Re: [閒聊] 為什麼迪士尼動畫常常取名為XX奇緣

看板C_Chat作者 (一生一世一起)時間4年前 (2019/10/05 13:26), 編輯推噓3(308)
留言11則, 7人參與, 4年前最新討論串3/4 (看更多)
簡短好記 一看就明白跟哪間公司/演員有關的 看完回頭找同公司/同演員的作品很輕鬆 有種幫同系列作品推廣的意味在 看片名分可以讓你了解大概在演甚麼 照原文翻 還有中譯有多重意思的困擾 例如冰雪奇緣 Frozen 原文翻中文很多意思 冷凍 冰冷 結冰雖然意思相近 但是很難統一 直接客製化片名就沒這困擾ㄌ== 雖然我也是希望電影譯名能夠原汁原味 但目前看來很難 ※ 引述《haudai (低調)》之銘言: : 為什麼迪士尼動畫常常取名為XX奇緣 : 仙履奇緣 : 風中奇緣 : 海洋奇緣 : 魔髮奇緣 : 冰雪奇緣 : 為什麼迪士尼動畫常常取名為XX奇緣 : ----- : Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01RD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.58.101.214 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1570253173.A.5C5.html

10/05 13:26, 4年前 , 1F
神鬼 系列 玩命系列
10/05 13:26, 1F

10/05 13:28, 4年前 , 2F
譯名就該像"飛機上有蛇"一樣淺顯易懂
10/05 13:28, 2F

10/05 13:28, 4年前 , 3F
就俗又有力 比較不太可能受到比較大的批評
10/05 13:28, 3F

10/05 13:28, 4年前 , 4F
沒什麼區別、凸顯這是敵視你的效果吧
10/05 13:28, 4F

10/05 13:28, 4年前 , 5F
其他家想翻這種名字又沒差
10/05 13:28, 5F

10/05 13:29, 4年前 , 6F
老作品生對時代,不然就變獅子奇緣、神燈奇緣
10/05 13:29, 6F

10/05 13:32, 4年前 , 7F
就片名是主角名稱跟形容詞的不知道怎麼辦就奇緣吧
10/05 13:32, 7F

10/05 13:34, 4年前 , 8F
明年新作onward翻成1/2的魔法 算有擺脫奇緣啦
10/05 13:34, 8F

10/05 13:46, 4年前 , 9F
獅子寶貝 冰雪寶貝
10/05 13:46, 9F

10/05 14:11, 4年前 , 10F
Frozen劇中沒跟誰有緣
10/05 14:11, 10F

10/05 15:48, 4年前 , 11F
日文用妹妹的觀點來命名
10/05 15:48, 11F
文章代碼(AID): #1Tc2brN5 (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Tc2brN5 (C_Chat)