Re: [閒聊] 為何中國自己的文化被日本完爆已回收

看板C_Chat作者 (久我山家的八重天下無雙!)時間7年前 (2017/01/08 12:45), 編輯推噓2(207)
留言9則, 4人參與, 最新討論串4/19 (看更多)
※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言: : ※ 引述《kyo3tree (evan)》之銘言: : 對惹,說到這點就想到,其實日本對於金庸的作品似乎沒有想像中的那麼陌生 : 十多年前,日本曾經放送過笑傲江湖的電視劇,不過是CCTV版的 : 說到所謂的……風生水起的話 : 就想起不少人對於金庸作品的第一印象,都是從電視劇或是電影來的 : 也難怪一些改編作的設定最後居然能反客為主 : ……… : 像是我看了笑傲江湖原作後,才知道原來東方不敗不是主角… 其實古龍的第一印象也大多是從改編作 電視或電影來的 例如說絕代雙驕 大概大部分人第一次接觸是電影吧 然後就會有 花無缺是女的 燕南天跟邀月是情侶關係後來翻臉 當台灣改編成電視劇的時候 那時候主要就是罵楊佩佩亂改編 不過其實也說的沒錯,只是當初的重點不是在某人篡位成女主角 而是我上面講的那些... -- 下列的角色中,你想選擇? 1.總是驕傲自大,但是還是會懂得反省 6.憧憬著前輩而進入聲優界的女高中生 2.努力很久,但總是沒辦法達成夢想 3.對現況非常不滿意,但是工作的時候還是會讓大家滿意 4.快要到30還只是飛特族沒辦法達成夢想 5.對大家來說她本人並不是很重要,大家認知的是她是媽媽的附屬品 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.118.34 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1483850745.A.6A0.html

01/08 12:49, , 1F
花無缺小說女的?    好像可以
01/08 12:49, 1F

01/08 12:49, , 2F
不,原作是男的
01/08 12:49, 2F

01/08 12:49, , 3F
唐三藏也都女的啊 台版日版都是 搞得好像男女主角
01/08 12:49, 3F

01/08 12:50, , 4F
喔 唐三藏銀魂都演過
01/08 12:50, 4F

01/08 12:51, , 5F
唐三藏是日版才是女的 台版是男的.然後港版..男得好像比
01/08 12:51, 5F

01/08 12:51, , 6F
較多
01/08 12:51, 6F

01/08 12:54, , 7F
我印象是女的 難道我以前連續劇看的是日版配音?_?
01/08 12:54, 7F

01/08 13:14, , 8F
我以前看日本的西遊記 唐三藏都找女的來演
01/08 13:14, 8F

01/08 13:19, , 9F
花無缺是女的比較合理
01/08 13:19, 9F
文章代碼(AID): #1OSSFvQW (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 19 篇):
文章代碼(AID): #1OSSFvQW (C_Chat)