[問題] 你的名字有機會改編成季番嗎?已回收
意思意思防雷一下,可能有電影和小說雷,不喜勿進
------------------
如題,雖然誠哥過去作品還是以電影為主
不過這次你的名字實在埋好多東西讓人想看更完整的版本
包括男女主角的心境變化
11次的交換應該可以有很多東西可以玩啊(看妹妹崩潰11次也不錯不是)
甚至宮水家的特殊體質、神社和彗星的因緣也讓人很想知道阿
由其三葉爸跟三葉媽的故事 看外傳那個描述
三葉媽說不定是穿越更久的交換 和誰交換也令人好奇
以至於兩人最後相識之後的發展
雖然有相認大家都鬆了一口氣
但到底有沒有想起來彼此交換的記憶阿...
看完電影之後就是覺得 靠 不夠阿 再來多一點啊
可是如果當初就是完整的長篇故事
說不定也不會是今天這樣的迴響了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.76.175.139
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1477985891.A.409.html
推
11/01 15:39, , 1F
11/01 15:39, 1F
推
11/01 15:39, , 2F
11/01 15:39, 2F
推
11/01 15:39, , 3F
11/01 15:39, 3F
→
11/01 15:40, , 4F
11/01 15:40, 4F
→
11/01 15:41, , 5F
11/01 15:41, 5F
推
11/01 15:41, , 6F
11/01 15:41, 6F
推
11/01 15:42, , 7F
11/01 15:42, 7F
推
11/01 15:42, , 8F
11/01 15:42, 8F
→
11/01 15:42, , 9F
11/01 15:42, 9F
推
11/01 15:43, , 10F
11/01 15:43, 10F
→
11/01 15:43, , 11F
11/01 15:43, 11F
→
11/01 15:43, , 12F
11/01 15:43, 12F
→
11/01 15:43, , 13F
11/01 15:43, 13F
→
11/01 15:43, , 14F
11/01 15:43, 14F
→
11/01 15:43, , 15F
11/01 15:43, 15F
推
11/01 15:44, , 16F
11/01 15:44, 16F
推
11/01 15:45, , 17F
11/01 15:45, 17F
推
11/01 15:45, , 18F
11/01 15:45, 18F
推
11/01 15:46, , 19F
11/01 15:46, 19F
推
11/01 15:46, , 20F
11/01 15:46, 20F
推
11/01 15:46, , 21F
11/01 15:46, 21F
推
11/01 15:50, , 22F
11/01 15:50, 22F
推
11/01 15:52, , 23F
11/01 15:52, 23F
推
11/01 15:52, , 24F
11/01 15:52, 24F
推
11/01 15:54, , 25F
11/01 15:54, 25F
推
11/01 15:57, , 26F
11/01 15:57, 26F
推
11/01 16:00, , 27F
11/01 16:00, 27F
→
11/01 16:00, , 28F
11/01 16:00, 28F
推
11/01 16:01, , 29F
11/01 16:01, 29F
→
11/01 16:01, , 30F
11/01 16:01, 30F
推
11/01 16:05, , 31F
11/01 16:05, 31F
推
11/01 16:09, , 32F
11/01 16:09, 32F
推
11/01 16:13, , 33F
11/01 16:13, 33F
→
11/01 16:42, , 34F
11/01 16:42, 34F
推
11/01 16:50, , 35F
11/01 16:50, 35F
→
11/01 16:50, , 36F
11/01 16:50, 36F
推
11/01 16:56, , 37F
11/01 16:56, 37F
推
11/01 17:08, , 38F
11/01 17:08, 38F
→
11/01 17:09, , 39F
11/01 17:09, 39F
推
11/01 17:27, , 40F
11/01 17:27, 40F
推
11/01 17:31, , 41F
11/01 17:31, 41F
推
11/01 18:03, , 42F
11/01 18:03, 42F
推
11/01 18:04, , 43F
11/01 18:04, 43F
→
11/01 18:22, , 44F
11/01 18:22, 44F
→
11/01 20:15, , 45F
11/01 20:15, 45F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):