作者查詢 / xmHaoYu
作者 xmHaoYu 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共29則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部Cross_Life338H-GAME61Vocaloid50AKB4849JapanStudy34NIHONGO29C_Chat28KMT24J-PopStation19JP_Custom17HatePolitics10NHSH13th3059L_SecretGard8politics7Japan_Living6LeafKey5NTHU_ChStudy5Olympics_ISG4TA_AN4AC_In3DPP3KenAkamatsu3PttHistory3StupidClown3TigerBlue3XBOX3YAKYU3Doraemon2FJU_JCS112Gintama2ISUEE93A2LightNovel2MdnCNhistory2media-chaos2Ourmovies2PSP-PSV2Trans-nctu2TWSU2About_Life1B96305XXX1B97A013XX1China_Travel1CMU_M491CMU_M501CNBBS_Boards1CSMU-MED951FCU_EE97A1FCU_EE97B1Gossiping1HarukiMuraka1HSNU_10581HSNU_10651HSNU_10981HSNU_11121ILSH-943131Japan_Travel1Jinmen1joke1KS91-3021Metal_kids1mknoheya1NCYU_Fst_981NDMC-PH241NTUHorti961NTUST-EE-B911NTUT_ME495A1NUTN_MS991Ocean1SCU-BM-93B1SCU_ACC_96A1SFFamily1SSSH-09th1141STUST1SYSOP1tale1TFSHS68th3161TTU-AFL1<< 收起看板(77)
3F推:對敬語斤斤計較不奇怪吧 敬語本來就要求很嚴謹以示尊重01/18 11:39
25F推:「から」是誤用 很多電視節目都有在糾正01/18 08:04
1F→:Yahoo的意思是對的 就是比較書面01/07 11:02
11F推:「かなり」其實多用於委婉表達「並不那麼」的意思01/04 09:12
12F→:如果一個日本人給你推薦電影看 回頭你告訴他這電影「かな01/04 09:13
13F→:り面白い」是有一些失禮的01/04 09:13
1F推:推廣推得比較兇吧01/03 22:29
1F→:才-必要條件 就-充分條件12/30 14:55
2F→:前一句比較接近 お金がない限り車を買えない12/30 14:58
1F→:のだ[連語]=準体助詞「の」+断定の助動詞「だ」12/27 09:01
2F推:是表示對前面陳述的強調 但是不是原因12/27 09:05
6F推:最基本的強調用法 横浜へいきたいです。 路人:喔。12/27 10:36
7F→:横浜へ行きたいんです。路人:這麼走這麼走。12/27 10:36
20F推:人民日報≠大陸人12/27 09:00
9F推:支那就還好吧 只是用得比較少而已 街上還是很多支那料理12/26 20:33
10F→:特別是老店都這麽寫 還有電視台都是 東シナ海12/26 20:34
1F推:家の中ではいばりちらすが、外では意気地のないこと。12/13 09:00