[閒聊] 當初神奇寶貝更名寶可夢在想什麼?

看板C_Chat作者 (貓吸兔)時間2年前 (2021/10/09 17:50), 編輯推噓31(32135)
留言68則, 46人參與, 2年前最新討論串1/1
如題 我有時候說寶可夢 還是會有人問是什麼 只好馬上改口神奇寶貝 因此突然好奇 當初更名成這樣的時候 大家在想什麼? 有很快就改成叫寶可夢嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.167.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1633773053.A.095.html

10/09 17:53, 2年前 , 1F
寶可夢更直觀吧 音譯還只要打三個字
10/09 17:53, 1F

10/09 17:53, 2年前 , 2F
你中間是不是省略了精靈寶可夢
10/09 17:53, 2F

10/09 17:54, 2年前 , 3F
用來區分8跟9年級的指標
10/09 17:54, 3F

10/09 17:54, 2年前 , 4F
那個甚麼史普拉頓 米矬醫德才完全沒記憶點
10/09 17:54, 4F

10/09 17:55, 2年前 , 5F
想說改的很好啊
10/09 17:55, 5F

10/09 17:55, 2年前 , 6F
神奇寶貝這名稱比口袋怪獸還爛
10/09 17:55, 6F

10/09 17:55, 2年前 , 7F
小叮噹:
10/09 17:55, 7F

10/09 17:56, 2年前 , 8F
我身邊快沒人說神奇寶貝了
10/09 17:56, 8F

10/09 17:57, 2年前 , 9F
不想講寶可夢 又怕說神奇寶貝被嫌老 現在一律說Pok幦on
10/09 17:57, 9F

10/09 17:58, 2年前 , 10F
我都唸ボケモン
10/09 17:58, 10F

10/09 17:58, 2年前 , 11F
pokemon
10/09 17:58, 11F

10/09 17:59, 2年前 , 12F
ポ啦幹
10/09 17:59, 12F

10/09 18:02, 2年前 , 13F
請正名圖鑑換人妻
10/09 18:02, 13F

10/09 18:02, 2年前 , 14F
隨便 唯一不能接受的就是比雕這麼霸氣的名字變成大B鳥=
10/09 18:02, 14F

10/09 18:02, 2年前 , 15F
=
10/09 18:02, 15F

10/09 18:02, 2年前 , 16F
*ポケモン 抱歉選字沒看清
10/09 18:02, 16F

10/09 18:02, 2年前 , 17F
區分受眾,不需神奇寶貝這代的人
10/09 18:02, 17F

10/09 18:05, 2年前 , 18F
這倒是真的 到現在還在整天我只叫神奇寶貝的
10/09 18:05, 18F

10/09 18:05, 2年前 , 19F
捨棄了也沒啥差
10/09 18:05, 19F

10/09 18:16, 2年前 , 20F
愛那摸闊心,法兒安不樂姆斯,戲挪布雷德
10/09 18:16, 20F

10/09 18:17, 2年前 , 21F
我一律PM兩個字最省 ==
10/09 18:17, 21F

10/09 18:23, 2年前 , 22F
我習慣神奇寶貝,可是怕喊神奇寶貝會被噓
10/09 18:23, 22F

10/09 18:23, 2年前 , 23F
我就爛= =
10/09 18:23, 23F

10/09 18:25, 2年前 , 24F
覺得很難聽,現在用習慣了
10/09 18:25, 24F

10/09 18:27, 2年前 , 25F
小叮噹
10/09 18:27, 25F

10/09 18:36, 2年前 , 26F
神奇寶貝更爛,所以寶可夢叫得還順口
10/09 18:36, 26F

10/09 18:38, 2年前 , 27F
PekoMiko
10/09 18:38, 27F

10/09 18:38, 2年前 , 28F
神奇寶貝不錯啊 寶可夢到現在還是不適應
10/09 18:38, 28F

10/09 18:44, 2年前 , 29F
情懷加成而已,口袋怪獸直觀多了
10/09 18:44, 29F

10/09 18:46, 2年前 , 30F
跟妹妹聊的時候叫神奇寶貝 跟其他人聊都講寶可夢
10/09 18:46, 30F

10/09 18:48, 2年前 , 31F
又來分雲粉 還不錯
10/09 18:48, 31F

10/09 18:48, 2年前 , 32F
我都叫Pokémon可以了嗎
10/09 18:48, 32F

10/09 18:49, 2年前 , 33F
用來
10/09 18:49, 33F

10/09 18:52, 2年前 , 34F
神奇寶貝還行 新譯名難以接受 乾脆直接叫PM
10/09 18:52, 34F

10/09 19:01, 2年前 , 35F
這譯名我覺得算改的好的了
10/09 19:01, 35F

10/09 19:01, 2年前 , 36F
音譯意譯神翻譯
10/09 19:01, 36F

10/09 19:02, 2年前 , 37F
但加精靈就多了
10/09 19:02, 37F

10/09 19:03, 2年前 , 38F
不習慣可能是你少看少聽原日文吧
10/09 19:03, 38F

10/09 19:03, 2年前 , 39F
習慣了現在覺得神奇寶貝的翻譯才怪
10/09 19:03, 39F

10/09 19:04, 2年前 , 40F
大寶寶年代阿,什麼都是寶
10/09 19:04, 40F

10/09 19:04, 2年前 , 41F
Pok幦on go ,寶可夢go 一樣四個音節
10/09 19:04, 41F

10/09 19:04, 2年前 , 42F
“pokemon”亂碼了
10/09 19:04, 42F

10/09 19:05, 2年前 , 43F
最原始叫口袋怪獸
10/09 19:05, 43F

10/09 19:09, 2年前 , 44F
pm pokemon ポケモン反正直接叫原名
10/09 19:09, 44F

10/09 19:12, 2年前 , 45F
像成人片片名(?)
10/09 19:12, 45F

10/09 19:19, 2年前 , 46F
不可能 我從沒聽過有人問寶可夢是什麼然後講神奇寶貝就
10/09 19:19, 46F

10/09 19:19, 2年前 , 47F
會知道的 鐵定是在裝傻
10/09 19:19, 47F

10/09 19:38, 2年前 , 48F
我還是都稱神奇寶貝跟小叮噹
10/09 19:38, 48F

10/09 19:46, 2年前 , 49F
沒感覺,就只是個名稱
10/09 19:46, 49F

10/09 19:49, 2年前 , 50F
我老鐵粉一直都喊Pokemon,聽到正名(不是更名)我超開心
10/09 19:49, 50F

10/09 19:49, 2年前 , 51F
。到現在我都直觀認定如果誰說神奇寶貝那這人肯定不是
10/09 19:49, 51F

10/09 19:49, 2年前 , 52F
跟我一樣的25年核心老粉。
10/09 19:49, 52F

10/09 20:33, 2年前 , 53F
至少皮卡丘還是皮卡丘而不是比卡超
10/09 20:33, 53F

10/09 21:31, 2年前 , 54F
神奇寶貝這翻譯更爛好嗎..
10/09 21:31, 54F

10/09 22:02, 2年前 , 55F
我還是神奇寶貝或是PM在用
10/09 22:02, 55F

10/09 23:42, 2年前 , 56F
寶可夢現在叫順口了,可是『精靈』寶可夢到底三小我
10/09 23:42, 56F

10/09 23:42, 2年前 , 57F
還是不接受
10/09 23:42, 57F

10/09 23:43, 2年前 , 58F
感覺是寵物小精靈的支納遺毒
10/09 23:43, 58F

10/09 23:47, 2年前 , 59F
pekomon
10/09 23:47, 59F

10/09 23:51, 2年前 , 60F
覺得對改寶可夢有意見的,看到新PM說好醜151/251最棒
10/09 23:51, 60F

10/09 23:51, 2年前 , 61F
的人比例應該很高...
10/09 23:51, 61F

10/10 01:26, 2年前 , 62F
我都念Pokemon 所以正名沒啥差 反正現在也很少人多喊
10/10 01:26, 62F

10/10 01:27, 2年前 , 63F
前面的精靈兩個字了
10/10 01:27, 63F

10/10 01:28, 2年前 , 64F
已經改掉了 go的風行很成功
10/10 01:28, 64F

10/10 02:45, 2年前 , 65F
想當天的三餐吃啥
10/10 02:45, 65F

10/10 02:59, 2年前 , 66F
寵物小精靈是港譯吧,寶可夢才比較像中國翻的
10/10 02:59, 66F

10/10 14:07, 2年前 , 67F
叫XX寶貝就是遜啦
10/10 14:07, 67F

10/12 10:53, 2年前 , 68F
我都叫怪獸向前走
10/12 10:53, 68F
文章代碼(AID): #1XOMNz2L (C_Chat)