作者查詢 / tp6gp40

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 tp6gp40 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共18則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請益] 想取英文名(男生)
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +14
作者: silence9527 - 發表於 2016/09/14 23:44(9年前)
19Ftp6gp40: kobowyu09/16 22:25
[單字] weakness
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: blue5566 - 發表於 2016/03/15 19:49(9年前)
5Ftp6gp40: 摁摁樓上講得不錯03/15 21:55
Re: [求譯] that的意思
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: softsong - 發表於 2016/01/31 23:26(10年前)
1Ftp6gp40: 謝謝大大 太強啦01/31 23:48
[求譯] that的意思
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: tp6gp40 - 發表於 2016/01/31 22:51(10年前)
4Ftp6gp40: 謝謝01/31 23:48
Re: [考題] 倒裝句?????
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: softsong - 發表於 2016/01/31 11:33(10年前)
1Ftp6gp40: THX01/31 11:49
[文法] as 用法
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: tp6gp40 - 發表於 2016/01/29 21:28(10年前)
5Ftp6gp40: 謝謝各位大大01/30 09:38
[求譯] be served 知道意思但翻得不像中文
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: softsong - 發表於 2016/01/28 21:23(10年前)
3Ftp6gp40: 可以請教為什麼要用被動嗎?? 為何不用主動01/28 21:45
6Ftp6gp40: 小弟才疏學淺 可以請教一下 serve 的用法嗎 因為我的邏01/28 21:54
7Ftp6gp40: 輯還真的有點轉不過來 因為前面是用被動 怎麼翻譯過來就01/28 21:55
8Ftp6gp40: 變成主動呢 謝謝01/28 21:55
[考題] 考題幫幫我~~
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: tp6gp40 - 發表於 2016/01/27 18:15(10年前)
2Ftp6gp40: 為何是 IN??????????????01/27 19:46
[考題] 考題幫幫我~
[ Eng-Class ]16 留言, 推噓總分: +8
作者: tp6gp40 - 發表於 2016/01/20 23:55(10年前)
11Ftp6gp40: 我想應該是想強調地點吧01/21 18:11
Re: [考題] OF的問題
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: +1
作者: vincentman - 發表於 2016/01/07 21:59(10年前)
1Ftp6gp40: 超級謝謝啊01/07 22:08
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁