作者查詢 / zacchen

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 zacchen 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共15則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[請益] 請問女兒英文名字
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: wunochang - 發表於 2021/08/10 12:11(4年前)
1Fzacchen: Pinterry08/11 04:32
[求譯] 填寫問卷 遇到英文問題 不確定意思
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: x246libra - 發表於 2018/05/06 14:24(7年前)
1Fzacchen: 問題六在問你目前對於這個特定的軟體開法接觸多少05/08 05:27
2Fzacchen: 問題七問你有沒有自學過?學了什麼跟你的方法05/08 05:28
3Fzacchen: 軟體開發05/08 05:28
[求譯] 為啥不直接說是his grandpa就好?
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: 0
作者: AruBan - 發表於 2015/10/04 18:55(10年前)
1Fzacchen: 寫兩次father有一脈相傳的意思,呼應後句Charles選擇的別10/04 22:20
2Fzacchen: 的職業10/04 22:20
[請益] 請問這句英文的正確意涵是?
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: seediqbaleme - 發表於 2013/04/01 01:48(12年前)
1Fzacchen:你原本的翻譯就對了04/01 03:01
Re: [求譯] 多繳的錢可以在下筆訂單中扣除
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: yw1002 - 發表於 2013/02/28 01:00(13年前)
2Fzacchen:which will be credited to your next invoice.02/28 10:57
[求譯] 我配合您的schedule 怎麼說呢?
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: nantonaku - 發表於 2012/12/26 05:04(13年前)
1Fzacchen:I'll accommodate to your schedule.12/26 11:45
[單字] 想請問一個職位該怎麼說
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: meimeili0403 - 發表於 2012/03/01 19:45(14年前)
1Fzacchen:RA - resident assistant03/02 06:05
[請益] 女生英文名字
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: toowhite - 發表於 2012/01/20 00:06(14年前)
1Fzacchen:Cynthia01/20 05:32
[請益] 請英文達人幫忙聽看看這段音頻?
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: keepdream - 發表於 2011/06/12 22:59(14年前)
9Fzacchen:(2)我們能不能make a very strong case 讓別人來interview06/13 07:46
10Fzacchen:review 我們..06/13 07:47
11Fzacchen:implementation06/13 07:48
[請益] 請問 合約到期 的英文
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: Government - 發表於 2010/06/10 01:15(15年前)
4Fzacchen:contract expires06/10 08:09
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁