作者查詢 / wcaldaeude

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 wcaldaeude 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共19則
限定看板:全部
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[閒聊] 保護貼真的能保護螢幕嗎?
[ MobileComm ]149 留言, 推噓總分: +62
作者: EQUP - 發表於 2018/06/10 20:42(7年前)
56Fwcaldaeude: 之前騎車手機從口袋掉下,正面落地,外加後面機車碾06/10 21:51
57Fwcaldaeude: 過,保護貼碎裂,螢幕安然無恙....06/10 21:51
贈送 我要活下去虛寶序號二
[ TaichungBun ]14 留言, 推噓總分: +8
作者: wahaha02 - 發表於 2018/02/25 12:25(7年前)
1Fwcaldaeude: 已取用,感謝!02/25 12:31
[閒聊] 討厭 Netflix 把「you」翻成「妳」
[ EAseries ]552 留言, 推噓總分: -93
作者: jennya - 發表於 2018/01/20 21:33(8年前)
524Fwcaldaeude: 可見你英文不夠好才看中文字幕。看了字幕又嫌失去原01/27 03:14
525Fwcaldaeude: 文味道??奇葩。看英文字幕不就一勞永逸了。01/27 03:14
[問卦] 疲勞駕駛第三班出發已回收
[ Gossiping ]647 留言, 推噓總分: +322
作者: dog0888 - 發表於 2017/12/28 14:10(8年前)
378Fwcaldaeude: 求上車12/28 14:26
[中部] 徵外場PT人員消失
[ job ]2 留言, 推噓總分: -2
作者: leelence - 發表於 2017/09/26 09:18(8年前)
1Fwcaldaeude: 格式都貼了不填是?09/26 09:35
[問題] 剛踏入國外業務的新鮮人 請益
[ intltrade ]27 留言, 推噓總分: +6
作者: wcaldaeude - 發表於 2017/08/23 21:52(8年前)
25Fwcaldaeude: 謝謝各位前輩的提點,導正我很多觀念!我會努力的!也08/27 02:33
26Fwcaldaeude: 希望大家工作順利 業績長紅~08/27 02:33
[英中] 一個句子的翻譯
[ Translation ]24 留言, 推噓總分: +8
作者: leonie813 - 發表於 2017/08/18 09:53(8年前)
24Fwcaldaeude: 我掌握的人生,卻突然成了無法承受之重。01/27 10:27
[考試] 這次的領隊考試
[ Tour-Manager ]86 留言, 推噓總分: +66
作者: u513212003 - 發表於 2017/03/05 20:10(8年前)
85Fwcaldaeude: 華導外領通過~~03/08 15:11
[討論] 有人有考今天的校園多益嗎~
[ TOEIC ]42 留言, 推噓總分: +19
作者: wsk018 - 發表於 2016/05/21 12:25(9年前)
26Fwcaldaeude: 這次考覺得聽力簡單,閱讀偏難...05/22 00:05
[討論] a/an/the定冠詞
[ TOEIC ]13 留言, 推噓總分: +3
作者: tonyho0119 - 發表於 2016/04/20 15:01(9年前)
9Fwcaldaeude: 誠如上面所言,a/an比較像量詞的概念。表示『一個』05/07 18:35
10Fwcaldaeude: 。而the有指定的意味,代表『那一個』,通常是指說05/07 18:35
11Fwcaldaeude: 過的、已只知的。或者是永恆單獨存在的東西,像是05/07 18:35
12Fwcaldaeude: 太陽、月亮等等... 但有時候a/an、 the用法也沒那05/07 18:35
13Fwcaldaeude: 麼絕對!05/07 18:35
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁