Re: 尼堪外蘭

看板CHING作者 (加美尤)時間17年前 (2006/10/24 18:33), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串4/6 (看更多)
※ 引述《livingbear (活熊熊)》之銘言: : 滿語中,尼堪指的是漢人,也是滿語中對漢人唯一的稱呼。 : 有些滿人喜歡叫漢人為尼堪人,有時也是帶有貶意。 : 那尼堪外蘭,在滿語中的意思究竟為何呢? 尼堪, 是來自元代蒙古語 Naggiyan ~ Naggiya 是 "南家", 即南人, 南宋遺民. 元朝的 囊家歹 Naggiyad 就是南人的複數, 或南人血統之意. 外蘭 ... ? 不知道. 可能是蒙古語 aran 人民 之意吧? (但想來又不太像 ... "外" 字有一點唇音) (或許是另外一個完全不同的滿洲文也說不定) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.94.63.56 ※ 編輯: kameyou 來自: 222.94.63.56 (10/24 19:11)

10/25 00:42, , 1F
之前看一本書說意思是"漢化的蒙古人"...帶有貶意
10/25 00:42, 1F
文章代碼(AID): #15FUmCsm (CHING)
文章代碼(AID): #15FUmCsm (CHING)