作者查詢 / soramaru

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 soramaru 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共90則
限定看板:NIHONGO
[翻譯] 請大大幫我修改自傳>_<
[ NIHONGO ]22 留言, 推噓總分: +7
作者: kobe200159 - 發表於 2013/02/12 18:59(13年前)
22Fsoramaru:>>台北縣出生,現在居住於新北市 ?122.116.120.3 02/15 09:23
[翻譯] 潮與虎第二集的一句話
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: 0
作者: wlcaroline - 發表於 2012/10/04 22:40(13年前)
1Fsoramaru:其實看譯者跟編輯比較準111.250.227.181 10/06 17:18
[翻譯] 請幫我看看我翻譯的正確嗎(衣服)? 感謝~
[ NIHONGO ]40 留言, 推噓總分: +14
作者: alvin2009 - 發表於 2011/03/26 22:20(14年前)
2Fsoramaru:因?03/26 22:29
[翻譯] でしょうか
[ NIHONGO ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: JustAragaki - 發表於 2011/02/17 13:52(15年前)
2Fsoramaru: 行った方が02/17 16:28
[請益] 有關於新時代日漢辭典的ipad版本
[ NIHONGO ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: AandC - 發表於 2011/01/10 15:48(15年前)
3Fsoramaru:都有01/11 21:44
[文法] から  あとで
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +1
作者: forng - 發表於 2011/01/10 12:23(15年前)
3Fsoramaru:內文 でてから01/10 14:50
4Fsoramaru:出てから 出た後01/10 14:52
[語彙]女人味&男人味
[ NIHONGO ]29 留言, 推噓總分: +12
作者: ann11 - 發表於 2011/01/09 23:58(15年前)
7Fsoramaru:男らしい 女らしい01/10 14:52
8Fsoramaru:一樓っぽい也可以~~01/10 14:53
[問題] すみません和すいません?
[ NIHONGO ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: daff0408 - 發表於 2010/09/05 11:01(15年前)
1Fsoramaru:可參考板上 #1Abqi7eu 1228709/05 11:07
[文法] 2級文法和考古題
[ NIHONGO ]20 留言, 推噓總分: +10
作者: INTRAN - 發表於 2010/09/05 01:25(15年前)
16Fsoramaru: ↑第一題原PO是選4沒錯XD09/05 11:39
[JLPT] 好困擾啊>_<
[ NIHONGO ]23 留言, 推噓總分: +7
作者: magicfox9 - 發表於 2010/09/01 20:28(15年前)
5Fsoramaru:N2 N309/01 20:43