[閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?

看板C_Chat作者 (原來是擅長發廢文的朋友)時間2年前 (2022/01/05 15:08), 編輯推噓88(10214156)
留言272則, 130人參與, 2年前最新討論串1/10 (看更多)
餓死抬頭 最近發現很多遊戲明明有出簡體中文 但就是不出繁體中文 是繁體對他們來說太容易亂碼嗎? 為什麼就是死不出繁體呢? -- 剛發完廢文後 http://i.imgur.com/IwSnROK.jpg
看到有人剛發廢文後 http://i.imgur.com/skMP2XU.jpg
看到被噓到XX的廢文後 http://i.imgur.com/fAx25ON.jpg
沒看過? 讓你看看! http://i.imgur.com/VQxVRgK.png
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.70.105 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1641366499.A.397.html

01/05 15:08, 2年前 , 1F
懂簡體的人比繁體多而已啊
01/05 15:08, 1F

01/05 15:09, 2年前 , 2F
看合作對象?
01/05 15:09, 2F

01/05 15:09, 2年前 , 3F
因為翻譯成中文就先跑出簡體 繁體也只是撿轉繁而已
01/05 15:09, 3F

01/05 15:09, 2年前 , 4F
STEAM:問廠商阿 問我們幹嘛?
01/05 15:09, 4F

01/05 15:09, 2年前 , 5F
一堆遊戲光靠賣中國人就賺翻了==
01/05 15:09, 5F

01/05 15:09, 2年前 , 6F
外國人學中文都是優先簡體 這很正常吧
01/05 15:09, 6F

01/05 15:09, 2年前 , 7F
簡體使用者十幾億 繁體使用者三千萬
01/05 15:09, 7F

01/05 15:09, 2年前 , 8F
以前繁體比較多是靠廠商去代理做翻譯的
01/05 15:09, 8F

01/05 15:10, 2年前 , 9F
呃 你知道steam 只是平台商嗎?
01/05 15:10, 9F

01/05 15:10, 2年前 , 10F
為了那2%的繁體人口多設置一個語言有時候沒商業利益
01/05 15:10, 10F

01/05 15:10, 2年前 , 11F
況且繁體使用者也看得懂簡體
01/05 15:10, 11F

01/05 15:10, 2年前 , 12F
看誰先簽第三方的翻譯合約
01/05 15:10, 12F

01/05 15:10, 2年前 , 13F
沒有任何一個國家學中文是先學繁體的...
01/05 15:10, 13F

01/05 15:11, 2年前 , 14F
沒啥見過 大概用語不同吧 簡轉繁很容易被罵用語有誤
01/05 15:11, 14F

01/05 15:11, 2年前 , 15F
市場大吧
01/05 15:11, 15F

01/05 15:11, 2年前 , 16F
可能簡體的翻譯者也比較好找
01/05 15:11, 16F

01/05 15:12, 2年前 , 17F
人口基數差太多 無解
01/05 15:12, 17F

01/05 15:12, 2年前 , 18F
你想想客群人數、學習難易
01/05 15:12, 18F

01/05 15:12, 2年前 , 19F
就算14億人再也不能上steam 海外看簡中的還是比繁中多
01/05 15:12, 19F

01/05 15:12, 2年前 , 20F
但個人遇過的作品 還沒遇到想買但沒中文的
01/05 15:12, 20F

01/05 15:12, 2年前 , 21F
看得懂簡體的多阿
01/05 15:12, 21F

01/05 15:12, 2年前 , 22F
繁體
01/05 15:12, 22F

01/05 15:12, 2年前 , 23F
比較大間的日常才會繁體比較多 左轉家機
01/05 15:12, 23F

01/05 15:12, 2年前 , 24F
有哪個遊戲 是大作但只有簡體嗎
01/05 15:12, 24F

01/05 15:12, 2年前 , 25F
日廠*
01/05 15:12, 25F

01/05 15:12, 2年前 , 26F
寫信跟廠商說比較快
01/05 15:12, 26F

01/05 15:12, 2年前 , 27F
就市場阿
01/05 15:12, 27F

01/05 15:12, 2年前 , 28F
翻譯成本問題?
01/05 15:12, 28F

01/05 15:13, 2年前 , 29F
繁中使用者不到簡中的1/10
01/05 15:13, 29F

01/05 15:13, 2年前 , 30F
大作通常都是有繁體 小廠商只在Steam上的才會僅簡體
01/05 15:13, 30F

01/05 15:13, 2年前 , 31F
阿根廷的簡體使用者都比你繁體多
01/05 15:13, 31F

01/05 15:13, 2年前 , 32F
使用的人就沒這麼多呀,有中文就該感恩了
01/05 15:13, 32F

01/05 15:13, 2年前 , 33F
繁體已經比以前多很多了 什麼刺客系列 cod以前都沒有
01/05 15:13, 33F

01/05 15:13, 2年前 , 34F
原po的意思是怎麼不順手轉一下就有繁體了吧
01/05 15:13, 34F

01/05 15:13, 2年前 , 35F
繁體使用者哪會看得懂簡體...我覺得是外國人以為兩個
01/05 15:13, 35F

01/05 15:13, 2年前 , 36F
沒差
01/05 15:13, 36F

01/05 15:13, 2年前 , 37F
商業考量而已 但有什麼商業以外的效應你也沒辦法
01/05 15:13, 37F

01/05 15:14, 2年前 , 38F
受眾比較大
01/05 15:14, 38F

01/05 15:14, 2年前 , 39F
獨立遊戲中文通常會是簡體,大廠遊戲繁體中文比較多
01/05 15:14, 39F
還有 193 則推文
01/05 16:50, 2年前 , 233F
雲市場當然不用我理解
01/05 16:50, 233F

01/05 16:52, 2年前 , 234F
不用急著拉椅子坐zz
01/05 16:52, 234F

01/05 16:56, 2年前 , 235F
原來跟steam沒關係啊(大驚
01/05 16:56, 235F

01/05 16:57, 2年前 , 236F
原來不是在回我 抱歉啦 https://i.imgur.com/MMuwQtq
01/05 16:57, 236F

01/05 17:00, 2年前 , 237F
這篇真的夠廢 厲害
01/05 17:00, 237F

01/05 17:06, 2年前 , 238F
我上次也是私訊一個開發者說可以幫忙加入繁中,但她回覆說
01/05 17:06, 238F

01/05 17:06, 2年前 , 239F
已經有中文了(簡中)謝謝
01/05 17:06, 239F

01/05 17:20, 2年前 , 240F
steam有些日本遊戲連日文都沒有了 你說呢 一切是開發
01/05 17:20, 240F

01/05 17:20, 2年前 , 241F
商的鍋
01/05 17:20, 241F

01/05 17:31, 2年前 , 242F
廠商/作者自己全權決定的 和Steam無關
01/05 17:31, 242F

01/05 17:31, 2年前 , 243F
不然Valve官方遊戲都是有繁體的
01/05 17:31, 243F

01/05 17:32, 2年前 , 244F
但比起這個 現在開始有些遊戲只有繁中了
01/05 17:32, 244F

01/05 17:32, 2年前 , 245F
下面評論就會出現一波來自中國的"差"評
01/05 17:32, 245F

01/05 17:34, 2年前 , 246F
你可以額外出錢給他們做翻譯
01/05 17:34, 246F

01/05 17:37, 2年前 , 247F
可憐,連英文都看不懂
01/05 17:37, 247F

01/05 17:38, 2年前 , 248F
我寧願看英文,也不看殘體支那字傷眼
01/05 17:38, 248F

01/05 17:41, 2年前 , 249F
因為懂繁通常也懂簡
01/05 17:41, 249F

01/05 18:00, 2年前 , 250F
因為台灣人都懂西班牙文買墨西哥版
01/05 18:00, 250F

01/05 18:20, 2年前 , 251F
事實上就是簡體玩家比較多然後也比較容易有人會做
01/05 18:20, 251F

01/05 18:22, 2年前 , 252F
有些獨立遊戲的是人免費翻譯就傳給作者
01/05 18:22, 252F

01/05 18:29, 2年前 , 253F
錢 即便中國一堆規定 市場還是屌打台港澳
01/05 18:29, 253F

01/05 18:30, 2年前 , 254F
我寧願看英文 也不看簡體字+1
01/05 18:30, 254F

01/05 18:38, 2年前 , 255F
不算中國,用簡中的人口還是比臺灣多
01/05 18:38, 255F

01/05 18:43, 2年前 , 256F
好優越喔
01/05 18:43, 256F

01/05 18:57, 2年前 , 257F
某些文本大到苦的有中文就不錯了
01/05 18:57, 257F

01/05 18:57, 2年前 , 258F
哭啦
01/05 18:57, 258F

01/05 18:58, 2年前 , 259F
方炔字当廃棄
01/05 18:58, 259F

01/05 19:22, 2年前 , 260F
市場不夠大
01/05 19:22, 260F

01/05 19:24, 2年前 , 261F
可能快的話在過隔三五年只剩台灣在用繁體
01/05 19:24, 261F

01/05 20:10, 2年前 , 262F
很簡單啊 你會買簡體他幹嘛出正體?
01/05 20:10, 262F

01/05 20:41, 2年前 , 263F
外國人的中文就簡體字啊!
01/05 20:41, 263F

01/05 21:31, 2年前 , 264F
直接簡轉繁的遊戲真的會玩到很賭爛 各種錯字
01/05 21:31, 264F

01/05 21:32, 2年前 , 265F
像是什麼流幹了眼淚
01/05 21:32, 265F

01/05 22:00, 2年前 , 266F
台港不買簡體,正體也不會比較多啦,人口劣勢
01/05 22:00, 266F

01/05 22:17, 2年前 , 267F
當初中國人喊我要中文搞負評炸彈時台灣人在幹嘛...
01/05 22:17, 267F

01/06 08:57, 2年前 , 268F
你怎麼覺得外國廠商很多人會知道繁體跟簡體的差別
01/06 08:57, 268F

01/06 09:59, 2年前 , 269F
繁體就只有2300萬人在用
01/06 09:59, 269F

01/06 10:08, 2年前 , 270F
其實一些中國漢化組、Youtuber也喜歡用繁體
01/06 10:08, 270F

01/06 10:08, 2年前 , 271F
不過用語就還是他們自己的 只是簡轉繁
01/06 10:08, 271F

01/06 10:08, 2年前 , 272F
但偶爾也會被他們自己中國人罵 說用繁體=4V
01/06 10:08, 272F
文章代碼(AID): #1XrKFZEN (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1XrKFZEN (C_Chat)