作者查詢 / TERIYAKI

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 TERIYAKI 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共13則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[求譯] 求譯一句話...
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: kikiks - 發表於 2010/11/29 22:09(13年前)
1FTERIYAKI:我理解成 "事情老早就是這樣了"耶11/30 00:39
[求譯] 幸運餅乾上的話!!!!!
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +1
作者: jklkj - 發表於 2010/11/03 11:22(13年前)
3FTERIYAKI:1F的比較接近 意思應跟原PO相反11/03 13:34
[請益] 商用英文雜誌的選擇
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: mindy22050 - 發表於 2010/09/15 19:54(13年前)
3FTERIYAKI:經濟學人可能比times更無聊 我推薦Business Week 很有趣09/16 02:35
[求譯] 職稱英文 (有附上自己查的,淚求糾正
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: LoveHow - 發表於 2010/09/15 16:29(13年前)
1FTERIYAKI:Programmer.組長可用Chief.網頁設計Website Designer09/16 02:30
2FTERIYAKI:Assistant應該放後面.遊戲部建議依功能(設計?軟體?)09/16 02:33
[單字] 想請問股市方面的三大法人的英文字
[ Eng-Class ]18 留言, 推噓總分: +3
作者: echinus - 發表於 2010/09/05 22:47(13年前)
15FTERIYAKI:自營不是dealer喔 是propietary09/06 15:51
16FTERIYAKI:你如果試譯我勸你放棄 底子差太多了 完全沒相關知識09/06 15:52
[請益] 自由業
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: +2
作者: whenyouregon - 發表於 2010/08/08 23:02(13年前)
2FTERIYAKI:free lance08/08 23:04
[單字] Reality shows?
[ Eng-Class ]11 留言, 推噓總分: +6
作者: gordon1987 - 發表於 2010/06/17 00:48(14年前)
4FTERIYAKI:美國有窺視辣妹生活 辣妹挑男友 無人島求生都算實境秀06/17 17:28
[求譯] 幫忙翻譯一下
[ Eng-Class ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: olderredlo - 發表於 2010/04/14 22:47(14年前)
1FTERIYAKI:不是應該要自己先試譯嗎 都想噓你了04/14 22:54
[求譯] 我吃了一塊炸雞
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +3
作者: monkeywife - 發表於 2010/04/12 20:22(14年前)
1FTERIYAKI:a piece of04/12 20:25
5FTERIYAKI:a piece啦 美國KFC點餐六塊桶餐 都用6 pieces04/13 01:12
[求譯] 百分之75的債款催收成功
[ Eng-Class ]1 留言, 推噓總分: 0
作者: focuscra - 發表於 2010/04/12 15:47(14年前)
1FTERIYAKI:75% of the debt were collected successfully.04/14 06:02
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁