作者查詢 / uromam
作者 uromam 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共89則
限定看板:NIHONGO
看板排序:
全部SET2407TKU_Talk833Boy-Girl456I-Lan418WomenTalk360CVS233Salary171Japandrama158marriage148China-Drama116CareerLady91fastfood90NIHONGO89teeth_salon87cookclub57Drink53J-PopStation52Suckcomic47TamShui45movie41JP_Entertain39Food36ServiceInfo31seiyuu29Evangelion16Maiden_Road16part-time14EatToDie11APH10GatoShoji10JLPT10JP_Custom10CLAMP9ask7marvel7GUNDAM6LightNovel6pay_home6Uni-LawServ6unemployed5CareerPlan4TypeMoon4Anti-ramp3C_Chat3ComeHere3dog3feminine_sex3sex3StupidClown3TKU_info3TKUCityHall3AntiVirus2C_ChatBM2e-seller2gift2job2MenTalk2optical2Taipei2Bilk1Capricornus1Conan1Gintama1hairdo1JapaneseRock1L_LifeInfo1Lifeismoney1PttNewhand1PublicIssue1Seiya1TalesSeries1Tea1Theater1<< 收起看板(73)
3F推:覚悟不就是覺悟嗎? 有這樣的覺悟嗎01/23 23:33
6F推:去查字典日文的覚悟跟覺悟用法一樣啊...01/24 13:16
1F推:最後一個是找錢時碰到女店員的手之類的嗎01/22 14:33
17F→:以前用過,請他們查ISBN01/21 09:30
16F→:這詞不限性別...01/11 21:25
1F推:試翻:地面で星が溢れている (有錯請指正)01/08 23:58
6F→:嗯...我沒考慮到那個,那單就翻譯而言這樣翻可以嗎01/09 02:27
5F推:かっこいいから、台湾の山Pと言われている01/08 23:37
16F→:聲音有磁性,日常生活很常用到啊......01/08 17:53
20F推:可以網路搜尋"聲音有磁性"01/08 22:25
16F推:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD01/05 00:04
1F→:翻譯不是這樣用的12/31 23:19
32F推:わたくし 男女都能用(查字典的結果)12/27 23:00