Re: [問題] ﹝求助﹞遊戲公司募得幾十萬卻未支付稿酬
推
06/27 22:48,
06/27 22:48
推
06/27 22:51,
06/27 22:51
離題補充一個概念。
在募資這種商業模式愈來愈盛行的現在,有些常識還是要有比較好。
一個募資案在成品真的送到募資者手上讓人檢驗之前都有跳票的可能。
募資的回饋周邊需要多少成本? 在不計畫師稿酬的狀況下,可能只需要該金額的一成啊。
(募資的一大目的為了弄資金,壓低回饋品成本其實是天經地義,也不是什麼壞事。)
明信片、感謝卡、海報、抱枕...... 嗯,印刷費很貴嗎? 其實真的還好。
就連市面上一般的詐騙也未必是無本生意了,瞧那歷久不衰的愛心筆模式。
贊助者在投資前,照理說除了看募資案的目標成品如何,評估團隊有沒有實踐承諾的能力也
是一個很重要的點。這點可以從發案者的相關資歷、還有募資案中公開的,可以判斷目前案
子完成度的材料來看。
我們從這兩個面向來檢視看看月之潮這個案子吧。
發案者:未見遊戲,一個新創的遊戲公司,資本額不明,公司成員的經歷未公開。
※ 網路上看過某未證說法,拿該公司的統編去查的話會是一家業種是五金行的國外公司。
團隊在募資案中提供可評估完成度材料:
主要人物立繪 & 泳裝差分、劇情大綱、幾個介面樣本圖、呃等等......好像沒有了?
除了這個好像很振奮人心的募資案發案動機(?) 之外。
http://puu.sh/izUNh/5d1e3689ab.jpg
![](http://puu.sh/izUNh/5d1e3689ab.jpg)
問題是這個企畫要做的不是單一角色路線長度12小時的AVG嗎?
所以我說那個Demo呢? 三分鐘也好,沒有?
http://www.mikengames.net/
官網的系統頁面、CG樣本頁面到現在還鎖起來進不去,
首頁最新消息的發布日是 2015.05.01
募資頁上不是說六月預定要封測嗎?
請問今天六月幾號了?別說可以測的東西了,請問後續開發進度呢?
沒有公開。是的,沒有公開。
而就我從個人管道得知的開發狀況來說,這個月底之前募資方也推不出什麼東西來。
是的,說好的時程表開始跳票了,而這還只是募資案中寫的的第一個時程而已。
接下來情況會怎麼演變? 去問募資發案者吧,自己贊助的案子自己督啊。
- - -
去年的時期我質疑過雨港募資案,同樣在我的標準來看也是讓人評估企劃完成度的資訊很
不齊全,所以我覺得該企劃體質可疑。不過後來雨港一案兌現了募資中的承諾,我也跟
Erotes Studio的負責人觸手談過此事並對誤會表示道歉。
但依然認為這種體質不健全的募資案繼續出現很危險。
然後一年後的現在,事情就是各位看到的這樣子了。
面對一個新創團隊,普遍來說似乎大眾願意給予較寬鬆的標準,但結果可能就是善意的捐
贈最後落到一些善寫宣傳文案但沒有執行力的人手上。
但對Flying V 這個平台來說,似乎這樣的情況不是什麼大問題? 我記得去年雨港事件FV
官方人員的回應是為了鼓勵發案活絡所以沒有kickstarter那樣的嚴格限制嘛?
問題人性就是這個樣子,當規制存在著缺陷的時候,就會有人去鑽。
在規制依然不完善的情況,只希望大部分人不要很衝動的參加贊助,因為光鮮亮麗的包裝
下不代表沒有陷阱。
贊助前請務必三思。請確定你是把這筆錢交給別人去做什麼,不要被聳動的文案誘導。
雖然身為一個六個月後打算發募資案的遊戲製作人,發這種文有點跟自己過不去就是了。
但我依然希望國內獨立遊戲圈,除了作品能有好的表現之外,發展是建立在一個健康的基
礎上的。
--
最後補上我自己獨立開發團隊的Blog,製作日誌每周更新。
做事問心無愧,就不用怕開放工作狀況透明讓人檢驗。
【刻想者工房】 http://remindertw.blogspot.tw/
--
- World End Economica 繁體中文版 -
《WEE》為輕小說家支倉凍砂執筆的金融冒險視覺小說三部曲,由2012年開始繁中版翻譯計
劃,目前在臺已發行至第二部曲,完結篇預定於2016年初在Fancy Frontier 27首賣。
◢◤ FB:https://www.facebook.com/worldendeconomica◥◣
◥◣ 官網:http://worldendeconomicatw.weebly.com/ ◢◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.170.82
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1435423254.A.98D.html
推
06/28 00:43, , 1F
06/28 00:43, 1F
推
06/28 00:45, , 2F
06/28 00:45, 2F
推
06/28 00:45, , 3F
06/28 00:45, 3F
推
06/28 00:46, , 4F
06/28 00:46, 4F
推
06/28 00:48, , 5F
06/28 00:48, 5F
→
06/28 00:49, , 6F
06/28 00:49, 6F
推
06/28 00:52, , 7F
06/28 00:52, 7F
推
06/28 00:52, , 8F
06/28 00:52, 8F
推
06/28 00:52, , 9F
06/28 00:52, 9F
推
06/28 00:53, , 10F
06/28 00:53, 10F
推
06/28 00:56, , 11F
06/28 00:56, 11F
推
06/28 00:58, , 12F
06/28 00:58, 12F
推
06/28 00:58, , 13F
06/28 00:58, 13F
→
06/28 01:01, , 14F
06/28 01:01, 14F
推
06/28 01:02, , 15F
06/28 01:02, 15F
→
06/28 01:04, , 16F
06/28 01:04, 16F
→
06/28 01:05, , 17F
06/28 01:05, 17F
→
06/28 01:05, , 18F
06/28 01:05, 18F
→
06/28 01:05, , 19F
06/28 01:05, 19F
推
06/28 01:09, , 20F
06/28 01:09, 20F
推
06/28 01:18, , 21F
06/28 01:18, 21F
推
06/28 01:25, , 22F
06/28 01:25, 22F
推
06/28 01:36, , 23F
06/28 01:36, 23F
推
06/28 01:41, , 24F
06/28 01:41, 24F
推
06/28 04:36, , 25F
06/28 04:36, 25F
→
06/28 04:37, , 26F
06/28 04:37, 26F
推
06/28 08:02, , 27F
06/28 08:02, 27F
推
06/28 08:17, , 28F
06/28 08:17, 28F
推
06/28 09:14, , 29F
06/28 09:14, 29F
推
06/28 10:19, , 30F
06/28 10:19, 30F
推
06/28 13:19, , 31F
06/28 13:19, 31F
推
06/28 14:17, , 32F
06/28 14:17, 32F
→
06/28 16:47, , 33F
06/28 16:47, 33F
→
06/28 16:47, , 34F
06/28 16:47, 34F
→
06/28 16:48, , 35F
06/28 16:48, 35F
→
06/28 16:48, , 36F
06/28 16:48, 36F
→
06/28 16:49, , 37F
06/28 16:49, 37F
→
06/28 16:49, , 38F
06/28 16:49, 38F
→
06/28 20:19, , 39F
06/28 20:19, 39F
→
06/28 20:27, , 40F
06/28 20:27, 40F
→
06/28 20:28, , 41F
06/28 20:28, 41F
推
06/29 08:56, , 42F
06/29 08:56, 42F
※ 編輯: watanabekun (1.165.168.34), 08/07/2015 10:21:44
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 9 篇):