作者查詢 / YNWA

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 YNWA 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共273則
限定看板:Eng-Class
[請益] 填飽肚子
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: snob2 - 發表於 2012/11/19 09:23(11年前)
1FYNWA:你是說要實質上能填飽肚子 還是比喻?11/19 13:22
[請益] 請問英文聽說學習
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: kukochlai - 發表於 2012/11/15 15:51(11年前)
3FYNWA:同意 d大的這篇文,每天不斷的閱讀英文、接觸英文,絕對是不11/15 23:26
4FYNWA:二法門,重點是要享受接觸英文的時間11/15 23:26
[單字] 有默契
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +3
作者: utobia - 發表於 2012/11/15 13:45(11年前)
1FYNWA:1. in the same wavelength 如何?11/15 16:08
2FYNWA:2. matching the numbers on the receipts with the winning11/15 16:11
3FYNWA:numbers? 我會這樣說啦...參考看看:)11/15 16:11
6FYNWA:invoice 比較像是出貨單11/16 14:20
[請益] 出國的必要..
[ Eng-Class ]28 留言, 推噓總分: +6
作者: hagi13 - 發表於 2012/11/05 11:54(11年前)
1FYNWA:語言交換摟11/05 11:58
[求譯] 人們一生甚至沒有好好活過
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: Dorismm - 發表於 2012/10/31 20:04(11年前)
8FYNWA:Some people didn't even actually live their life.11/01 04:58
[請益] 買一送一該怎麼說
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: LoveNote - 發表於 2012/09/27 16:25(11年前)
3FYNWA:Two for one.09/27 21:46
[請益] 幾句生活英文
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: YummyBynum - 發表於 2012/09/24 16:36(11年前)
5FYNWA:3.The last train to the nearest station to my house09/24 22:38
6FYNWA:leaves at twelve fifteen. 我會這樣說 參考看看09/24 22:39
[單字] 請問緣份的英文
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: vivastacy - 發表於 2012/08/26 00:26(12年前)
2FYNWA:predestination? 註定的... 好像也不太對...08/26 02:09
3FYNWA:緣分這個字真的很東方... 很難用英文去翻 是真的...08/26 02:10
[請益] 練英文不應該用中文學?
[ Eng-Class ]42 留言, 推噓總分: +12
作者: selfimport - 發表於 2012/08/24 19:39(12年前)
28FYNWA:覺得看英英很吃力 就先看英漢 但是因為中文解釋有時候太相近08/25 01:47
29FYNWA:這樣反而會搞錯用法 這時再去看英英 會比較有效果08/25 01:48
[請益] Amy的中文姓名
[ Eng-Class ]19 留言, 推噓總分: +10
作者: CuO3 - 發表於 2012/08/22 12:44(12年前)
3FYNWA:Amy...藝術家.... 愛美....08/22 15:00