Re: [閒聊] 台灣動漫圈有沒有被支語入侵的用語?
我自己注意到的是
大約是2010年代上半吧 那個時候live stream 在台灣方興未艾
justin的年代 藍色鐵捲門 魯蛋藉著對沈默小鎮2的吐槽一炮而紅
回正題 我還記得那時候通常這種行為被稱為實況 實況主的網址被稱為實況台
但進入2020年代 隨著vtuber影片勢的沒落 相對的live勢大鳴大放
不知從何時開始周圍的人都改稱直播了
這可能還好 畢竟有時候新聞的現場live我們也會說直播
但是連開台的地方都漸漸的變成叫直播間 這就頗明顯的是對岸用語了
我自己是不太會對對岸用語過敏啦 也不太想動不動就當O語警察
只是我自己是能用就不用
我還是會說現在koyo正在跟虎鯨開台實況we were here together
大家有空可以來捧場
https://www.youtube.com/watch?v=oUyA9utAY-E
--
この混沌とした令和のインターネットを照らす一筋の光
電子の海を漂うオタクに笑顔を
未来の平和をお約束
躁鬱だけどまかせとけ
インターネット・エンジェル ただいま降臨!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.27.89 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681835663.A.C01.html
推
04/19 00:35,
2年前
, 1F
04/19 00:35, 1F
→
04/19 00:43,
2年前
, 2F
04/19 00:43, 2F
→
04/19 00:44,
2年前
, 3F
04/19 00:44, 3F
噓
04/19 01:02,
2年前
, 4F
04/19 01:02, 4F
→
04/19 01:03,
2年前
, 5F
04/19 01:03, 5F
→
04/19 01:03,
2年前
, 6F
04/19 01:03, 6F
→
04/19 01:08,
2年前
, 7F
04/19 01:08, 7F
推
04/19 01:52,
2年前
, 8F
04/19 01:52, 8F
推
04/19 04:22,
2年前
, 9F
04/19 04:22, 9F
→
04/19 04:22,
2年前
, 10F
04/19 04:22, 10F
推
04/19 09:37,
2年前
, 11F
04/19 09:37, 11F
→
04/19 10:54,
2年前
, 12F
04/19 10:54, 12F
→
04/19 10:54,
2年前
, 13F
04/19 10:54, 13F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
閒聊
154
394