[求助] 這兩種說法差在哪裡
被女友事後情緒砲掃射完
她給我兩個例句
ex
如果妳願意等我下班,我可以載妳回家vs我可以載妳回家,只要妳願意等我下班
如果我起得來,我可以陪妳吃早餐vs我可以陪妳吃早餐,只要我起得來
她很討厭我用後者的方式講話或邀約
說這很吊她胃口
不過這兩句差別是....?
是我真的太無感嗎
唉
補個點是,同樣的原因,一方能體諒於是只說下次別這樣跟不鬧彆扭vs一方鬧脾氣
這樣比較成熟的另一方永遠比較吃虧是不是
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.182.52 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1567660850.A.CF5.html
→
09/05 13:24,
4年前
, 1F
09/05 13:24, 1F
→
09/05 13:25,
4年前
, 2F
09/05 13:25, 2F
→
09/05 13:26,
4年前
, 3F
09/05 13:26, 3F
我還以為先說好或先說壞的這種心理學理性一點就都是層面問題哈哈
我不敢說自己成熟啦"
只是都曾有過塞車遲到或活動delay的原因,就有一方會鬧脾氣QQ
※ 編輯: blackzero1 (218.35.182.52 臺灣), 09/05/2019 13:29:50
推
09/05 13:27,
4年前
, 4F
09/05 13:27, 4F
→
09/05 13:27,
4年前
, 5F
09/05 13:27, 5F
→
09/05 13:27,
4年前
, 6F
09/05 13:27, 6F
推
09/05 13:27,
4年前
, 7F
09/05 13:27, 7F
→
09/05 13:33,
4年前
, 8F
09/05 13:33, 8F
→
09/05 13:33,
4年前
, 9F
09/05 13:33, 9F
→
09/05 13:33,
4年前
, 10F
09/05 13:33, 10F
→
09/05 13:34,
4年前
, 11F
09/05 13:34, 11F
→
09/05 13:34,
4年前
, 12F
09/05 13:34, 12F
推
09/05 13:36,
4年前
, 13F
09/05 13:36, 13F
→
09/05 13:36,
4年前
, 14F
09/05 13:36, 14F
→
09/05 13:37,
4年前
, 15F
09/05 13:37, 15F
→
09/05 13:39,
4年前
, 16F
09/05 13:39, 16F
推
09/05 13:44,
4年前
, 17F
09/05 13:44, 17F
→
09/05 13:44,
4年前
, 18F
09/05 13:44, 18F
→
09/05 13:44,
4年前
, 19F
09/05 13:44, 19F
→
09/05 13:44,
4年前
, 20F
09/05 13:44, 20F
推
09/05 13:52,
4年前
, 21F
09/05 13:52, 21F
→
09/05 13:52,
4年前
, 22F
09/05 13:52, 22F
推
09/05 13:52,
4年前
, 23F
09/05 13:52, 23F
→
09/05 13:52,
4年前
, 24F
09/05 13:52, 24F
噓
09/05 14:08,
4年前
, 25F
09/05 14:08, 25F
→
09/05 14:10,
4年前
, 26F
09/05 14:10, 26F
→
09/05 14:12,
4年前
, 27F
09/05 14:12, 27F
→
09/05 14:17,
4年前
, 28F
09/05 14:17, 28F
→
09/05 14:18,
4年前
, 29F
09/05 14:18, 29F
→
09/05 14:20,
4年前
, 30F
09/05 14:20, 30F
→
09/05 14:20,
4年前
, 31F
09/05 14:20, 31F
→
09/05 14:20,
4年前
, 32F
09/05 14:20, 32F
推
09/05 14:24,
4年前
, 33F
09/05 14:24, 33F
→
09/05 14:25,
4年前
, 34F
09/05 14:25, 34F
推
09/05 14:37,
4年前
, 35F
09/05 14:37, 35F
→
09/05 14:37,
4年前
, 36F
09/05 14:37, 36F
噓
09/05 14:39,
4年前
, 37F
09/05 14:39, 37F
→
09/05 14:45,
4年前
, 38F
09/05 14:45, 38F
還有 134 則推文
→
09/06 01:34,
4年前
, 173F
09/06 01:34, 173F
→
09/06 01:34,
4年前
, 174F
09/06 01:34, 174F
推
09/06 04:21,
4年前
, 175F
09/06 04:21, 175F
噓
09/06 07:21,
4年前
, 176F
09/06 07:21, 176F
推
09/06 10:58,
4年前
, 177F
09/06 10:58, 177F
→
09/06 10:58,
4年前
, 178F
09/06 10:58, 178F
→
09/06 11:08,
4年前
, 179F
09/06 11:08, 179F
→
09/06 11:09,
4年前
, 180F
09/06 11:09, 180F
→
09/06 11:09,
4年前
, 181F
09/06 11:09, 181F
推
09/06 11:20,
4年前
, 182F
09/06 11:20, 182F
→
09/06 11:20,
4年前
, 183F
09/06 11:20, 183F
→
09/06 11:20,
4年前
, 184F
09/06 11:20, 184F
→
09/06 11:21,
4年前
, 185F
09/06 11:21, 185F
→
09/06 11:21,
4年前
, 186F
09/06 11:21, 186F
→
09/06 11:21,
4年前
, 187F
09/06 11:21, 187F
噓
09/06 12:15,
4年前
, 188F
09/06 12:15, 188F
推
09/06 12:22,
4年前
, 189F
09/06 12:22, 189F
推
09/06 12:54,
4年前
, 190F
09/06 12:54, 190F
→
09/06 12:54,
4年前
, 191F
09/06 12:54, 191F
→
09/06 12:56,
4年前
, 192F
09/06 12:56, 192F
→
09/06 12:56,
4年前
, 193F
09/06 12:56, 193F
噓
09/06 14:40,
4年前
, 194F
09/06 14:40, 194F
推
09/06 16:11,
4年前
, 195F
09/06 16:11, 195F
推
09/06 17:50,
4年前
, 196F
09/06 17:50, 196F
→
09/06 17:51,
4年前
, 197F
09/06 17:51, 197F
推
09/06 18:25,
4年前
, 198F
09/06 18:25, 198F
→
09/06 18:25,
4年前
, 199F
09/06 18:25, 199F
→
09/06 18:25,
4年前
, 200F
09/06 18:25, 200F
噓
09/06 19:19,
4年前
, 201F
09/06 19:19, 201F
→
09/06 19:20,
4年前
, 202F
09/06 19:20, 202F
噓
09/06 19:25,
4年前
, 203F
09/06 19:25, 203F
推
09/07 00:03,
4年前
, 204F
09/07 00:03, 204F
→
09/07 00:03,
4年前
, 205F
09/07 00:03, 205F
噓
09/07 02:54,
4年前
, 206F
09/07 02:54, 206F
→
09/07 02:55,
4年前
, 207F
09/07 02:55, 207F
→
09/07 02:55,
4年前
, 208F
09/07 02:55, 208F
噓
09/07 10:44,
4年前
, 209F
09/07 10:44, 209F
→
09/07 10:45,
4年前
, 210F
09/07 10:45, 210F
噓
09/07 11:15,
4年前
, 211F
09/07 11:15, 211F
→
09/07 11:15,
4年前
, 212F
09/07 11:15, 212F
討論串 (同標題文章)