作者查詢 / usingPTT
作者 usingPTT 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共5108則
限定看板:全部
看板排序:
全部Gossiping1873Tennis681study604Olympics_ISG536WomenTalk331Browsers248HatePolitics95MenTalk64Hunter59Stock54CrossStrait50DummyHistory48Psychiatry43Federer31CN_Entertain29FITNESS28Tech_Job24P2PSoftWare23Free_box21Suckcomic18Boy-Girl16sex16Windows16Google14GossipPicket14Salary14EZsoft12TKU_EE_92C12movie11Cross_Life10Celtics9L_TalkandCha8humanity6NBAEasyChat6PushDoll6Germany5Militarylife5PublicIssue5Spain_PL5AntiVirus4Badminton4Cavaliers3CultureShock3FCU_MOT3logic3Teacher3feminine_sex2joke2NARUTO2NBA2TWSU2WorkinChina2AfterPhD1AIR_JORDAN1C_Chat1CCRomance1DragonBall1FuMouDiscuss1gay1GO1home-sale1HSNU_10651IA1JinYong1KobeBryant1KS98-3021Laser_eye1LeBronJames1Military1NTUGIEE_EDA1StupidClown1TSU1TTU-I91A1UglyClub1YAKYU1<< 收起看板(75)
5F推: 不喜歡念書就看線上課程吧。上 couresra、edx、MIT opw03/16 13:19
6F→: 之類。03/16 13:19
10F推: 百度雙欄我用stylish叫清爽百度,這個很漂亮03/16 23:13
11F→: http://i.imgur.com/ZJ1w2Fp.png03/16 23:13
12F→: 搭配 mayuyu 大的 Super_preloaderPlus_one 腳本就可以03/16 23:14
13F→: 自動翻頁。03/16 23:14
20F→: 鬼才之眼這場的確態度不佳,大概是他太想贏了。03/14 22:28
21F→: 辻洼是因為練珠算才那麼快嗎?那其他三人沒練類似的嗎?03/14 22:29
35F噓: 無知真可怕,中國品牌很多只是沒在台灣賣,好幾個在世界03/14 10:03
36F→: 賣得嚇嚇叫,人家市場可不只放國內,發達國家歐美日、發03/14 10:04
37F→: 展中國家拉美、俄、東歐,第三世界印度、非洲都在布局,03/14 10:06
5F推: FS跟我另一個套件衝突,所以我又裝回 Findbar Tweaker03/14 09:34
2F推: 我還沒看啊,明天看完再來跟你討論。03/06 23:32
5F推: 真吸引人,不知效能提昇多少,心動嚕。03/03 22:45
4F推: @mayuyu 是更新到36的關係嗎?我的uc腳本03/03 15:25
5F→: SaveUserChromeJS 不能下載 uAutoPaerize2 腳本。03/03 15:26
1F推: 其實我覺得背單字還是必要的,只是看怎麼背,如果只是中03/03 15:52
2F→: 英對照,那通常沒幾天就忘了。背單字最好能搭配圖片,攫03/03 15:54
3F→: 取那抽象概念,若能配合英文簡短涵意,幾乎是不會忘。例03/03 15:56
4F→: 如 extend 有 reach 的意思,若你能想像有一隻手往前伸03/03 15:58
5F→: 去觸擊某樣東西03/03 16:01
6F→: 這就是 reach 原本的意思,那 extend 就有 reach 的抽象03/03 16:02
7F→: 概念,即延伸、伸展、延長之類的概念,再抽象一點就是延03/03 16:05
8F→: 續的意思,這些想法都脫離不出 reach 整個抽象涵意。03/03 16:07
9F推: 這樣背有點累就是了,你要查英英字典、英漢字典,還要找03/03 16:09
10F→: 圖片去抓取那抽象概念,雖然比較耗時,但絕對牢固,將來03/03 16:11
11F→: 閱讀文章就算第一次遇到,也會覺得很親切。03/03 16:12
20F推: 我了解你說的,我以前也試過只看英英字典,後面發現一義03/04 13:39
21F→: 多字的單字有那抽象的概念,但閱讀量不夠,根本分不出用03/04 13:40
22F→: 法涵意差在哪,之後才認為英漢字典也是必要的,這種文字03/04 13:41
23F→: 差異就要靠中文來區分,除非閱讀量大到可以區分這幾個字03/04 13:43
26F推: 樓主,好說好說,大家就交流交流,我也是再學習,慢慢改03/05 13:31
27F→: 進自己的學習方式,會來這個版的都是好學的吧。03/05 13:31
1F推: 原PO很厲害,我國三大家說英語都看得很辛苦了。03/03 15:49