Re: [新聞] 日本年輕動畫師年薪平均110萬日圓消失
※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言:
: 有一些行業需要家人和興趣的堅持
: 動畫師很血汗
(ry
: 可是呢
: 如果是一條自己認可的道路
: 日本家長和台灣家長不太一樣的就在這 (雖然還是希望升學為主啦)
: 但是會讓自己的孩子朝更多元的路去走
: 也因為路很多 所以日本各行各業出的人才也比台灣多
: 而不是一窩蜂法律好賺 每個大學都開法律 然後大家往那鑽
: 一窩蜂電機好賺 每個大學都開電機 然後大家往那鑽
: 因為窄門 所以更能先淘汰掉一些不果決 沒能力 沒毅力的人
: 所以回到動畫師上
: 所以能留著的動畫師 基本上都是神人來著
: (我朋友如此評價他的作畫監督 根本當神看了XD)
雖然你說的是正論,但是我想補充一點
日本動畫師這個業界可以許人一個未來嗎?
還是單純只是不思進取的血汗產業?
偶像至少有成功的榜樣,可以讓人去嚮往,甚至去說服家長:「讓孩子試看看」
音樂家也是,舞蹈家也是,至少可以取成功的例子(機率不問)
動畫師未來在那裡?
在我看來日本動畫師業界根本是QB一樣的詐騙專家,吸引懷抱夢想成為宮崎駿的年輕人
投入產業後才發現老闆要的只是你的肝跟你的手,既不會需要你的才華也不會給你培訓
的機會。升遷? 這業界升遷好像也不一定是看你才華阿
上述所說的音樂,舞蹈,甚至職業運動員他們跟動畫師最大的差別我想就是這個吧。
吸引到的都是懷抱夢想的人,真面目卻是只要單純的低薪可壓榨勞動力。
這個產業根本有問題,說難聽的就是求職陷阱
職業運動員要的就是優秀的運動員
音樂業界要好的作曲家,歌手,演奏家
舞蹈要的就是好的舞蹈家
偶像要的就是臉正(無誤)以及各方面的表演能力
至少這些業界要的就是你預期的能力
只有動畫業要的是機器人,最好不支薪
--
''To each of us falls a task, and all the Emperor requires of us Guardsmen
is that we stand the line, and we die fighting.''
''It is what we do best.''
We die standing.
-General Sturnn
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.152.220
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1430209877.A.259.html
→
04/28 16:33, , 1F
04/28 16:33, 1F
推
04/28 16:33, , 2F
04/28 16:33, 2F
推
04/28 16:34, , 3F
04/28 16:34, 3F
推
04/28 16:34, , 4F
04/28 16:34, 4F
→
04/28 16:36, , 5F
04/28 16:36, 5F
推
04/28 16:36, , 6F
04/28 16:36, 6F
推
04/28 16:37, , 7F
04/28 16:37, 7F
→
04/28 16:37, , 8F
04/28 16:37, 8F
推
04/28 16:37, , 9F
04/28 16:37, 9F
→
04/28 16:39, , 10F
04/28 16:39, 10F
推
04/28 16:39, , 11F
04/28 16:39, 11F
推
04/28 16:39, , 12F
04/28 16:39, 12F
推
04/28 16:39, , 13F
04/28 16:39, 13F
→
04/28 16:40, , 14F
04/28 16:40, 14F
→
04/28 16:41, , 15F
04/28 16:41, 15F
推
04/28 16:43, , 16F
04/28 16:43, 16F
→
04/28 16:43, , 17F
04/28 16:43, 17F
推
04/28 16:47, , 18F
04/28 16:47, 18F
→
04/28 16:48, , 19F
04/28 16:48, 19F
推
04/28 16:49, , 20F
04/28 16:49, 20F
→
04/28 16:50, , 21F
04/28 16:50, 21F
→
04/28 16:52, , 22F
04/28 16:52, 22F
推
04/28 16:53, , 23F
04/28 16:53, 23F
→
04/28 16:54, , 24F
04/28 16:54, 24F
→
04/28 16:54, , 25F
04/28 16:54, 25F
→
04/28 16:54, , 26F
04/28 16:54, 26F
推
04/28 16:54, , 27F
04/28 16:54, 27F
→
04/28 16:55, , 28F
04/28 16:55, 28F
→
04/28 16:55, , 29F
04/28 16:55, 29F
推
04/28 16:56, , 30F
04/28 16:56, 30F
→
04/28 16:56, , 31F
04/28 16:56, 31F
日本動畫界的徵人條件大概就像這樣吧:
帝國軍參謀本部戰務課通知:
「我們將經常領導著他,經常不捨棄他,經常走向充滿荊棘的道路,經常置身戰場。
一切皆是為了勝利。所追求的魔導師,將前往艱難的戰場,領取微薄的報酬,過著
槍林彈雨的陰暗生活,承擔難以承擔的危險,無法保證生還。等到生還之際,將能
獲得名譽與讚賞。」
參謀本部第六〇一編制委員會
蘿莉主角:「會被經常丟到最前線,就算要撤退也是最後一個離開;就算是不合理的要求,
也要打開戰線,不允許投降後退,會經常配置在戰場的宣言;最後還老實表示,戰場是艱
難的場所,報酬也很微薄。照道理來講,這樣已過度充分地盡到說明義務。
除此之外,甚至還特地註明槍林彈雨的慘烈,「以及不能有一絲大意,一旦大意就會立刻
喪命。生還之際,姑且是會頒發勛章,但總之就是沒有特別獎賞。
這不論怎麼看,都是「這是前往地獄單程旅行的旅遊指南,由衷感謝您的閱讀」這種等級
的招募要項。就常識來想,看到這種亂七八糟的招募要項,應該是不會有人想來應徵才對
。」
..................可是自願前來的軍官卻塞滿了主角的大門,軍人真是讓人搞不懂的生
物(QB調)
唯一的差別就是蘿莉主角不懂人心所以想偷閒卻自表
動畫業界真的是利用了熱血.....
※ 編輯: bladesinger (42.73.152.220), 04/28/2015 17:00:45
推
04/28 16:57, , 32F
04/28 16:57, 32F
→
04/28 16:57, , 33F
04/28 16:57, 33F
→
04/28 16:57, , 34F
04/28 16:57, 34F
→
04/28 16:59, , 35F
04/28 16:59, 35F
推
04/28 17:00, , 36F
04/28 17:00, 36F
→
04/28 17:00, , 37F
04/28 17:00, 37F
推
04/28 17:00, , 38F
04/28 17:00, 38F
還有 81 則推文
還有 1 段內文
→
04/28 19:09, , 120F
04/28 19:09, 120F
→
04/28 19:10, , 121F
04/28 19:10, 121F
→
04/28 19:12, , 122F
04/28 19:12, 122F
→
04/28 19:12, , 123F
04/28 19:12, 123F
→
04/28 19:12, , 124F
04/28 19:12, 124F
推
04/28 19:13, , 125F
04/28 19:13, 125F
→
04/28 19:13, , 126F
04/28 19:13, 126F
→
04/28 19:13, , 127F
04/28 19:13, 127F
→
04/28 19:14, , 128F
04/28 19:14, 128F
→
04/28 19:15, , 129F
04/28 19:15, 129F
→
04/28 19:16, , 130F
04/28 19:16, 130F
→
04/28 19:16, , 131F
04/28 19:16, 131F
推
04/28 19:16, , 132F
04/28 19:16, 132F
→
04/28 19:17, , 133F
04/28 19:17, 133F
→
04/28 19:17, , 134F
04/28 19:17, 134F
→
04/28 19:18, , 135F
04/28 19:18, 135F
→
04/28 19:18, , 136F
04/28 19:18, 136F
推
04/28 19:19, , 137F
04/28 19:19, 137F
→
04/28 19:19, , 138F
04/28 19:19, 138F
→
04/28 19:20, , 139F
04/28 19:20, 139F
→
04/28 19:20, , 140F
04/28 19:20, 140F
→
04/28 19:21, , 141F
04/28 19:21, 141F
→
04/28 19:21, , 142F
04/28 19:21, 142F
推
04/28 19:23, , 143F
04/28 19:23, 143F
→
04/28 19:23, , 144F
04/28 19:23, 144F
→
04/28 19:23, , 145F
04/28 19:23, 145F
推
04/28 19:30, , 146F
04/28 19:30, 146F
→
04/28 19:30, , 147F
04/28 19:30, 147F
推
04/28 19:41, , 148F
04/28 19:41, 148F
→
04/28 19:41, , 149F
04/28 19:41, 149F
→
04/28 19:41, , 150F
04/28 19:41, 150F
→
04/28 19:42, , 151F
04/28 19:42, 151F
→
04/28 19:42, , 152F
04/28 19:42, 152F
→
04/28 19:42, , 153F
04/28 19:42, 153F
→
04/28 19:56, , 154F
04/28 19:56, 154F
→
04/28 19:56, , 155F
04/28 19:56, 155F
→
04/28 20:25, , 156F
04/28 20:25, 156F
推
04/28 21:41, , 157F
04/28 21:41, 157F
→
04/28 21:41, , 158F
04/28 21:41, 158F
→
04/28 21:44, , 159F
04/28 21:44, 159F
討論串 (同標題文章)