Re: [閒聊] 「激活」是不是最讓人煩躁的支語?

看板C_Chat作者 (拉米亞妹妹)時間1年前 (2022/10/01 17:45), 1年前編輯推噓1(3219)
留言24則, 10人參與, 1年前最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《LF2Jeff (LF2-豆腐)》之銘言: : 蠻意外包括推文在內 : 都沒有提到“默認” : 自己覺得同樣是遊戲常見的用詞 : 默認跟激活的煩躁度可能差不多 : 當然或許默認比較好了解意思 : 但我相信“預設”一樣更貼近原意也更熟悉 : 還是這只有我這樣覺得? : 默認真的跟預設差不多? 我提一下有個比較不明顯的用語 當前 對應英文的Current 台灣的翻譯是翻 目前 這在 遊戲斷線 伺服器維修 或是其他功能異常 比較有可能出現 例如:該功能當前不可使用 這個支語應該算是比較不容易察覺的 嘶嘶 -- 性轉/換身/穿皮系:68DRJ-60097 觸手/魔獸系:STAP-001 魔物娘系: -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.33.46.227 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1664617532.A.636.html

10/01 17:46, 1年前 , 1F
大敵當前XDDD
10/01 17:46, 1F

10/01 17:47, 1年前 , 2F
只要有新 四處都是支語
10/01 17:47, 2F

10/01 17:47, 1年前 , 3F
當前不算是支語
10/01 17:47, 3F

10/01 17:48, 1年前 , 4F
只是在網路用語的話,會用目前來取代
10/01 17:48, 4F

10/01 17:48, 1年前 , 5F
台灣用法
10/01 17:48, 5F

10/01 17:48, 1年前 , 6F
大敵當前表示
10/01 17:48, 6F

10/01 17:49, 1年前 , 7F
大敵當前的當前意思是在前面
10/01 17:49, 7F

10/01 17:49, 1年前 , 8F
*在面前
10/01 17:49, 8F

10/01 17:49, 1年前 , 9F
我對支語的定義是只有支那人才用的詞語
10/01 17:49, 9F

10/01 17:50, 1年前 , 10F
災難當前 同志仍需努力
10/01 17:50, 10F

10/01 17:52, 1年前 , 11F
就說支語的目的就是消除一切細節差異,統一囉
10/01 17:52, 11F

10/01 17:52, 1年前 , 12F
你沒在用的同義詞都支語
10/01 17:52, 12F

10/01 17:53, 1年前 , 13F
支語喜歡統一用辭,但是他們也創造非常多的新詞
10/01 17:53, 13F

10/01 17:53, 1年前 , 14F
去看中共的官方文章,很多奇特的用語XD
10/01 17:53, 14F

10/01 17:54, 1年前 , 15F
偉哉1985
10/01 17:54, 15F

10/01 17:55, 1年前 , 16F
還好啦,以前登出叫註銷,我當時還以為要刪掉我的帳號
10/01 17:55, 16F
現在有些APP的登出帳號還真的給我用 "刪除帳號" = = 都不敢按 ※ 編輯: ltytw (114.33.46.227 臺灣), 10/01/2022 17:58:18

10/01 18:00, 1年前 , 17F
以前中國網遊登出叫"註銷帳戶"的樣子
10/01 18:00, 17F

10/01 18:05, 1年前 , 18F
是你的詞彙量太少
10/01 18:05, 18F

10/01 18:08, 1年前 , 19F
大敵當前的當前是地理位置上而非時間上距離
10/01 18:08, 19F

10/01 18:13, 1年前 , 20F
當前有用在地理也有時間
10/01 18:13, 20F

10/01 18:13, 1年前 , 21F
台灣用法
10/01 18:13, 21F

10/01 18:22, 1年前 , 22F

10/01 18:22, 1年前 , 23F
我知道這年頭台灣教育部字典也不一定讓人滿意了,不過給
10/01 18:22, 23F

10/01 18:22, 1年前 , 24F
大家參考一下。
10/01 18:22, 24F
文章代碼(AID): #1ZE0myOs (C_Chat)
文章代碼(AID): #1ZE0myOs (C_Chat)