Re: [討論] 武俠小說租閱排行榜2014/1/13~2014/1/20
※ 引述《chaizhanxin (衡蹉)》之銘言:
: 十大花蝶本週 2014/1/13~2014/1/20 武俠小說租閱排行榜
: 名次 書名 出版社 作者 出書日
: 1 化龍帝仙@8 九星 高樓大廈 2014/1/13
: 2 邪少藥王@36 九星 勝己 2014/1/13
: 3 大主宰@17 九星 天蠶土豆 2014/1/13
: 4 莽荒紀@35 信昌 飛刀 2014/1/13
: 5 毒醫無二@5 九星 開陽 2014/1/13
: 6 最後的法師@4 九星 莊畢凡 2014/1/13
: 7 裁決@28 九星 七十二編 2014/1/13
: 8 星戰風暴@1 信昌 骷髏精靈 2014/1/16
: 9 狂暴雷君@1 信昌 蕭潛 2014/1/9
: 10 武盜聖醫@26 九星 玉衡 2014/1/13
: 最新一期,大家旁邊的人口中味都是這個樣?
: 本版的口味真是差得比較多。
2、5、10的作者沒看過,不予置評。
剩下的7本裡面,除了3外其他作者的前作都算是蠻有娛樂性的。
有沒有版上所謂的毒草元素不論,
至少劇情編排還算有架構,
不像某些小說擺明了就是網遊打怪-升級-拍賣會-開副本一再循環還能寫好幾年.....
我個人對毒草的界定不在是否有某些用爛的梗或元素,
畢竟小說這種東西就像跑步總會有重複的元素,
重點是說故事的人是否能適當地運用這些元素組織成有趣的內容,
而不是濫用這些元素。
倒是對作者的「口氣」這件事一直沒有人討論我很訝異。
某些小說從旁白、主角到一集領便當的路人甲講話方式都是一模一樣,
角色的血肉完全沒辦法從對白口吻中區別出來,
這種讓我很中毒的點似乎沒什麼人在意?
如果這「口氣」很「簡潔明快」,像是夢入神機這種不會拖到節奏的也就算了
有些小說「口氣」偏偏是從旁白、小流氓到虯髯武夫講話動作都是慢吞吞的文藝腔,
或是每個角色那怕是鄉民甲都是一副智機在握、看透一切的高人口吻,
這種怪異的文體竟然還有很多人在這邊追捧,
這才是讓人不解的吧?
這種單調的口氣帶來的就是人物的扁平,
而最等而下之則是連會出場10多章的NPC的樣子都懶得刻劃,
動不動就「宮裝女修」、「面白無鬚」
甚至連名字都懶得取了........
回到排行榜,
曾經問過台北的社區租書店為什麼沒進外文翻譯小說,
得到的回答是,會去租書的都是4、50歲以上不太會用的中年人,
進外文翻譯小說沒人看啊.........
總之,從這個榜來看,至少有六個作者的娛樂性是夠的...
比幾年前一堆莫名受歡迎但缺乏娛樂性、故事架構且口吻怪異
的書盤據其上要來的正常多了
最後,趁亂問一下,farso大你N年前的小說完結了沒啊???!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.61.151.119
推
01/28 10:23, , 1F
01/28 10:23, 1F
→
01/28 10:24, , 2F
01/28 10:24, 2F
推
01/28 11:21, , 3F
01/28 11:21, 3F
推
01/28 11:41, , 4F
01/28 11:41, 4F
→
01/28 11:53, , 5F
01/28 11:53, 5F
推
01/28 12:20, , 6F
01/28 12:20, 6F
→
01/28 12:20, , 7F
01/28 12:20, 7F
推
01/28 13:49, , 8F
01/28 13:49, 8F
討論串 (同標題文章)