Re: [新聞] 台大博士連丟7履歷全摃 還有人流浪15年

看板AfterPhD作者 (塔矢)時間3年前 (2020/06/06 05:55), 編輯推噓12(13122)
留言36則, 17人參與, 3年前最新討論串8/10 (看更多)
※ 引述《t20056 (吳先生)》之銘言: : ※ 引述《yanelan (時光照片)》之銘言: : : 就我在業界(電機資訊)的經驗,業界真的不需要博士,所以我建議如果你碩士是四大中字輩,那根本不需要念博士,直接去業界會拿到你想要的報酬與人脈。 : : 如果你不是四大中字輩,直接重考比較快(只要三年),現在很多公司看到博士都很怕, : : 怕什麼? 就沒有工作給你做阿,請一個碩士畢業就夠了。 : : 總之我的心得,業界跟本不需要博士,尤其是本土的。 : : 要念就去國外念,做出成就自然會有人請你回來。 : 推 Jate: 我相信啦...念美國的博士 在美國的工作機會應該比全球還高 06/03 18:45 : → Jate: 那問題就變成 念台灣的博士 工作機會有比在全球高嗎? 06/03 18:45 : → yanelan: 其實我只想分享 台灣業界對博士的需求沒有很高,國外我就 06/04 08:04 : → yanelan: 不清楚,但面試過國外職缺,都需要國外學歷或是綠卡,除 06/04 08:04 : → yanelan: 非你是萬中選一的人才!僅未來想念博士的人提供參考 06/04 08:04 : 我目前非常好奇, : 國際上難道不承認台灣的博士學歷嗎? : 台灣的本土博士學歷在國際上會被認為是野雞學位? : 台灣的博士學歷到外國應徵大學教職一定輸嗎? : 有沒有台灣的土博士在外國大學當教授的案例呢? 我最近剛脫離 job market, 來說一下為什麼土博士應徵美國大學教職一定輸 先講結論: 跟語言完全無關 找教職已經看的不只是學歷了 1. 在 COVID 造成的減招之前, 美國教職已經非常競爭了. 我所在的某州名大學今年招一個 TT faculty 有 500 人搶 1 個位置, 其中畢業五年內的申請者 "只"有 200 人, 大部分的申請者做了兩個以上的博後或是已經在其他大學任教 想要去比較好的學校 頂尖的申請者甚至帶著 NSF grant (比找教職還難) 來申請 不說台灣土博, fresh PhD 幾乎是沒有機會的. 2. 先假設台灣土博研究可以不輸好了, 教學成績根本跟不上. 每個學校的 teaching-oriented faculty 都有重視的項目 有些希望你有翻轉教室的經驗, 希望你強調 active learning, 擅長帶 group work, 希望你會教大班也會教小班, 會教研究所的課也會教大學部的課, 希望你有受過 diversity/inclusitivity 的訓練, 希望你有良好的教學評鑑, 有 coordinated teaching 的經驗 希望你有帶大學生做 REU 的經驗 希望你會使用 webwork/webassign ...等線上批改系統 現在說不定會要求你有使用 video conferencing 做線上教學的經驗 台灣土博大概對這些一點概念都沒有, 交出來的 teaching portfolio 應該過不了關 3. 再假設教學也不輸好了, 鄙系主任說其實找 TT faculty 的重點 不是要找一個整天關在自己辦公室做自己研究的科學怪人, 而是要找一個你願意跟他當二三十年同事的人. 到最後, 來面試的人帳面資料都很好, 演講也通常不會搞砸, 脫穎而出的, 多半有良好的 personality. 台灣土博大概對這個也不是很有概念, 甚至可能會走錯方向. 我們 finalist 有個北大來的, 在 job talk 後的晚餐展現了句點王的實力. 接不上聊天的話題, 開啟話題只能講研究, 但是在那個場合, 大家已經沒有要聽你的研究了. -- ─────══╮╭── . . ‧ ╰══──╮細雪紛然,悄落無聲├╯ . . . ╰╮╭ 衣阡陌田野以素衣裳║˙ .‧ .‥ .殘雪濁淖,不復瑩潔╰╯ 我心啊!請白潔勝雪║ . , ˙ ‧. . . 曾經底光華已為陳蹟 ║請無垢無瑕然我心啊,如磐石無轉 ═══────═╯╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴仍燁然如昔 ψTassTW -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 162.242.92.129 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AfterPhD/M.1591394123.A.4D7.html

06/06 08:27, 3年前 , 1F
中文不能好好寫嗎!一定要一直夾雜英文單字才能凸顯
06/06 08:27, 1F

06/06 08:27, 3年前 , 2F
你的優越感?心態不可取!
06/06 08:27, 2F

06/06 08:41, 3年前 , 3F
樓上說得有道理,下次就全部寫英文就好了嘛,還比較省時
06/06 08:41, 3F

06/06 08:42, 3年前 , 4F
間哦
06/06 08:42, 4F

06/06 09:11, 3年前 , 5F
1F的回應也太莫名奇妙...很多詞根本不知道中文怎麼翻好嗎
06/06 09:11, 5F

06/06 11:27, 3年前 , 6F
好文值得推,有人願意分享就該感謝,不要理那些雞蛋
06/06 11:27, 6F

06/06 11:27, 3年前 , 7F
裡挑骨頭的酸民
06/06 11:27, 7F

06/06 11:51, 3年前 , 8F
一樓土博崩潰嗎?這篇很實在
06/06 11:51, 8F

06/06 11:57, 3年前 , 9F
推!
06/06 11:57, 9F

06/06 12:28, 3年前 , 10F
這篇很實在+1
06/06 12:28, 10F

06/06 12:55, 3年前 , 11F
有人展現了句點王的performance
06/06 12:55, 11F

06/06 13:41, 3年前 , 12F
我就是句點王 .__./ 聊天實在很苦手,尤其只會聊冷知識
06/06 13:41, 12F

06/06 14:19, 3年前 , 13F
台灣,或者說是亞洲各國就沒那種small talk的環境…我記得
06/06 14:19, 13F

06/06 14:19, 3年前 , 14F
我系上就有個老師跟我說他其實很內向,也很不喜歡跟人聊天
06/06 14:19, 14F

06/06 14:19, 3年前 , 15F
,但為了在大學裡混口飯吃,只能硬逼自己沒事就找事跟別人
06/06 14:19, 15F

06/06 14:19, 3年前 , 16F
說話XD
06/06 14:19, 16F

06/06 18:17, 3年前 , 17F
small talk is extremely important.
06/06 18:17, 17F

06/07 00:56, 3年前 , 18F
一樓真的是博士?
06/07 00:56, 18F

06/07 01:27, 3年前 , 19F
06/07 01:27, 19F

06/07 11:52, 3年前 , 20F
這點英文應該沒人會覺得樓主在秀優越吧 不然就是一樓
06/07 11:52, 20F

06/07 11:53, 3年前 , 21F
英文太爛
06/07 11:53, 21F

06/08 10:15, 3年前 , 22F
有些人不知道為什麼會覺得參雜英文等於優越感
06/08 10:15, 22F

06/08 10:16, 3年前 , 23F
語言是隨著自己的使用習慣而有改變的 越常在生活中
06/08 10:16, 23F

06/08 10:16, 3年前 , 24F
用到不同的語言 說話的方式本來就會受到影響
06/08 10:16, 24F

06/08 11:54, 3年前 , 25F
台灣的論壇盡可能使用中文我認為比較恰當,原原po的確有一
06/08 11:54, 25F

06/08 11:54, 3年前 , 26F
些不是無法翻譯的詞仍然使用英文表達。如果並非英文,今天
06/08 11:54, 26F

06/08 11:54, 3年前 , 27F
文章是參雜日文、德文或是其他語言,希望上面幾位也是保持
06/08 11:54, 27F

06/08 11:54, 3年前 , 28F
相同的態度
06/08 11:54, 28F

06/08 11:56, 3年前 , 29F
抱歉不是原原po,是原po。當然一樓噓文是有點誇張了
06/08 11:56, 29F

06/08 12:33, 3年前 , 30F
這是台灣論壇但本板是關於博士與學術 使用英文並無不妥
06/08 12:33, 30F

06/08 12:34, 3年前 , 31F
更何況這篇回文講的還是關於應徵"美國"教職
06/08 12:34, 31F

06/08 12:34, 3年前 , 32F
講難聽一點 連這文裡面的英文都看得難過的人 這篇文根本
06/08 12:34, 32F

06/08 12:35, 3年前 , 33F
也不是你需要看的 直接左鍵離開 謝謝
06/08 12:35, 33F

06/08 12:36, 3年前 , 34F
很多詞當然可以翻成中文 但是對於原本已經習慣英文表達
06/08 12:36, 34F

06/08 12:36, 3年前 , 35F
的人 要翻成中文再寫還要多一層思考 翻譯沒那麼簡單
06/08 12:36, 35F

06/08 12:37, 3年前 , 36F
翻得不好問題更多 很多專業術語用英文表達更精準
06/08 12:37, 36F
文章代碼(AID): #1UshzBJN (AfterPhD)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 8 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1UshzBJN (AfterPhD)