[閒聊] 大家喜歡遊戲把劇情放在文本裡嗎?
有些遊戲的劇情在遊戲過程中不會明講
或是角色場景物件怪物這類的簡介
都會做成文本讓玩家去撿
打開來看裡面字又一大堆
一般如果你只跑主線全破大概了解60%的內容
要啃完大多數的文本才能了解故事的全貌
我自己是很懶得遊戲玩到一半還要暫停去看那些字
大多都是截圖下來放在手機裡
等無聊的時候才會去翻開來看一下
不過大多數都是擺著沒看就是了
除非故事真的很感興趣的
大家會喜歡遊戲把劇情放在文本裡的嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.82.126 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1628214916.A.925.html
推
08/06 09:56,
2年前
, 1F
08/06 09:56, 1F
→
08/06 09:56,
2年前
, 2F
08/06 09:56, 2F
→
08/06 09:57,
2年前
, 3F
08/06 09:57, 3F
推
08/06 09:57,
2年前
, 4F
08/06 09:57, 4F
推
08/06 09:57,
2年前
, 5F
08/06 09:57, 5F
→
08/06 09:57,
2年前
, 6F
08/06 09:57, 6F
→
08/06 09:57,
2年前
, 7F
08/06 09:57, 7F
→
08/06 09:57,
2年前
, 8F
08/06 09:57, 8F
→
08/06 09:58,
2年前
, 9F
08/06 09:58, 9F
推
08/06 09:58,
2年前
, 10F
08/06 09:58, 10F
推
08/06 09:58,
2年前
, 11F
08/06 09:58, 11F
→
08/06 09:58,
2年前
, 12F
08/06 09:58, 12F
→
08/06 09:59,
2年前
, 13F
08/06 09:59, 13F
推
08/06 10:00,
2年前
, 14F
08/06 10:00, 14F
→
08/06 10:00,
2年前
, 15F
08/06 10:00, 15F
→
08/06 10:01,
2年前
, 16F
08/06 10:01, 16F
→
08/06 10:01,
2年前
, 17F
08/06 10:01, 17F
→
08/06 10:01,
2年前
, 18F
08/06 10:01, 18F
→
08/06 10:02,
2年前
, 19F
08/06 10:02, 19F
推
08/06 10:02,
2年前
, 20F
08/06 10:02, 20F
→
08/06 10:02,
2年前
, 21F
08/06 10:02, 21F
→
08/06 10:03,
2年前
, 22F
08/06 10:03, 22F
推
08/06 10:03,
2年前
, 23F
08/06 10:03, 23F
推
08/06 10:04,
2年前
, 24F
08/06 10:04, 24F
推
08/06 10:05,
2年前
, 25F
08/06 10:05, 25F
推
08/06 10:06,
2年前
, 26F
08/06 10:06, 26F
推
08/06 10:07,
2年前
, 27F
08/06 10:07, 27F
推
08/06 10:07,
2年前
, 28F
08/06 10:07, 28F
推
08/06 10:08,
2年前
, 29F
08/06 10:08, 29F
→
08/06 10:08,
2年前
, 30F
08/06 10:08, 30F
推
08/06 10:08,
2年前
, 31F
08/06 10:08, 31F
→
08/06 10:08,
2年前
, 32F
08/06 10:08, 32F
→
08/06 10:08,
2年前
, 33F
08/06 10:08, 33F
推
08/06 10:09,
2年前
, 34F
08/06 10:09, 34F
→
08/06 10:10,
2年前
, 35F
08/06 10:10, 35F
推
08/06 10:13,
2年前
, 36F
08/06 10:13, 36F
→
08/06 10:14,
2年前
, 37F
08/06 10:14, 37F
推
08/06 10:14,
2年前
, 38F
08/06 10:14, 38F
→
08/06 10:14,
2年前
, 39F
08/06 10:14, 39F
推
08/06 10:14,
2年前
, 40F
08/06 10:14, 40F
→
08/06 10:15,
2年前
, 41F
08/06 10:15, 41F
→
08/06 10:16,
2年前
, 42F
08/06 10:16, 42F
→
08/06 10:16,
2年前
, 43F
08/06 10:16, 43F
推
08/06 10:17,
2年前
, 44F
08/06 10:17, 44F
→
08/06 10:17,
2年前
, 45F
08/06 10:17, 45F
→
08/06 10:18,
2年前
, 46F
08/06 10:18, 46F
→
08/06 10:18,
2年前
, 47F
08/06 10:18, 47F
→
08/06 10:19,
2年前
, 48F
08/06 10:19, 48F
推
08/06 10:28,
2年前
, 49F
08/06 10:28, 49F
推
08/06 10:28,
2年前
, 50F
08/06 10:28, 50F
推
08/06 10:29,
2年前
, 51F
08/06 10:29, 51F
→
08/06 10:29,
2年前
, 52F
08/06 10:29, 52F
→
08/06 10:29,
2年前
, 53F
08/06 10:29, 53F
推
08/06 10:31,
2年前
, 54F
08/06 10:31, 54F
推
08/06 10:31,
2年前
, 55F
08/06 10:31, 55F
推
08/06 10:33,
2年前
, 56F
08/06 10:33, 56F
→
08/06 10:33,
2年前
, 57F
08/06 10:33, 57F
→
08/06 10:33,
2年前
, 58F
08/06 10:33, 58F
→
08/06 10:34,
2年前
, 59F
08/06 10:34, 59F
推
08/06 10:36,
2年前
, 60F
08/06 10:36, 60F
推
08/06 10:39,
2年前
, 61F
08/06 10:39, 61F
→
08/06 10:39,
2年前
, 62F
08/06 10:39, 62F
推
08/06 10:40,
2年前
, 63F
08/06 10:40, 63F
→
08/06 10:40,
2年前
, 64F
08/06 10:40, 64F
推
08/06 10:46,
2年前
, 65F
08/06 10:46, 65F
推
08/06 10:59,
2年前
, 66F
08/06 10:59, 66F
→
08/06 11:05,
2年前
, 67F
08/06 11:05, 67F
→
08/06 11:05,
2年前
, 68F
08/06 11:05, 68F
→
08/06 11:05,
2年前
, 69F
08/06 11:05, 69F
推
08/06 11:15,
2年前
, 70F
08/06 11:15, 70F
→
08/06 11:15,
2年前
, 71F
08/06 11:15, 71F
噓
08/06 11:15,
2年前
, 72F
08/06 11:15, 72F
推
08/06 11:49,
2年前
, 73F
08/06 11:49, 73F
推
08/06 11:56,
2年前
, 74F
08/06 11:56, 74F
推
08/06 12:35,
2年前
, 75F
08/06 12:35, 75F
→
08/06 12:36,
2年前
, 76F
08/06 12:36, 76F
→
08/06 13:20,
2年前
, 77F
08/06 13:20, 77F
推
08/06 13:49,
2年前
, 78F
08/06 13:49, 78F
→
08/06 14:29,
2年前
, 79F
08/06 14:29, 79F
→
08/06 14:29,
2年前
, 80F
08/06 14:29, 80F
推
08/06 14:59,
2年前
, 81F
08/06 14:59, 81F
→
08/06 15:00,
2年前
, 82F
08/06 15:00, 82F
→
08/06 15:01,
2年前
, 83F
08/06 15:01, 83F
噓
08/06 16:21,
2年前
, 84F
08/06 16:21, 84F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):