Re: [閒聊]"末日時在做什麼"這書名真的很鳥耶...= =已回收
※ 引述《better83214 (better)》之銘言:
: 雖然說一定有比較高大上的書名
: 不過我覺得看完第一部
: 這書名也算是十分符合主旨
: 有部分雷
: 把標題拆開來看
: 末日時在做什麼?有沒有空?
: 指威廉在末日時屬於沈睡狀態,在500年前和星神的戰鬥被石化後,即迎來了末日
: 可以來拯救嗎?
: 末日時因為人類與星神真相的原因
: 勇者早已無法在戰
: 所以包含威廉等人都無法拯救世界
: 對照書中劇情
: 這標題可說是超諷刺啊ww
: 當然賣相不佳又是另一回事
我是不知道賣相佳不佳啦
我只知道2015年初我在亞馬遜JP找新坑想開的時候
すかすか的第1&2集就這樣霸佔當時的銷售排行第一跟第二名
想必是不會差到哪去吧
與其說書名會影響賣相
不如說本來就沒想看只是找個藉口吧
--
▁ㄧㄟ ▎▍▍ ▎ ▆▄▂ ▇▆▄▂▄
δkayou ▍ ▁▅▏◣▅▄▃▁ ▃▅▆▅▃ ▆▄▂
▄▆▎ ▍▁▃▂▂ ▍▅ ▅ι▼ ∕▇▆▅▆
http://ansi.loli.tw/users/514 ▊▲▅▃,▼▄▎ ▋▁▂ ▆▅▃▂▁ ,◤ ▎
▎ ▎ ▋ ▊▉▎◥▂▁ ▆ ▃▄ ▎ν ▎▋ ◤ ▍
▎ ▊▋引▎ ▃ ▃▄ ▂◢ ▉▏◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.211.88
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1494328433.A.09F.html
推
05/09 19:15, , 1F
05/09 19:15, 1F
推
05/09 19:16, , 2F
05/09 19:16, 2F
噓
05/09 19:17, , 3F
05/09 19:17, 3F
推
05/09 19:18, , 4F
05/09 19:18, 4F
推
05/09 19:19, , 5F
05/09 19:19, 5F
→
05/09 19:19, , 6F
05/09 19:19, 6F
推
05/09 19:20, , 7F
05/09 19:20, 7F
→
05/09 19:22, , 8F
05/09 19:22, 8F
我沒在網路上跟過你說的伏筆王
喘測別人心態? 示範嗎?
→
05/09 19:23, , 9F
05/09 19:23, 9F
推
05/09 19:23, , 10F
05/09 19:23, 10F
→
05/09 19:23, , 11F
05/09 19:23, 11F
→
05/09 19:24, , 12F
05/09 19:24, 12F
→
05/09 19:24, , 13F
05/09 19:24, 13F
推
05/09 19:25, , 14F
05/09 19:25, 14F
推
05/09 19:26, , 15F
05/09 19:26, 15F
→
05/09 19:26, , 16F
05/09 19:26, 16F
→
05/09 19:26, , 17F
05/09 19:26, 17F
→
05/09 19:26, , 18F
05/09 19:26, 18F
→
05/09 19:27, , 19F
05/09 19:27, 19F
→
05/09 19:27, , 20F
05/09 19:27, 20F
推
05/09 19:27, , 21F
05/09 19:27, 21F
→
05/09 19:27, , 22F
05/09 19:27, 22F
→
05/09 19:28, , 23F
05/09 19:28, 23F
→
05/09 19:28, , 24F
05/09 19:28, 24F
→
05/09 19:29, , 25F
05/09 19:29, 25F
→
05/09 19:29, , 26F
05/09 19:29, 26F
→
05/09 19:30, , 27F
05/09 19:30, 27F
→
05/09 19:30, , 28F
05/09 19:30, 28F
→
05/09 19:30, , 29F
05/09 19:30, 29F
→
05/09 19:31, , 30F
05/09 19:31, 30F
→
05/09 19:31, , 31F
05/09 19:31, 31F
推
05/09 19:32, , 32F
05/09 19:32, 32F
→
05/09 19:32, , 33F
05/09 19:32, 33F
推
05/09 19:32, , 34F
05/09 19:32, 34F
→
05/09 19:33, , 35F
05/09 19:33, 35F
→
05/09 19:33, , 36F
05/09 19:33, 36F
→
05/09 19:34, , 37F
05/09 19:34, 37F
→
05/09 19:34, , 38F
05/09 19:34, 38F
還有 50 則推文
還有 1 段內文
→
05/09 20:02, , 89F
05/09 20:02, 89F
推
05/09 20:02, , 90F
05/09 20:02, 90F
→
05/09 20:03, , 91F
05/09 20:03, 91F
→
05/09 20:04, , 92F
05/09 20:04, 92F
→
05/09 20:04, , 93F
05/09 20:04, 93F
推
05/09 20:04, , 94F
05/09 20:04, 94F
推
05/09 20:04, , 95F
05/09 20:04, 95F
→
05/09 20:05, , 96F
05/09 20:05, 96F
推
05/09 20:06, , 97F
05/09 20:06, 97F
→
05/09 20:06, , 98F
05/09 20:06, 98F
→
05/09 20:07, , 99F
05/09 20:07, 99F
→
05/09 20:07, , 100F
05/09 20:07, 100F
推
05/09 20:08, , 101F
05/09 20:08, 101F
推
05/09 20:08, , 102F
05/09 20:08, 102F
→
05/09 20:08, , 103F
05/09 20:08, 103F
→
05/09 20:09, , 104F
05/09 20:09, 104F
→
05/09 20:09, , 105F
05/09 20:09, 105F
→
05/09 20:09, , 106F
05/09 20:09, 106F
→
05/09 20:09, , 107F
05/09 20:09, 107F
推
05/09 20:11, , 108F
05/09 20:11, 108F
→
05/09 20:11, , 109F
05/09 20:11, 109F
→
05/09 20:11, , 110F
05/09 20:11, 110F
推
05/09 20:11, , 111F
05/09 20:11, 111F
→
05/09 20:11, , 112F
05/09 20:11, 112F
→
05/09 20:11, , 113F
05/09 20:11, 113F
→
05/09 20:13, , 114F
05/09 20:13, 114F
→
05/09 20:13, , 115F
05/09 20:13, 115F
→
05/09 20:14, , 116F
05/09 20:14, 116F
→
05/09 20:14, , 117F
05/09 20:14, 117F
推
05/09 20:16, , 118F
05/09 20:16, 118F
→
05/09 20:16, , 119F
05/09 20:16, 119F
→
05/09 20:16, , 120F
05/09 20:16, 120F
推
05/09 20:22, , 121F
05/09 20:22, 121F
推
05/09 20:24, , 122F
05/09 20:24, 122F
→
05/09 20:26, , 123F
05/09 20:26, 123F
→
05/09 20:26, , 124F
05/09 20:26, 124F
→
05/09 20:31, , 125F
05/09 20:31, 125F
推
05/09 21:05, , 126F
05/09 21:05, 126F
→
05/09 22:03, , 127F
05/09 22:03, 127F
※ 編輯: onionandy (59.115.211.88), 06/17/2017 01:09:02
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 5 篇):