[閒聊] 真人版花木蘭是貨真價實的辱華片
剛剛路過電影版,看到這片好像上電視台播了。
說真的,我超級想想吐槽這片,所以趁機來吐一下吧。
大多的辱華都是中國人G點太敏感,但是這片我認為是貨真價實的辱華片。
而且是真正在破壞、扭曲中國文化的辱華。
再講清楚一點呢,便是敵視你想用花木蘭拍一個能吃中國市場的SJW女權大片,
但是找來的編導對中國歷史文化認知缺乏,所以只能把「男尊女卑」這觀念無限放大。
再加上劇組能力明顯不足,最終導致了一部世紀大爛片的誕生。
以下有雷(有人會在意這片被爆雷嗎www)
木蘭爸開頭就抱怨自己有個女兒很會用「氣」,
但是中國不允許女人用「氣」,用「氣」的女人會被認定為女巫。
這個「氣」到底是三小也沒解釋,總之就是很厲害的東西而且是天生具備的。
編劇和導演也不知道中國道家的氣是三小,所以乾脆就把它當星際大戰的原力寫。
基本上把劇中所有的「氣」換成「原力」反而更加通順,
讓人懷疑編劇是不是寫完之後Ctrl+F一口氣替換掉wwwwww
然後整部電影最讓出戲的就是一直強調女人不能用「氣」。
像是小木蘭秀了一腳輕功在那個時代錯亂的土樓到處跳,然後就被爸爸罵了。
嗯,到底在公三小。
先不講中國道教祖師中就有紫虛元君魏華存這德高望重的存在,
中國傳說和歷史中也一直少不了女仙、仙姑這類的人物。
更別提還有唐賽兒這種以白蓮教為基底起兵叛亂的女性。
所以是何來女人不能用氣之說?
不知道,還聽說這劇組很用心研究中國文化呢www
喔,說到劇組自稱很了解中國文化這點,他們還把鳳凰和不死鳥Phoenix搞混了。
中國鳳凰是不會浴火重生的,
不要大家偷懶把Phoenix翻譯成鳳凰就把兩者混在一起好嗎?
還有是誰跟你們這些傻屌老外講鳳凰是女性的?
「鳳,其雌皇」,沒讀過爾雅好歹也聽過《鳳求凰》吧?
鳳兮鳳兮歸故鄉 遨遊四海求其凰。
司馬相如在教你們這些老外有沒有在聽?
鳳是公的,凰是母的。
更別提那鳳凰滿滿的廉價感,不說他是鳳凰我還以為那是一坨紅色塑膠繩在飛。
為了搞女權把木須龍換成這個盜版鳳凰?乾脆說是想諷刺中國山寨橫行算了www
接下來我們來複習一下經典的男子漢。
https://www.youtube.com/watch?v=TVcLIfSC4OE
真人版把這段劇情全砍了,原本以機智與努力贏得敬重的劇情木蘭一點也不剩,
只剩我有「氣」我超強,然後全部人都覺得她好棒棒。
就連木蘭暴露是女兒身之後,
其他軍人願意相信她的原因都不是同袍情懷,而是因為她有「氣」。
總之就是你各位弟兄不用努力了,一切看你天生有沒有那個莫名其妙的「氣」www
打戲爛到流湯更是讓這片連基本的商業價值都沒了。
說真的,都請了李連杰和甄子丹來當花瓶了,
再多花一點錢請其中一個人當武指是會死人膩。
整部戲最精彩的打戲就是甄子丹的一個把式是想笑死誰www
總之,這SJW女權大片的編導關於中國的文化與歷史的知識……甚至是常識都極度缺乏。
所以他們拍中國古裝女權片的作法就是無腦的將「男尊女卑」無限放大,
甚至為此搞出一個莫名其妙的「氣」來讓觀眾腦袋缺氧。
諷刺的是,《木蘭詩》出現與傳誦的原因也和這爛片所呈現的內容剛好相反。
《木蘭詩》成詩的背景是北魏,開始廣為傳誦則是隋唐年間。
因為戰亂頻傳和胡風的引進等原因,
此時成就了中國女性地位相對較高、擁有一定自主性的年代。
譬如隋文帝楊堅之后獨孤伽羅在宮中被尊為二聖,
楊堅對她敢怒不敢言,甚至不曾與其他嬪妃生下任何孩子。
又如唐永徽年間的女性民變首領陳碩真,率萬人起事並自封為文佳皇帝。
或如上官婉兒,以奴婢之身向上奮發,得以代天子掌詔且權傾一時。
這股風氣甚至讓女性一度打破了傳統禮教的束縛,將男性一一踩於腳底攀升——
日月當空,女帝武則天以女性之身居天子之位。
以一個中國女性大展身手,活躍於歷史各方的年代為背景,
而敵視你與他們寶貝的SJW們只能想出一個東西來彰顯女權:
到底是在氣三小的「氣」。
舊版動畫木蘭靠著自身努力獲得同袍認同與成就自身,
而新版的只是一個靠天身神力在胡搞的瑪麗蘇。
中國市場呢?
連台灣人看了都覺得你在辱華,那代表從根本就沒救了。
拍馬屁結果一手塞進馬屁眼裡,最後被狠狠D踹開。
哈哈哈,敵視你UCCU wwwww
--
(と・てノ) 翼龍欸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.251.63 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1626630949.A.6BA.html
→
07/19 01:56,
2年前
, 1F
07/19 01:56, 1F
推
07/19 01:57,
2年前
, 2F
07/19 01:57, 2F
推
07/19 01:59,
2年前
, 3F
07/19 01:59, 3F
推
07/19 01:59,
2年前
, 4F
07/19 01:59, 4F
推
07/19 02:00,
2年前
, 5F
07/19 02:00, 5F
![](https://i.imgur.com/UCvUb8c.jpg)
推
07/19 02:00,
2年前
, 6F
07/19 02:00, 6F
→
07/19 02:00,
2年前
, 7F
07/19 02:00, 7F
推
07/19 02:01,
2年前
, 8F
07/19 02:01, 8F
推
07/19 02:01,
2年前
, 9F
07/19 02:01, 9F
推
07/19 02:04,
2年前
, 10F
07/19 02:04, 10F
推
07/19 02:08,
2年前
, 11F
07/19 02:08, 11F
對啊,只是他們說有研究中國文化那就很搞笑。
畢竟是維基百科都有寫的東西www
推
07/19 02:09,
2年前
, 12F
07/19 02:09, 12F
推
07/19 02:09,
2年前
, 13F
07/19 02:09, 13F
→
07/19 02:09,
2年前
, 14F
07/19 02:09, 14F
→
07/19 02:10,
2年前
, 15F
07/19 02:10, 15F
推
07/19 02:10,
2年前
, 16F
07/19 02:10, 16F
→
07/19 02:12,
2年前
, 17F
07/19 02:12, 17F
→
07/19 02:12,
2年前
, 18F
07/19 02:12, 18F
鳳凰涅槃是近代郭沫若自創的,他也是只是把phoenix翻譯成鳳凰拿來用而已。
大概就和把dragon翻譯成龍差不多。
※ 編輯: Satoman (1.161.251.63 臺灣), 07/19/2021 02:16:58
推
07/19 02:17,
2年前
, 19F
07/19 02:17, 19F
推
07/19 02:17,
2年前
, 20F
07/19 02:17, 20F
→
07/19 02:17,
2年前
, 21F
07/19 02:17, 21F
推
07/19 02:20,
2年前
, 22F
07/19 02:20, 22F
→
07/19 02:20,
2年前
, 23F
07/19 02:20, 23F
推
07/19 02:22,
2年前
, 24F
07/19 02:22, 24F
→
07/19 02:22,
2年前
, 25F
07/19 02:22, 25F
阿拉伯人:阿拉丁是發生在中國的故事www
※ 編輯: Satoman (1.161.251.63 臺灣), 07/19/2021 02:24:19
推
07/19 02:23,
2年前
, 26F
07/19 02:23, 26F
推
07/19 02:24,
2年前
, 27F
07/19 02:24, 27F
→
07/19 02:24,
2年前
, 28F
07/19 02:24, 28F
→
07/19 02:24,
2年前
, 29F
07/19 02:24, 29F
→
07/19 02:24,
2年前
, 30F
07/19 02:24, 30F
→
07/19 02:25,
2年前
, 31F
07/19 02:25, 31F
→
07/19 02:26,
2年前
, 32F
07/19 02:26, 32F
→
07/19 02:26,
2年前
, 33F
07/19 02:26, 33F
→
07/19 02:27,
2年前
, 34F
07/19 02:27, 34F
推
07/19 02:27,
2年前
, 35F
07/19 02:27, 35F
推
07/19 02:29,
2年前
, 36F
07/19 02:29, 36F
還有 117 則推文
還有 1 段內文
推
07/19 09:38,
2年前
, 154F
07/19 09:38, 154F
推
07/19 09:49,
2年前
, 155F
07/19 09:49, 155F
→
07/19 09:49,
2年前
, 156F
07/19 09:49, 156F
→
07/19 09:49,
2年前
, 157F
07/19 09:49, 157F
→
07/19 09:49,
2年前
, 158F
07/19 09:49, 158F
→
07/19 09:49,
2年前
, 159F
07/19 09:49, 159F
推
07/19 09:55,
2年前
, 160F
07/19 09:55, 160F
→
07/19 09:55,
2年前
, 161F
07/19 09:55, 161F
→
07/19 09:59,
2年前
, 162F
07/19 09:59, 162F
→
07/19 09:59,
2年前
, 163F
07/19 09:59, 163F
→
07/19 09:59,
2年前
, 164F
07/19 09:59, 164F
推
07/19 10:03,
2年前
, 165F
07/19 10:03, 165F
→
07/19 10:05,
2年前
, 166F
07/19 10:05, 166F
→
07/19 10:05,
2年前
, 167F
07/19 10:05, 167F
推
07/19 10:10,
2年前
, 168F
07/19 10:10, 168F
推
07/19 10:27,
2年前
, 169F
07/19 10:27, 169F
推
07/19 10:31,
2年前
, 170F
07/19 10:31, 170F
推
07/19 10:36,
2年前
, 171F
07/19 10:36, 171F
推
07/19 10:50,
2年前
, 172F
07/19 10:50, 172F
推
07/19 10:51,
2年前
, 173F
07/19 10:51, 173F
→
07/19 10:51,
2年前
, 174F
07/19 10:51, 174F
推
07/19 10:51,
2年前
, 175F
07/19 10:51, 175F
推
07/19 10:53,
2年前
, 176F
07/19 10:53, 176F
推
07/19 11:20,
2年前
, 177F
07/19 11:20, 177F
推
07/19 11:23,
2年前
, 178F
07/19 11:23, 178F
推
07/19 11:25,
2年前
, 179F
07/19 11:25, 179F
推
07/19 11:41,
2年前
, 180F
07/19 11:41, 180F
→
07/19 11:46,
2年前
, 181F
07/19 11:46, 181F
→
07/19 11:46,
2年前
, 182F
07/19 11:46, 182F
推
07/19 11:50,
2年前
, 183F
07/19 11:50, 183F
推
07/19 12:17,
2年前
, 184F
07/19 12:17, 184F
※ 編輯: Satoman (1.161.251.63 臺灣), 07/19/2021 12:33:06
推
07/19 13:37,
2年前
, 185F
07/19 13:37, 185F
推
07/19 13:39,
2年前
, 186F
07/19 13:39, 186F
推
07/19 14:59,
2年前
, 187F
07/19 14:59, 187F
推
07/19 15:01,
2年前
, 188F
07/19 15:01, 188F
推
07/19 19:11,
2年前
, 189F
07/19 19:11, 189F
推
07/19 19:12,
2年前
, 190F
07/19 19:12, 190F
噓
07/19 19:31,
2年前
, 191F
07/19 19:31, 191F
推
07/19 21:55,
2年前
, 192F
07/19 21:55, 192F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):
閒聊
102
192