[閒聊] 遊戲王中文版到底出了什麼問題而失敗?

看板C_Chat作者 (海員傑克)時間6年前 (2020/01/29 00:38), 編輯推噓20(22225)
留言49則, 33人參與, 6年前最新討論串1/4 (看更多)
如題啦! 這陣子寶可夢TCG沸沸揚揚 雖然說按照討論區/YOUTUBER的觀看人數推斷 台灣大概就一兩萬人在玩 但至少造成超商第一日賣完 讓不少卡店重新復活的成果 記得四五年前 遊戲王也曾經推出中文版 買了幾包補充包都抽不到料就放棄了 (一堆無效果廢怪...) 這陣子去看 好像大家又都打日文版 中文應該又停售了 想問 遊戲王TCG的市場絕對大大大大大過PTCG 為什麼中文版搞了一下子就放置毀滅了? 忘記那時候中文版能不能跟日版共用 但就算不共用 看PTCG也炒的很好啊 (雖然店家那堆美版庫存真的...完全被背叛 那如果能共用 看MTG 大家更樂於接受吧! 日英中混和用好棒啊!! 中文看得懂當然買中文 遊戲王到底是怎麼回事啊... 你要說他自傲不重視中文市場嘛... DL不是也開台服(跟中文卡面)了嘛? 話說近期跑卡店才發現那個WS包山包海 居然有天元突破!!! 但沒有中文就算了 反正看臭宅怎麼用都是那些萌妹DECK -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.212.191 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1580229522.A.ECB.html

01/29 00:40, 6年前 , 1F
原版卡比較好買的緣故吧
01/29 00:40, 1F

01/29 00:43, 6年前 , 2F
最大原因 太像盜版卡 而且日文版取得方式簡單
01/29 00:43, 2F

01/29 00:43, 6年前 , 3F
印刷字體難看再加上翻譯錯誤百出,所以玩家不買單,最
01/29 00:43, 3F

01/29 00:43, 6年前 , 4F
後就爛尾了
01/29 00:43, 4F

01/29 00:46, 6年前 , 5F
長期以來的中文盜版把整個中文卡質感拉到超低吧
01/29 00:46, 5F

01/29 00:47, 6年前 , 6F
說來奇怪 寶可夢中文不會像盜版
01/29 00:47, 6F

01/29 00:48, 6年前 , 7F
但遊戲王只要印上中文就超像盜版的
01/29 00:48, 7F

01/29 00:52, 6年前 , 8F
寶可夢那個賣的方式 呵
01/29 00:52, 8F

01/29 00:55, 6年前 , 9F
醜 還有命名也是問題
01/29 00:55, 9F

01/29 00:56, 6年前 , 10F
樓上我懂你噓的點 官方吃相難看 價位超不健康
01/29 00:56, 10F

01/29 00:58, 6年前 , 11F
字體太醜
01/29 00:58, 11F

01/29 01:06, 6年前 , 12F
遊戲王絕對大大大大大過PTCG? 哪來的自信? 有跟據我再補推
01/29 01:06, 12F

01/29 01:19, 6年前 , 13F
客群沒有嗎...我也滿好奇
01/29 01:19, 13F

01/29 01:23, 6年前 , 14F
台灣是這樣吧 大家都知道有遊戲王 含盜版的話一堆人
01/29 01:23, 14F

01/29 01:23, 6年前 , 15F
玩過。寶可夢還不見得每個逛西洽的都知道有卡片
01/29 01:23, 15F

01/29 01:26, 6年前 , 16F
原來中文有正版的喔
01/29 01:26, 16F

01/29 01:49, 6年前 , 17F
日文效果爭議夠多了還翻譯
01/29 01:49, 17F

01/29 01:49, 6年前 , 18F
查判例還不是要把日文原文翻出來
01/29 01:49, 18F

01/29 01:49, 6年前 , 19F
卡上面的日文沒人看不懂
01/29 01:49, 19F

01/29 01:55, 6年前 , 20F
我還買過中文的暗黑界欸
01/29 01:55, 20F

01/29 01:56, 6年前 , 21F
遊戲王當時推中文版的時候 我在卡店沒看過有人在打P
01/29 01:56, 21F

01/29 01:56, 6年前 , 22F
TCG 我只記得有魔風 VG 和WS這幾個而已 不過也可能
01/29 01:56, 22F

01/29 01:56, 6年前 , 23F
只是那家沒人打而已
01/29 01:56, 23F

01/29 02:00, 6年前 , 24F
會組中文牌組的九成都是為了卡套啦
01/29 02:00, 24F

01/29 02:32, 6年前 , 25F
就單純官方做太爛而已,火星文翻譯和卡包全是垃圾大雜
01/29 02:32, 25F

01/29 02:32, 6年前 , 26F
燴做的能比盜版爛也不容易
01/29 02:32, 26F

01/29 02:32, 6年前 , 27F
的確很像盜版…不過有趣的是中文版的半鑽在市面上
01/29 02:32, 27F

01/29 02:32, 6年前 , 28F
超級貴…
01/29 02:32, 28F

01/29 02:38, 6年前 , 29F
以前同學有一張像是中文正版的卻寫藍眼白龍...
01/29 02:38, 29F

01/29 02:50, 6年前 , 30F
最早就是藍眼白龍 史上最早的中文卡
01/29 02:50, 30F

01/29 03:04, 6年前 , 31F
那張是最早的中文卡 買海馬預組會送一張 也有英文一張
01/29 03:04, 31F

01/29 04:13, 6年前 , 32F
就很像盜版啊...
01/29 04:13, 32F

01/29 04:53, 6年前 , 33F
遊戲王後期有點變文字遊戲 但卡面效果中文翻譯又犯錯很
01/29 04:53, 33F

01/29 04:53, 6年前 , 34F
01/29 04:53, 34F

01/29 04:54, 6年前 , 35F
而且那時還被另一款壓著打QQ
01/29 04:54, 35F

01/29 09:06, 6年前 , 36F
你終究還是要看原文效果的
01/29 09:06, 36F

01/29 09:46, 6年前 , 37F
我覺得原文這點 現在PTCG也是會有需要看原文的時候
01/29 09:46, 37F

01/29 09:46, 6年前 , 38F
好啦 總之就是官方放飛吧
01/29 09:46, 38F

01/29 09:46, 6年前 , 39F
遊戲王效果文都有固定格式 大多數玩家不是真的懂日文 而是
01/29 09:46, 39F

01/29 09:46, 6年前 , 40F
看各個既有術語拼貼起來就能解讀出意思了
01/29 09:46, 40F

01/29 10:13, 6年前 , 41F
ptcg中文版可以吸引到很多原本只玩遊戲的寶可夢粉
01/29 10:13, 41F

01/29 10:13, 6年前 , 42F
遊戲王雖然原本遊玩人多 但潛在客群沒寶可夢多
01/29 10:13, 42F

01/29 10:41, 6年前 , 43F
DL那個渣翻譯還敢實體化啊
01/29 10:41, 43F

01/29 10:52, 6年前 , 44F
DL中文翻譯有夠爛 看得出根本沒心要做中文化
01/29 10:52, 44F

01/29 18:37, 6年前 , 45F
沒問題 因為TCG要存活才奇怪 除了魔風有發展起來
01/29 18:37, 45F

01/29 19:32, 6年前 , 46F
DL是國際服
01/29 19:32, 46F

01/30 01:31, 6年前 , 47F
你怎麼有遊戲王能贏寶可夢的錯覺
01/30 01:31, 47F

01/30 11:13, 6年前 , 48F
遊戲王的效果文不是日文 是K語言
01/30 11:13, 48F

01/30 16:45, 6年前 , 49F
日文才是母語啊,每個人都看懂一半以上的日文
01/30 16:45, 49F
文章代碼(AID): #1UC6EIxB (C_Chat)
文章代碼(AID): #1UC6EIxB (C_Chat)