
06/16 13:42, 28F
→
06/16 13:46,
1年前
, 29F
06/16 13:46, 29F
推
06/16 13:48,
1年前
, 30F
06/16 13:48, 30F
→
06/16 13:56,
1年前
, 31F
06/16 13:56, 31F
推
06/16 14:33,
1年前
, 32F
06/16 14:33, 32F
推
06/16 15:17,
1年前
, 33F
06/16 15:17, 33F
→
06/16 15:27,
1年前
, 34F
06/16 15:27, 34F
推
06/16 16:32,
1年前
, 35F
06/16 16:32, 35F
→
06/16 16:32,
1年前
, 36F
06/16 16:32, 36F
討論串 (同標題文章)