[問題] 補丁的意思即取得方法

看板C_Chat作者 (josh)時間2年前 (2022/02/09 08:47), 2年前編輯推噓101(11918245)
留言382則, 127人參與, 2年前最新討論串1/3 (看更多)
RT 最近在網路上聽到這個詞 照我看到的描述看來 似乎是有點像DLC的東西(? 但因為尺度等等的關係 不會上架在平台上 不知道我這樣理解有沒有錯 另外就是取得的方法 是要找遊戲開發商的帳號 並向他們提供購買證明嗎? 抱歉打擾大家的時間 謝謝 - https://i.imgur.com/xKhDIqJ.jpg
----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.136.45 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1644367675.A.BBC.html

02/09 08:48, 2年前 , 1F
什麼遊戲你直接說,每個遊戲狀況不同
02/09 08:48, 1F

02/09 08:48, 2年前 , 2F
???
02/09 08:48, 2F

02/09 08:48, 2年前 , 3F
更新檔,就那麼簡單,補丁是韭語
02/09 08:48, 3F

02/09 08:49, 2年前 , 4F
例如貓%的就是在steam上買本體之後去DL另外買R18補丁
02/09 08:49, 4F

02/09 08:49, 2年前 , 5F
直接說什麼遊戲啦 怕啥
02/09 08:49, 5F

02/09 08:49, 2年前 , 6F
patch
02/09 08:49, 6F

02/09 08:49, 2年前 , 7F
有些則是直接去官網可以下載免費的
02/09 08:49, 7F

02/09 08:49, 2年前 , 8F
早上就問肯定很急 趕快說
02/09 08:49, 8F

02/09 08:49, 2年前 , 9F
補丁這個詞有二十年了吧==
02/09 08:49, 9F

02/09 08:49, 2年前 , 10F
台灣以前叫patch或更新檔
02/09 08:49, 10F

02/09 08:50, 2年前 , 11F
你問題有點沒頭沒尾 好像時代的代溝QQ
02/09 08:50, 11F

02/09 08:50, 2年前 , 12F

02/09 08:50, 2年前 , 13F
目前有這些
02/09 08:50, 13F

02/09 08:50, 2年前 , 14F
補丁是補丁 DLC是DLC
02/09 08:50, 14F

02/09 08:50, 2年前 , 15F
20年以上的支語沒錯啊 台灣是修正檔或更新檔
02/09 08:50, 15F

02/09 08:50, 2年前 , 16F
不就plugin,問題沒頭沒尾,是什麼東西的plugin也沒講
02/09 08:50, 16F

02/09 08:50, 2年前 , 17F
貓%另外買,女僕沒有
02/09 08:50, 17F

02/09 08:50, 2年前 , 18F
小時候玩石器時代、ro時不時就有什麼補丁包要安裝
02/09 08:50, 18F

02/09 08:51, 2年前 , 19F
就更新檔啦 不一定是DLC
02/09 08:51, 19F

02/09 08:51, 2年前 , 20F
原來是這樣 謝謝大家
02/09 08:51, 20F

02/09 08:51, 2年前 , 21F
以前就常常寫更新補丁 漢化補丁
02/09 08:51, 21F

02/09 08:52, 2年前 , 22F
火車我不確定,我在DL上面買的,你直接去看看有沒有R18
02/09 08:52, 22F

02/09 08:52, 2年前 , 23F
沒有的話就要DL另外買
02/09 08:52, 23F

02/09 08:52, 2年前 , 24F
不同東西啦 補丁像是每個禮拜更新換任務這樣
02/09 08:52, 24F

02/09 08:52, 2年前 , 25F
補丁是Patch,是中國人網路用語,台灣用詞是更新檔,
02/09 08:52, 25F

02/09 08:52, 2年前 , 26F
DLC是版本大改版追加新章節+角色
02/09 08:52, 26F

02/09 08:53, 2年前 , 27F
補丁是更新檔 DLC是內容擴充
02/09 08:53, 27F

02/09 08:54, 2年前 , 28F
02/09 08:54, 28F

02/09 08:56, 2年前 , 29F
補丁不算是中國限定用語,以前古早人經濟還沒起來衣服破
02/09 08:56, 29F

02/09 08:56, 2年前 , 30F
了褲子破了拿碎布縫補,那個就叫補丁
02/09 08:56, 30F

02/09 08:56, 2年前 , 31F
補釘是衣服破洞時縫一塊布上去,現在很少見了
02/09 08:56, 31F

02/09 08:56, 2年前 , 32F
拿來這樣用就中國用法啊 質量不也是這樣
02/09 08:56, 32F

02/09 08:57, 2年前 , 33F
但是在遊戲領域,這就是中國用語。
02/09 08:57, 33F

02/09 08:57, 2年前 , 34F
補丁台灣也蠻早用這詞的 2000年左右就有聽過了
02/09 08:57, 34F
※ 編輯: a25155199 (123.192.231.62 臺灣), 02/09/2022 09:00:33

02/09 08:59, 2年前 , 35F
更新檔(補丁)通常是修bug或平衡用的小檔案
02/09 08:59, 35F

02/09 08:59, 2年前 , 36F
。 DLC是遊戲的大型主題內容新增,通常要另
02/09 08:59, 36F

02/09 08:59, 2年前 , 37F
外購買。
02/09 08:59, 37F

02/09 08:59, 2年前 , 38F
早上就問 你是一夜沒睡嗎
02/09 08:59, 38F
還有 304 則推文
還有 8 段內文
02/09 12:12, 2年前 , 343F
DLC是單機遊戲繼續騙錢的說法,類似線上遊戲的資料
02/09 12:12, 343F

02/09 12:12, 2年前 , 344F
片,內容版本大,有可以獨立遊玩跟命名的篇章,補丁
02/09 12:12, 344F

02/09 12:12, 2年前 , 345F
就是每週維修的更新而已
02/09 12:12, 345F

02/09 12:17, 2年前 , 346F
補丁就原意用在程式碼上面啊 修補的東西 很久的支語了
02/09 12:17, 346F

02/09 12:25, 2年前 , 347F
Patch ,台灣常見翻譯是“修正檔”,以前古早網路不普及
02/09 12:25, 347F

02/09 12:25, 2年前 , 348F
的時候,電腦遊戲有Bug官方就會在自家網頁上放個修正檔給
02/09 12:25, 348F

02/09 12:25, 2年前 , 349F
玩家下載
02/09 12:25, 349F

02/09 12:31, 2年前 , 350F
你一定很年輕......
02/09 12:31, 350F

02/09 12:33, 2年前 , 351F
不是 plugin
02/09 12:33, 351F

02/09 12:38, 2年前 , 352F
暨啦……
02/09 12:38, 352F

02/09 12:49, 2年前 , 353F
支語無誤,就更新檔或修正檔
02/09 12:49, 353F

02/09 12:50, 2年前 , 354F
Patch 的原意本來就是補丁。意義跟直譯的差別。不覺得是支
02/09 12:50, 354F

02/09 12:50, 2年前 , 355F
語。現在我覺得已經有點矯枉過正,像是蔣中正時代,中國加
02/09 12:50, 355F

02/09 12:50, 2年前 , 356F
入聯合國就硬要退出,中國橫寫左寫到右就硬要改右寫到左。
02/09 12:50, 356F

02/09 12:50, 2年前 , 357F
中國直譯補丁,我們就一定不能用補丁。明明就是兩邊都共通
02/09 12:50, 357F

02/09 12:50, 2年前 , 358F
有在用的詞,硬要一刀切。
02/09 12:50, 358F

02/09 12:51, 2年前 , 359F
我沒有釣
02/09 12:51, 359F

02/09 12:52, 2年前 , 360F
不然全部名詞講英文就沒爭議了呀
02/09 12:52, 360F

02/09 12:52, 2年前 , 361F
但不懂的人只會認為你在說晶晶體
02/09 12:52, 361F

02/09 12:54, 2年前 , 362F
02/09 12:54, 362F

02/09 12:56, 2年前 , 363F
就跟前一陣子我去買電腦零件,跟他說我要什麼料號,結果對
02/09 12:56, 363F

02/09 12:56, 2年前 , 364F
方聽不懂什麼是料號,就以為料號是支語……整個傻眼。不是
02/09 12:56, 364F

02/09 12:56, 2年前 , 365F
不知道有這樣的用法,就是一定是支語好嗎。
02/09 12:56, 365F

02/09 12:57, 2年前 , 366F
我這邊顯示有改了欸https://i.imgur.com/KhZ67qC.jpg
02/09 12:57, 366F

02/09 13:09, 2年前 , 367F
尼484山頂洞人?補丁這詞超久了欸
02/09 13:09, 367F

02/09 13:13, 2年前 , 368F
補丁是補破掉的洞
02/09 13:13, 368F

02/09 14:10, 2年前 , 369F
樓上講一堆然後亂舉例再說矯枉過正 這篇大家都跟你講台
02/09 14:10, 369F

02/09 14:10, 2年前 , 370F
灣用法了還在無限上綱 自己不讀書愛用不精準的外國詞彙
02/09 14:10, 370F

02/09 14:10, 2年前 , 371F
還要怪別人
02/09 14:10, 371F

02/09 14:11, 2年前 , 372F
愛用支語然後不喜歡別人說 剛好而已
02/09 14:11, 372F

02/09 14:41, 2年前 , 373F
補丁就中國用語啊!那時遊俠網很夯。
02/09 14:41, 373F

02/09 14:46, 2年前 , 374F
修正檔通常是 hotfix那又是完全不一樣的東西
02/09 14:46, 374F

02/09 16:36, 2年前 , 375F
更新檔的意思 大陸用語
02/09 16:36, 375F

02/09 17:04, 2年前 , 376F
還矯枉過正咧
02/09 17:04, 376F

02/09 17:04, 2年前 , 377F
timeline支語 時間線 台灣作時程表。
02/09 17:04, 377F

02/09 17:47, 2年前 , 378F
這能吵是沒上過網的嗎= =
02/09 17:47, 378F

02/09 17:50, 2年前 , 379F
這東西是以前還沒自動更新的時代了
02/09 17:50, 379F

02/09 17:53, 2年前 , 380F
你們可能還在媽媽雜扣耶
02/09 17:53, 380F

02/10 00:53, 2年前 , 381F
我媽媽十塊的年紀就上網了啊,怎樣?
02/10 00:53, 381F

02/10 22:22, 2年前 , 382F
補丁久遠到我都忘了他是支語
02/10 22:22, 382F
文章代碼(AID): #1Y0myxky (C_Chat)
文章代碼(AID): #1Y0myxky (C_Chat)