Re: [問題] 瘋狂詭宅2版翻譯品質如何?

看板BoardGame作者 (cozywolf)時間5年前 (2020/10/20 03:32), 5年前編輯推噓2(208)
留言10則, 4人參與, 5年前最新討論串4/6 (看更多)
感謝大家的回應,稍微統整一下 1. 實體中文翻譯品質偏爛,有部分簡轉繁和翻譯問題 2. 官方App劇本除了最新的擴充和付費DLC外都已經翻譯完成,品質普通 所以現在的問題就變成說,中文版實體對於以中文進行遊戲有多重要 因為大部分長篇敘述都是在App中而且App可以選中文 如果買英文版實體搭配中文App使用會有障礙嗎? (假設我們英文都OK只是懶得看XD) 另外查了一下似乎有Valkyrie這個插件可以使用玩家自製劇本 不知道和遊戲搭配起來如何 我本身有玩CoC,但是要讓輕玩家入坑非常難,所以想說這是一個簡單一點的方式...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 167.220.2.157 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BoardGame/M.1603135972.A.F8A.html ※ 編輯: cozywolf (167.220.2.157 美國), 10/20/2020 03:34:36

10/20 07:54, 5年前 , 1F
英中混搭你就是要記得哪個key詞對應哪個 比如畫面叫你
10/20 07:54, 1F

10/20 07:54, 5年前 , 2F
吃xx狀態(中文) 你要找出對應的xx狀態卡(英文)
10/20 07:54, 2F

10/20 08:33, 5年前 , 3F
另外推薦你全球驚悚,有周遊國家的感覺很不錯。卡牌有大
10/20 08:33, 3F

10/20 08:33, 5年前 , 4F
量文本,一樣是FFG 所以也最少買本體加個幾個擴充,但
10/20 08:33, 4F

10/20 08:33, 5年前 , 5F
不用全部,全部收納就變成怪物,非常適合輕度玩家入門(
10/20 08:33, 5F

10/20 08:33, 5年前 , 6F
有人消化規則的話)
10/20 08:33, 6F

10/20 11:55, 5年前 , 7F
全球驚慄有買了,但缺點是一輪基本都要三小時......
10/20 11:55, 7F

10/20 16:10, 5年前 , 8F
阿....原來如此,那收個詭宅差不多完整了。
10/20 16:10, 8F

10/20 21:34, 5年前 , 9F
三個小時叫做缺點...那只是美式入門的遊玩時數
10/20 21:34, 9F

10/21 02:03, 5年前 , 10F
當你的朋友平常都不玩遊戲時就是缺點了qq
10/21 02:03, 10F
文章代碼(AID): #1VZUda-A (BoardGame)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1VZUda-A (BoardGame)