Re: [閒聊] 你是在工三小
※ 引述《matsubuff (屠龍失敗雛鶴愛)》之銘言:
: 整理一下
: : → lexmrkz32: 船長這個看起來還好啦,聊天室看起來一堆日本人也笑的 06/16 15:48
: : → lexmrkz32: 很開心 06/16 15:48
: : → lexmrkz32: 而且SC就念個名字而已,日本觀眾get不到點也無所謂吧? 06/16 15:49
: 翻譯:反正日本人看不懂就無所謂
: : → lexmrkz32: 中文才這樣,就像當初日版LOL進去全都講中文的人 06/16 15:53
: : → lexmrkz32: 可是這個SC只是唸出該持有者的ID,我覺得差很多就是 06/16 15:53
: : → lexmrkz32: 被罵你就說你不是中國人就好啦,就像港仔被說雷,結果 06/16 15:54
: : → lexmrkz32: 人家carry起來告訴你他是大腿 你也沒話說 06/16 15:55
: 翻譯:被罵就說我是中國人
: : → lexmrkz32: 以羊那句來說,同樣的語境語意他們自己直播都可能會說 06/16 16:12
: : → lexmrkz32: 但是船長那個就比較過頭,只是GGININDER確實看過不少人 06/16 16:13
: : → lexmrkz32: 拿來當ID,你也不能禁止人家不用,那是他的自由 06/16 16:13
: : → lexmrkz32: 而且船長的意思是知道這種意思的ID以後不會唸,而不是 06/16 16:14
: : → lexmrkz32: 要觀眾改ID吧 06/16 16:14
: 翻譯:也很多人拿GGININDER當ID阿 為啥要我改
: : 噓 greenteakigh: 所以噁爛ID就不能抖內喔 06/16 16:15
: : → greenteakigh: 你自己是抖多少 06/16 16:15
: 翻譯:給錢就是老大 不爽你不要拿錢阿
: ----------------------------------------------------------------------
: 不覺得
: 這跟大家討厭某國人的理由很像嗎?
: 雖然那國的不是所有都這樣
: 但網路上也很常看到有這樣的理論
: 1.不管對方感受先吃一波豆腐讓自己爽一下
: 2.不好的言論就用繁體字假裝4v
: 3.我市場就是大 給一堆錢 為啥要我配合你而不是你配合我
: 先不提船長的雞雞硬硬得
: 今天羊羊說 你系哩工三小
: 你可以說不算很髒的髒話,但至少不是好話吧
: 雖然不過分 但這就明顯不禮貌
: 玩一次兩次就算了但可能就像forsakesheep所說
: 如果大家肆無忌憚繼續下去
: 是不是要等到像赤井心大喊你傻逼草泥馬才收手?
: 然後有人說水管改ID麻煩的..
: 阿不就設定改一下
: 你都會刷卡留SC了 結果改ID就變成很麻煩?
: 在講笑話?
: 當然我也覺得今天管這有點多 但另一方面也算提醒
: 知道一下分寸不要太過分
: 不要一副老大爺 全都要別人配合我
: 所有事情都要對方改成我的形狀
: 尊重一下對方不是很困難的一件事
: 至少不要像上次阿火玩返校
: 一堆台灣人在聊天室狂用中文聊天交朋友
: 看的頭真的很痛
: https://i.imgur.com/kwKLncc.jpg
因為原串太長了然後回覆看的我頭有點痛,忍不住開一串新串回。
希望沒有造成大家的困擾。
原Po 的重點就只有一個:
講話的時候想一下別人的感受。這不是你家。
不是要你什麼都按照別人的標準,但是過度的自我中心,只會讓人覺得台灣的網友很自私。
部分 vtuber 就已經明示 “不想講有攻擊性或情色的內容” 標準就已經這麼普世了還在跟人家戰標準......
這跟某些紅色戰狼有什麼差別?
而且重點從來都不是在聊天室講中文這件事,更不是要講言語霸權
語言只是意義的載體,本身在溝通的意義上沒有誰比較 “偉大” ,只要能溝通的語言就是好的。(不論語構以及詞彙的優劣)
問題一直都是聊天室講 “非當地人熟悉的語種” 這件事。這跟霸權特權民權三小一點關係都沒有。
用粗俗的話來說: 你是去享受人家(vtuber)給你的服務的,但這個服務不包括讓你去聊天室打手O。
一兩個人用中文講一下感想沒什麼,日本也有漢字。大家看到至多也是笑笑。
問題是,當串裡面的大部分語種都是非當地人熟悉的語言, 我想不論英文法文德文都會造成別人的困擾。
偏偏中文使用者 又不懂得自重的人特別多 [m
不要讓別人討厭我們,好嗎?
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-A750GN.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.26.1.250 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1592301739.A.9BF.html
推
06/16 18:03,
3年前
, 1F
06/16 18:03, 1F
推
06/16 18:04,
3年前
, 2F
06/16 18:04, 2F
→
06/16 18:04,
3年前
, 3F
06/16 18:04, 3F
→
06/16 18:04,
3年前
, 4F
06/16 18:04, 4F
推
06/16 18:05,
3年前
, 5F
06/16 18:05, 5F
→
06/16 18:05,
3年前
, 6F
06/16 18:05, 6F
→
06/16 18:05,
3年前
, 7F
06/16 18:05, 7F
推
06/16 18:05,
3年前
, 8F
06/16 18:05, 8F
→
06/16 18:05,
3年前
, 9F
06/16 18:05, 9F
推
06/16 18:05,
3年前
, 10F
06/16 18:05, 10F
→
06/16 18:05,
3年前
, 11F
06/16 18:05, 11F
→
06/16 18:05,
3年前
, 12F
06/16 18:05, 12F
→
06/16 18:05,
3年前
, 13F
06/16 18:05, 13F
→
06/16 18:06,
3年前
, 14F
06/16 18:06, 14F
→
06/16 18:07,
3年前
, 15F
06/16 18:07, 15F
推
06/16 18:07,
3年前
, 16F
06/16 18:07, 16F
→
06/16 18:07,
3年前
, 17F
06/16 18:07, 17F
→
06/16 18:08,
3年前
, 18F
06/16 18:08, 18F
→
06/16 18:08,
3年前
, 19F
06/16 18:08, 19F
→
06/16 18:08,
3年前
, 20F
06/16 18:08, 20F
→
06/16 18:08,
3年前
, 21F
06/16 18:08, 21F
→
06/16 18:08,
3年前
, 22F
06/16 18:08, 22F
→
06/16 18:08,
3年前
, 23F
06/16 18:08, 23F
→
06/16 18:08,
3年前
, 24F
06/16 18:08, 24F
→
06/16 18:09,
3年前
, 25F
06/16 18:09, 25F
→
06/16 18:09,
3年前
, 26F
06/16 18:09, 26F
→
06/16 18:09,
3年前
, 27F
06/16 18:09, 27F
→
06/16 18:09,
3年前
, 28F
06/16 18:09, 28F
→
06/16 18:09,
3年前
, 29F
06/16 18:09, 29F
→
06/16 18:10,
3年前
, 30F
06/16 18:10, 30F
→
06/16 18:10,
3年前
, 31F
06/16 18:10, 31F
→
06/16 18:11,
3年前
, 32F
06/16 18:11, 32F
→
06/16 18:11,
3年前
, 33F
06/16 18:11, 33F
推
06/16 18:12,
3年前
, 34F
06/16 18:12, 34F
→
06/16 18:12,
3年前
, 35F
06/16 18:12, 35F
推
06/16 18:13,
3年前
, 36F
06/16 18:13, 36F
推
06/16 18:13,
3年前
, 37F
06/16 18:13, 37F
→
06/16 18:15,
3年前
, 38F
06/16 18:15, 38F
推
06/16 18:15,
3年前
, 39F
06/16 18:15, 39F
推
06/16 18:15,
3年前
, 40F
06/16 18:15, 40F
噓
06/16 18:16,
3年前
, 41F
06/16 18:16, 41F
→
06/16 18:17,
3年前
, 42F
06/16 18:17, 42F
推
06/16 18:18,
3年前
, 43F
06/16 18:18, 43F
→
06/16 18:19,
3年前
, 44F
06/16 18:19, 44F
→
06/16 18:19,
3年前
, 45F
06/16 18:19, 45F
→
06/16 18:19,
3年前
, 46F
06/16 18:19, 46F
→
06/16 18:22,
3年前
, 47F
06/16 18:22, 47F
推
06/16 18:23,
3年前
, 48F
06/16 18:23, 48F
→
06/16 18:23,
3年前
, 49F
06/16 18:23, 49F
→
06/16 18:24,
3年前
, 50F
06/16 18:24, 50F
→
06/16 18:24,
3年前
, 51F
06/16 18:24, 51F
→
06/16 18:25,
3年前
, 52F
06/16 18:25, 52F
→
06/16 18:25,
3年前
, 53F
06/16 18:25, 53F
→
06/16 18:25,
3年前
, 54F
06/16 18:25, 54F
→
06/16 18:25,
3年前
, 55F
06/16 18:25, 55F
推
06/16 18:26,
3年前
, 56F
06/16 18:26, 56F
推
06/16 18:27,
3年前
, 57F
06/16 18:27, 57F
→
06/16 18:27,
3年前
, 58F
06/16 18:27, 58F
推
06/16 18:28,
3年前
, 59F
06/16 18:28, 59F
→
06/16 18:28,
3年前
, 60F
06/16 18:28, 60F
推
06/16 18:28,
3年前
, 61F
06/16 18:28, 61F
→
06/16 18:28,
3年前
, 62F
06/16 18:28, 62F
→
06/16 18:29,
3年前
, 63F
06/16 18:29, 63F
→
06/16 18:29,
3年前
, 64F
06/16 18:29, 64F
→
06/16 18:29,
3年前
, 65F
06/16 18:29, 65F
→
06/16 18:30,
3年前
, 66F
06/16 18:30, 66F
→
06/16 18:30,
3年前
, 67F
06/16 18:30, 67F
→
06/16 18:30,
3年前
, 68F
06/16 18:30, 68F
→
06/16 18:34,
3年前
, 69F
06/16 18:34, 69F
→
06/16 18:42,
3年前
, 70F
06/16 18:42, 70F
→
06/16 18:42,
3年前
, 71F
06/16 18:42, 71F
噓
06/16 18:46,
3年前
, 72F
06/16 18:46, 72F
推
06/16 18:52,
3年前
, 73F
06/16 18:52, 73F
→
06/16 18:52,
3年前
, 74F
06/16 18:52, 74F
→
06/16 20:41,
3年前
, 75F
06/16 20:41, 75F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 17 之 32 篇):
閒聊
66
80
閒聊
-43
90
閒聊
35
168
閒聊
23
163
閒聊
20
38
閒聊
-17
45
閒聊
17
61
閒聊
-5
48
閒聊
72
311
閒聊
70
130